- Мне пора возвращаться на урок, - деловым бесстрастным тоном произнес Снегг, - рад ,что вы идете на поправку.
- Я уведомлю Джеймса, что его дочь очнулась, - тепло произнес Дамблдор, положа руку на плечо Лили. – Выздоравливайте, мисс Поттер.
Оба мужчин покинули больничное крыло.
Мать и дочь остались наедине. Лили еще какое-то время не могла сдержать слез, и Лиз пришлось ее успокаивать.
- Как же ты нас напугала! – повторила Лили.
- Я не хотела…
- О, детка, не извиняйся! – женщина погладила девочку по волосам. – Главное, что ты жива, а раны затянутся.
- Мам, - нерешительно начала Лиз, - я не помню, что произошло… Почему я оказалась здесь?
- О, - Лили задумалась на мгновение, но решила рассказать все так, как было, - дело в том, что между твоим братом и Драко Малфоем произошла потасовка. Ты была там и пыталась их остановить.
В голове Лиз все стало проясняться.
- Они посылали в друг друга заклинания… Перед тем, как все случилось, ты пыталась остановить сражение… - Лили взволнованно посмотрела на дочь, а затем продолжила: - Ты встала между ребятами в тот момент, когда Гарри послал заклинание в Драко. Это заклинание попало в тебя…
Лиз закрыла глаза, и тут же все случившееся, как фильм на перемотке, пролетело перед глазами. Она вспомнила, как бежала за братом, как остановилась у двери в туалет, где развернулось сражение, как просила парней прекратить и как сама выскочила вперед, чтобы их остановить. В следующее мгновение ее тело ощутило тот удар, боль во всем теле, когда заклинание угодило в нее. В голове, словно хлопушка, разорвался ее пронзительный крик, затем смутные тени, пульсирующая боль и темнота. Лиз все вспомнила.
- Гарри не хотел тебя ранить, - заговорила встревоженно Лили.
- Я знаю, мам…
Один вопрос всплыл в памяти девочки.
- Мам ,скажи, а как ты узнала, что именно Гарри выпустил то заклинание?
Лили помрачнела, опустив глаза. Мгновение она собиралась с мыслями, а затем произнесла:
- Профессор Снегг рассказал мне.
Лиз сразу все поняла: то, что казалось ей выдумкой сознания, только сном, оказалось правдой. Профессор Снегг любил ее мать и делал все ,вплоть до спасения ненавистных детей Поттера, ради ее матери. Теперь его поступки, помощь, отношение к Лиз - все это, наконец, приобрело свое обоснование.
- Я хочу спать, - вдруг произнесла девочка.
- Да, конечно. Поспи, родная, - заботливо сказала Лили. – Я позже зайду.
- Спасибо.
Лиз подождала, пока мать покинет больничное крыло. Как только дверь за ней закрылась, девочка открыла глаза. Сейчас ей не хотелось никого видеть. Всё, что происходило между ней и профессором Снеггом за последние три года приобрело новые оттенки, новый смысл. Лиз хотелось обдумать это и решить ,что делать дальше… А для этого ей не должны мешать…
========== Chapter 64 ==========
Прошло больше недели с того момента, как Лиз оказалась в больничном крыле. Мадам Помфри, казалось, нравилось хлопотать над девочкой. Меж тем, Лиз ощущала себя вполне сносно: если в первые дни после пробуждения она чувствовала слабость во всем теле и практически все время спала, то сейчас организм был практически восстановлен. С каждым днем девочке с трудом удавалось оставаться на месте. Хоть к ней и приходили друзья, Лиз все же не хватало той суеты, движения в коридорах, нескончаемых голосов со всех сторон, отскакивающих от стен и заполняющих весь замок. Время в больничном крыле замерло. И это угнетало девочку.
С каждым новым днем Лиз чувствовала, как силы к ней возвращаются. После занятий к ней всегда забегали Рон с Гермионой, а ближе к вечеру ее посещали Невилл с Полумной. Они рассказывали о последних событиях в школе, о наказании Гарри, о победе Гриффиндора в квиддиче, а также о том, что Гарри и Джинни начали встречаться.
- Теперь ясно, почему он ко мне не заходит, - с грустью произнесла Лиз.
- Он очень хочет… правда, - невнятно произнесла Гермиона.
- Да-да, - поддакивал Рон, - просто на него сейчас столько навалилось всего… Снегг совсем озверел, отыгрывается на нем за то, что произошло в туалете…
Лиз промолчала, думая о том разговоре матери с профессором ЗОТИ.
- Он придет, - пообещала Гермиона. – Обязательно.
***
До конца недели брат так и не навестил Лиз. Однако в воскресенье, с самого утра, Лиз заметила знакомую растрепанную шевелюру в проеме больничного крыла. Он медленно приближался к ее кровати, держа руки в карманах джинсов.
Остановившись в ногах Лиз, он виновато посмотрел на нее.
- Я… я должен был прийти раньше.
- Ты пришел сейчас.
- Но должен был раньше.
- Гарри, главное, что Гермиона всё-таки уговорила тебя, подозреваю, что не обошлось без рукоприкладства, но главное, что пришел. Неважно когда.
- Я чувствую вину… - Гарри опустил глаза.
- И зря… Я сама бросилась под заклинание.
- Но мне не стоило применять неизвестное закли…
- Перестань! – резче, чем хотела, сказала Лиз. – Я на тебя не злюсь, а значит, и ты не должен. Я жива, а это главное. Лучше сядь и расскажи, что случилось после. Я слышала, ты и Джинни…
- Да, - сдерживая улыбку, произнес он.
- Поздравляю вас обоих. Надо напомнить Гермионе о споре…
- Каком?