Читаем Вор Жуткой кости (ЛП) полностью

А потом я заметила ее кольцо. Как его и описал Эш — большой изумруд, который на месте удерживало золото. Красивое и пугающее украшение было символом ее подчинения человеку с богатством и властью. Я представляла, как проходил день, когда она смогла сбежать. Она не бежала по лесу, ведь в первый раз ее поймала там Арахна, и свины забрали ее. Она украла амулет, стала воробьем и улетела из замка. Она опустилась в тихом месте — на кладбище — стала собой. Она увидела кольцо и поняла, что забыла оставить его в спешке. Может, она думала продать его, но это могло выдать ее. Она должна была избавиться от этого символа всего, что она ненавидит. Она сняла его с пальца и закопала в земле. Кладбище было подходящим местом для предмета, что напоминал ей о погибших желаниях и жизни, что была подобна смерти. Она ушла, подул ветер, подвинул землю, и кольцо стало ближе к поверхности. Близнецы выкопали его, захотели поменять его на мечи… но один из них умер из-за этого. Мама горевала бы, если бы знала, что ее избавление от кольца привело к смерти ребенка. Но она не могла представить такое преступление. Виновата была Рэтчер.

Звук шагов отвлек меня от мыслей. Я поспешила к двери, надеясь, что это один из моих спутников. Я выглянула в коридор и оказалось, что открылась дверь в загадочную комнату, входить куда запрещала надпись. Я заметила внутри тень движения. Это точно был Эш или Кальдер. Кто еще рискнул бы? Может, палочка была в той комнате, и они как-то нашли ее.

Я подошла к открытой двери, замерла на пороге и осторожно заглянула. Место было мрачным, больше походило на то, как я представляла замок. Пахло затхло. Шторы были сдвинуты, камин холоден, а толстый слой пыли покрывал все поверхности. Это была детская с кроваткой, маленькими вещами на комоде и куклами, сидящими на сундуке с игрушками. Место казалось блеклым и брошенным, никто не заходил сюда годы. Я не видела своих друзей, но шагнула вперед, чтобы осмотреться.

Рука взмыла из-за двери и обвила мою шею. Кинжал оказался у моей спины.

— Если бы я тебя убила, никто не сказал бы, что тебя не предупредили, — сказала Рэтчер.

— Пусти! — закричала я.

— С чего бы? — ее слова звучали как масло, текущее изо рта.

— Я не хочу навредить, — сказала я.

— Да? — она опустила руку и толкнула меня к детской кроватке. — Иди, полюбуйся запретной комнатой.

— Что это за место? — сказала я. — Почему ты здесь?

— Почему я здесь? — она удивилась. — Мое передвижение ничто не ограничивает, в отличие от тебя, — она кивнула на кроватку. — А ответ на твой первый вопрос очевиден.

Одеяло было идеально сложено на кроватке, посерело от годов запущенности.

— Я вижу, что это детская. Почему она такая?

— Ее закрыли раньше, чем ребенок смог использовать комнату.

— Ребенок умер?

Рэтчер рассмеялась.

— Нет. Она стоит передо мной.

Я проверила за собой, но там никого не было. Рэтчер смотрела на меня.

— Не понимаю, — сказала я.

— Это твоя комната, — сказала она. — Так понятнее?

Я все еще не понимала.

— Лорд приказал никому, даже служанкам, не входить в эту комнату после того, как твоя мать ушла с тобой, — сказала она.

— Ушла? Я тут никогда не была.

— Была, но не видела, как и не могла сама тут ходить.

— Обязательно говорить загадками? — мое нетерпение росло.

— Ты была тогда в утробе матери. Ее побег с тобой разбил сердце твоего отца.

— Отца…? — я замолчала. Она не о папе. Феллстоун? Нет. Не может быть. Я в это не верила. Я замотала головой. — Мой отец — Донал Скай, слесарь, — сказала я.

Она пожала плечами.

— Как скажешь. Мне все равно, — она пошла к двери. — Идем. Мне приказано исцелить тебя.

Слезы собрались в глазах, и я яростно вытерла их. Рэтчер врала. Конечно. Женщина была злой, она хотела ранить меня и словами. Не нужно слушать ее ложь. У меня есть папа.

— Идем, — сказала Рэтчер. — Лорд хочет тебя исцелить по доброте душевной, а не из-за родства с ним. Это точно.

Я ошеломленно пошла за ней в комнату, где проснулась. Она приказала сесть у окна, вытащила Жуткую кость из чехла и ею направила луч света на мою раненую руку, как она делала лордом Феллстоуном. Я пыталась направить мысли на насущные проблемы. Найти Эша и Кальдера. Украсть палочку. Спасти папу.

— А что с юношей, что был со мной? — сказала я. Рэтчер уже должна была знать о нем, я слышала его боевой крик, пока меня окружали призраки.

— Он устроился не так роскошно, — сказала она.

Он жив. Я подавила волну восторга.

— Я хочу его увидеть, — сказала я.

— Это решать лорду.

— Если с моим другом будут плохо обходиться, я не буду участвовать в планах лорда Феллстоуна, — если он решил делать вид, что я его дочь, я так быстро подыгрывать не стану.

— Сама ему и расскажи, — сказала Рэтчер. — Уверена, он будет рад твоим требованиям и условиям.

Я хотела спросить о Кальдере, но если он смог пробраться незаметно? Мой вопрос его выдаст. Придется отыскать его самой, как только я отвяжусь от Рэтчер. А пока что была другая проблема.

— У меня кое-что забрали, — сказала я. — Мою любимую подвеску.

— Всадник ветра? — ее глаза сияли.

Не стоило удивляться, что она знает, о чем я.

— Да. Ты ее видела?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези