Читаем Ворон из пустого гроба полностью

Действительно, по сравнению с временами, когда они были «семечками»-первокурсниками, он сильно изменился: повзрослел, его круглое, пухлое лицо приобрело вид отважный и решительный и выглядело спокойнее. Поразительное преображение пугало: внешне Юкию легко было счесть милым, дружелюбным юношей. Тело когда-то самого маленького среди воспитанников паренька теперь налилось силой, как и подобает военному, и тот, кто не видел Юкию три года, мог и не узнать его сразу.

Акэру, слегка досадуя, что Юкия незаметно перерос его, откашлялся.

– Да, важное сообщение от Его Высочества.

– От молодого господина? – переспросил Юкия, но его голос заглушил донесшийся откуда-то окрик Сигэмару.

– Эй! Вас здесь прекрасно слышно. Ничего, что мы узнаем, о чем речь?

Не успел Акэру понять, где Сигэмару, как тот сам заглянул внутрь, откинув полог палатки.

– Привет, Акэру!

– Сигэмару! Что ты здесь делаешь?

– Тихая тоже тут. Хотели налить чайку другу, пока он готовится к «испытанию бурей». Но похоже, нам лучше исчезнуть.

Сигэмару только собрался вытащить голову из палатки, но Акэру его остановил:

– Нет, оставайтесь. Вы ведь лучше всех сдали экзамены, так? Если скоро придется охранять Его Высочество, лучше вам сейчас об этом узнать.

Сигэмару и Тихая уже много раз встречались с молодым господином и, будучи друзьями Юкии и Акэру, стали уже не просто сторонниками, а почти приятелями наследника. Сейчас уже поздно прогонять их прочь.

– Правда? Ну, тогда погоди немножко.

Голова Сигэмару исчезла, но почти сразу же они с Тихаей вошли в палатку.

– А ты, значит, теперь послания передаешь? Я смотрю, неплохо навострился выполнять мелкие поручения, мальчик на побегушках.

– Отстань и умолкни, бедняк!

Тихая обменялся с Акэру грубоватым приветствием. В руках он держал вырезанную из бамбука чашку, а Сигэмару принес дымящийся котелок, и все четверо, отодвинув столик с картой, уселись кружком на покрытый циновками земляной пол.

– Чай, правда, без ничего… – почтительно протянул Сигэмару чашку.

– Все равно спасибо. – Акэру чуть пригубил напиток и вытащил из своего свертка бумаги. – Взгляните-ка на это.

Юкия взял документы, и Тихая с Сигэмару с любопытством вытянули шеи, пытаясь разглядеть, что у него в руках.

– Что там такое?

Бумага расчерчена мелкими клетками, по которым шла ломаная линия. На лицах Сигэмару и Тихаи отразилось удивление, но Юкия, похоже, сразу все понял.

– Статистические графики внешнего мира?

– Именно. По указанию молодого господина я изучил записи за последние сто лет и по методике внешнего мира записал, сколько воды сейчас в окрестностях горы Тюо. Понятно, да? На вертикальной оси отметил объем воды, а на горизонтальной – период времени.

Юкия, похоже, мгновенно все уяснил и, ведя пальцем по линиям, пробормотал:

– Ясно. Да, так сразу видны изменения.

– Погоди, что это значит?

Юноша положил листок на циновку, чтобы Сигэмару и Тихая тоже могли разглядеть.

– Чем выше поднимается эта линия, тем больше воды, а чем она ниже, тем воды меньше.

Ломаная линия двигалась то вверх, то вниз, определенно направляясь к нижнему правому углу. Тихая вопросительно взглянул на Акэру:

– То есть вода уходит из горы Тюо?

– Получается, так.

Словно подтверждая исследования двора, в Тюо за последние годы пересыхало все больше колодцев. Однако гора Тюо издавна была богата водой, и прямо из скал било множество водопадов. Даже усадьбы аристократов приходилось строить на островках между этими потоками. Поэтому, если воды станет поменьше, Тихая и Сигэмару не видели в этом проблемы.

– Конечно, неудивительно, что вы пока ничего не понимаете. Но вспомните вот что! – серьезно заявил Акэру. – Четыре года назад обезьяны проникли к нам именно через опустевший колодец.

При неожиданном упоминании обезьян молодые люди напряглись.

– Так мы говорим о них? – тихо спросил Сигэмару.

– Ага. И нужно спешить, – ответил Акэру. – После того нападения обезьян двор взялся изучать колодцы и пещеры Тюо. Публично заявляли, что обезьяны могли попасть в страну только через тот засохший колодец. Но на самом деле двор наткнулся на еще один проход.

– Что?! – вскрикнул изумленный Сигэмару.

Вместо Акэру ответил Юкия:

– С ним проблем нет. Ход перекрыт, и за ним хорошо следят.

Юкия говорил уверенно, и Сигэмару захлопал глазами:

– Вот как? То есть ты об этом знаешь?

– Не просто знаю, именно я его разведал. Я сам там был и видел обезьян своими собственными глазами.

Юкия будто говорил о чем-то обыденном, и Сигэмару восхищенно пробормотал:

– Ну и жизнь у тебя!

– И все же как связаны обезьяны и вода? – не вытерпев, спросил Тихая.

Акэру перевел взгляд на Юкию.

– Спроси у Юкии. Он хорошо знает то место. Нет ли чего общего между ходом, где ты был, и колодцем, откуда сюда пришли обезьяны?

Юкия, будто учитель вызвал его на занятии, быстро ответил:

– Географически колодец и пещера, которую я видел, – оба подземные ходы, вырытые под горой Тюо.

– И через что ты прошел по пути к обезьянам?

– Что? – Юкия на миг запнулся, но тут же, видимо, сообразил. – Воду! Точно, я нырнул в странное подземное озеро со светящейся водой, а когда вынырнул, там были обезьяны.

Перейти на страницу:

Похожие книги