– Чтобы раздавать, – она подняла коробку. – Ты не ходил на парад, когда был маленьким?
– Ну, ходил.
– Разве там не давали конфеты?
Ох. Ну, да.
Я прошел к ней.
– Ты обо всем подумала.
Она ухмыльнулась.
– Я – женщина. Мы так и делаем.
Я закатил глаза.
Эддисон огляделась.
– Какой грузовик наряжаем?
Я указал большим пальцем за плечо.
– Чистый и с плугом впереди.
Она посмотрела за меня и с сарказмом сказала:
– Будешь издеваться весь день?
Я улыбнулся.
– Я – мужчина. Так мы делаем.
Она покачала головой, поменяла коробку конфет на охапку гирлянд.
– Возьми, – она дала мне украшения и нашла венки, взяла по одному в руку. – Это должно быть впереди и сзади. Как думаешь?
– Ты всем управляешь. Я слушаюсь.
Мы час сидели на полу бок о бок и играли искусственной хвоей, болтали, работали, я обвивал гирляндой венки и машину, Эддисон добавляла бантики и колокольчики. Она спросила о планах на Рождество. Я рассказал, что как обычно проведу его с мамой и братом. Я не знал, что изменится из-за Эшли. Она сообщила, что они с Дереком будут у семьи ее сестры. Марк и Меган растили двухлетнюю дочь Ливи, и Эддисон была в восторге от племянницы.
– Видел бы ты с ней Дерека, – отметила она, завязывая бантики. – Он в своей стихии.
– А ты – нет?
Она пожала плечами.
– Мне нравится щекотать ее животик, чтобы она смеялась. Покупать ей всякое и баловать ее. Но когда она расстроена, я в панике.
Я ничего не знал о детях.
– И часто она расстроена?
Эддисон вскинула брови.
– Ты когда-то слышал об «Ужасной двойне»?
– Немного.
Она рассмеялась.
– Все «мое». Если Ливи расстроена, она закатывает истерику. Дерек всегда ее отвлекает.
– Кстати, – я вставил батарейки в гирлянду, – что он думает о твоей помощи мне сегодня?
Эддисон бросила на меня взгляд, привязывая колокольчики.
– Он не рад.
Я нахмурился, хоть ответ был ожидаемым.
– Вы поссорились?
Эддисон молчала какое-то время. Она отвлеклась, привязывая последние колокольчики. Закончив, она посмотрела на меня. А потом ответила:
– Это было просто шумное обсуждение.
Я нахмурился сильнее. Мне хотелось проводить с ней время, но не вызывать ссоры с мужем. Она расстраивалась, а мне этого не хотелось.
– Не стоит ссориться с Дереком, – сказал я.
– Да? – она уронила украшения. – Он раз в неделю уходит с друзьями. Я ему не запрещаю, и я не указываю, кого ему можно видеть. Я ему доверяю. Он мог бы поступать так же.
Я слышал по ее тону, что они это уже обсуждали. Я был на стороне Эддисон в этот раз, в ее словах был смысл. Если он зависал с друзьями, почему не могла она?
А потом я понял.
– Ты используешь меня, – потрясенно сказал я. – Мстишь ему за его тусовки.
Глаза Эддисон стали большими.
– Нет! Я не это имела в виду!
Я рассмеялся. Пусть использует. Она хотела спорить с мужем о нас, и это о многом говорило. Она хотела дружить, раз давила на него.
Мне это нравилось.
Я обнял её и прижал к себе.
– Воробушек, можешь использовать меня в любое время. Я могу быть плечом для слез, алиби, местью в баре… чем хочешь.
Она издала смешок.
– Спасибо, но я тебя не использовала.
– Но можешь.
– Но не буду.
Я вскинул брови игриво, и она рассмеялась. Как мне нравился этот звук!
Через миг она отстранилась. Она подняла украшения и посмотрела на меня. Улыбка стала ухмылкой.
– Что-то не так? – спросил я.
Она молчала. Она задела пальцем мой подбородок.
– Что с этим?
– Что? – я провел ладонью по челюсти. – Я думал, девушкам нравится небольшая щетина.
– Некоторым, – признала она.
– А тебе нет?
– Я этого не говорила.
Я прищурился, пытаясь понять ее.
– Тогда что ты говоришь?
– Просто это другое. Ко многому в тебе нужно привыкнуть.
Вот как? Я посмотрел на себя, а потом на нее. Я был в лучшей форме, чем когда-либо.
– О чем ты? Хочешь сказать, что я себя запустил?
– Ах, нет.
Она покраснела, отвела взгляд и встала. Я услышал, как она бормочет «наоборот», собирая гирлянды. С полными руками она сменила тему:
– Поможешь?
Я потянулся за украшениями и замер. Она думала, что я хорошо выглядел. Это был идеальный шанс поиграть. Друзья ведь шутили друг над другом? Я скрестил руки.
– Значит, я привлекательный.
– Кайл, – она попыталась посмотреть на меня возмущенно, но не справилась.
– Если мы будем друзьями, мы должны быть честными друг с другом. Мы обещали не врать, – я склонился. – Так я привлекательный?
Она отошла, часть гирлянд выскользнула из ее рук. Я не помог ей, а сделал вид, что изучал потолок.
– Я не помогу, пока не ответишь.
Эддисон раздраженно вздохнула.
– Это тебе нужна моя помощь, помнишь? Я могу сейчас же уйти.
Я посмотрел ей в глаза и пожал плечами, словно это было не страшно. Я врал. Это будет проблемой. День будет испорчен.
– Ладно, – фыркнула она. – Хочешь правду?
Я улыбнулся и шагнул ближе, готовясь к ее признанию. А она хитро вскинула бровь.
– Ты не выдержишь правду.
– Фу! – застонал я. – Это было ужасно! Ты не Джек Николсон.
Она рассмеялась.
– Давай заканчивать, а то опоздаем.