Читаем Ворон и роза полностью

Когда они продолжили свой путь, Лорелею начали грызть сомнения. Согласно правилам приюта, каноникам запрещалось носить оружие. Но с другой стороны, отец Эмиль хотел защитить ее. Она подумала о человеке с рубиновой серьгой и содрогнулась. Им просто повезло, что на этот раз они не встретили ни одного бандита.

Вместе с порывом ветра до нее донесся какой-то новый звук. Она остановилась.

— Что это было?

Отец Эмиль пожал плечами:

— Наверное, упал камень. Они расшатались, когда мы совершали подъем.

— Нет, это…

Звук снова повторился.

На лице Лорелеи появилась улыбка.

— Я слышу лай. Должно быть, это один из псов приюта.

Отец Эмиль посмотрел на поднимавшуюся вверх дорогу и почесал голову.

— Я ничего не вижу.

— Нет, в другой стороне, — она бросилась к краю тропы и посмотрела вниз на горы и альпийские луга. Далеко, внизу паслись козы, отсюда они казались песчинками на зеленом поле. «Пасущая коз собака», — подумала она.

Среди деревьев мелькнуло что-то коричневое с белым.

— Барри, — сказала она.

— Чепуха, — возразил отец Эмиль. — Этого не может быть. Пес остался в Париже.

— И Дэниел! — она прижала руки к сердцу. Не было никаких сомнений в том, кем был высокий мужчина, бежавший вслед за Барри. Белая прядь волос мелькала, как флаг, среди черных локонов. В ее груди поднялась волна невыносимых чувств. — О, отец! Он пришел за мной. Это должно означать…

Ее прервал глухой щелчок. Лорелея обернулась и увидела, как отец Эмиль нацеливает свой пистолет. Сначала ее охватило смятение, а потом последовал ужас.

— Нет! — она бросилась к оружию.

— Отойди назад! — приказал он, отводя пистолет подальше от нее. — Этот ублюдок пришел убить тебя. Неужели ты думаешь, что я позволю ему попытаться снова это сделать?

Он поднял пистолет, и умело взял его в руку. Дэниел и Барри бежали среди деревьев. Отец Эмиль выругался, слова, слетевшие с его языка, были кощунственными для священника. Лорелея потянула его за рукав:

— Умоляю, отец. Вы же служите Богу.

— А Северин — сам дьявол во плоти! — он стряхнул ее руку.

Она прикусила губу. Лорелея подумала, что каноник, может быть, прав. Но в голове проносились воспоминания о Дэниеле, не тронутые горечью, ложью и обманом. Она не могла поверить, что это был тот самый человек, которому дали заказ на ее убийство. Дэниел рисковал своей жизнью, чтобы защитить ее. Он научил ее любить глубоко и безумно, чему не мог научить никакой убийца. Тот факт, что он пришел за ней, зажег в ее сердце искру надежды. Ей хотелось услышать от него, что он изменился, что он — больше не наемный убийца.

— Умоляю вас, — произнесла она, — дайте ему шанс.

Отец Эмиль опустил пистолет, но пальца с курка не убрал.

— Шанс убить тебя?

— Объясниться. Может быть, я зря так поспешно уехала из Парижа. Может быть, он изменился…

— Или, возможно, нашел другой способ использовать тебя в своих корыстных интересах.

Отец Эмиль украдкой посматривал на преследователей. Дэниел с Барри достигли каменного обвала, преградившего дорогу. Ловкий и быстрый Барри, не задумываясь, перемахнул через каменный завал. Дэниел начал свой переход по упавшему дереву.

Каноник прицелился.

Лорелея схватила его за руку.

— Отец Эмиль, я люблю его! — она потянулась к пистолету и почувствовала под своими пальцами холод металла. Лицо отца Эмиля находилось очень близко от ее лица. Его глаза горели от ярости, губы скривились, и с них слетали хриплые ругательства.

Ужаснувшись, она вырвала пистолет из его руки. Тот с глухим ударом стукнулся о землю. Оттолкнув Лорелею, отец Эмиль бросился к оружию, сжал его в руке и повернулся к ней.

— Не будь дурочкой, дитя мое, — проговорил он, тяжело переводя дыхание. — Этот человек принудил тебя выйти за него замуж и скрывал правду о твоем рождении. Как ты можешь любить его?

Лорелея бросила отчаянный взгляд на поваленное дерево. Дэниел был уже на середине пути. Его губы двигались, но ветер уносил в сторону его слова, и они тонули в шуме камнепада.

— Потому что он защищал меня, когда мог бы наполнить свои карманы золотом Жозефины, — прошептала она. — Потому что он поверил в меня, когда отец Джулиан запрещал мне заниматься моими медицинскими исследованиями, — ветер хлестал ей в лицо, наворачивая на глаза слезы. — И потому что он затронул мое сердце, отец. Я не могу лучше все это объяснить.

Он прищурился:

— Что ты отдашь, чтобы спасти его ничего не стоящую жизнь?

— Все, что угодно. Свою жизнь.

— И тайну, которую оставил тебе отец Джулиан?

— Что может быть для вас ценного в предсмертной исповеди отца Джулиана?

— Предсмертной! — у отца Эмиля взметнулись вверх брови. — Ты хочешь сказать, что он ничего не сказал тебе перед смертью? — Он весь сжался, как шар, из которого выпустили воздух, и пробормотал: — Какой же я дурак! Нужно было сначала убедиться… Просто скажи мне, где находятся сокровища, и можешь получать своего наемника.

Дэниел зашатался на стволе дерева и ухватился за ветку, чтобы удержать равновесие. У Лоре леи не было времени размышлять, от кого отец Эмиль узнал о сокровищах.

Перейти на страницу:

Все книги серии Диадема

Золотое дерево
Золотое дерево

Действие любовно-исторического романа «Золотое дерево» разворачивается во Франции в самом начале девятнадцатого века. Габриэль Рош, богатая наследница династии шелкопромышленников, отданная отцом замуж за человека, намного старше ее, страдает в разлуке с любимым. На пути главных героев, всем сердцем стремящихся друг к другу, встают непреодолимые препятствия. Но верность, преданность и самоотверженная любовь оказываются сильнее обстоятельств.Из книги талантливой писательницы Розалинды Лейкер читатель узнает много интересного из жизни французского города Лиона — центра шелкоткацкого производства, имеющего древние традиции — в одну из самых неспокойных эпох во Франции, эпоху завоевательных походов Наполеона.

Розалинда Лейкер

Исторические любовные романы / Проза / Историческая проза / Романы

Похожие книги

Сердце воина
Сердце воина

— Твой жених разрушил мою жизнь. Я возьму тебя в качестве трофея! Ты станешь моей местью и наградой.— Я ничего не понимаю! Это какая-то ошибка……он возвышается надо мной, словно скала. Даже не думала, что априори теплые карие глаза могут быть настолько холодными…— Ты пойдешь со мной! И без фокусов, девочка.— Пошёл к черту!***Белоснежное платье, благоухание цветов, трепетное «согласна» - все это превращается в самый лютый кошмар, когда появляется ОН. Враг моего жениха жаждет мести. Он требует платы по счетам за прошлые грехи и не собирается ждать. Цена названа, а рассчитываться придется... мне. Загадочная смерть родителей то, что я разгадаю любой ценой.#тайна# расследованиеХЭ!

Borland , Аврора Майер , Карин Монк , Элли Шарм , Элли Шарм

Фантастика / Исторические любовные романы / Современные любовные романы / Попаданцы / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Романы