Читаем Ворон. Перерождение полностью

Для примера — можно заниматься с ребёнком не только в специальной группе для мам, но и просто в обычной тренажёрке. Вчитываешься и понимаешь, что — нельзя. Нельзя, потому как для такого занятия нужно соблюсти массу не самых простых (мягко говоря) условий — подписать отказ от претензий, иметь рядом персонального тренера (имеющего специальный сертификат[40], разрешающий заниматься с ребёнком), получить разрешение от остальных, занимающихся в одном спортзале… И таких условий — десятки. Однако — все формальности соблюдены и какая-нибудь особо ёбнутая феминистка будет ловить оргазм от самого наличия этого пункта. И пофигу, что он совершенно бессмысленен.

Стою в ванной комнате и гляжу в зеркало. Нет, я не любуюсь собой — убираю синяки с помощью метаморфизма. Более серьёзные травмы — чуть погодя, а пока хотя бы следы уберу. Сочетание регенерации оборотней с метаморфизмом и знанием организма творят чудеса, так что через час я уже в порядке. Ну…, относительном — почки ещё ноют, но к вечеру отойдут.

Давненько мне не били морду… А самое обидное — сам дурак. Ну привык уже, что обычного человека я либо "затрындю", либо побью, а Иные с Воронами не связываются, вот и… оборзел слегка. Да-да — слишком уж в последнее время складывается гладко (тьфу-тьфу-тьфу) — наука, магия, родня… Всё замечательно. Ну и зазвездился.

Как-как… Как обычно — девку не поделили. Точнее, это я думал, что не поделили — слишком много жаргонных словечек, причём незнакомых. Оказалось, что парень-Иной защищает свою сестру-человека от охамевшего меня… Ага, самому стыдно. Нет, вёл я себя вполне прилично — по правилам ночного клуба, но подошедшего парня просто не понял, вот и…

Охамел я не потому, что приставал к девушке, а потому, что не принял всерьёз слова брата (как не понял и того, что это брат). В итоге — парнишка "покатал" меня на пинках… Нет, за проигрыш как раз не стыдно, пусть его стаж в качестве Иного раза в два меньше моего — парень боец, выбравший стезю "чистого" боевика.

Стыдно потому, что не пытался включить голову и действовал, как гопник "с раёна".

В итоге, сейчас иду на встречу с ними — извиняться. Ага — сам по морде схлопотал, сам и извинюсь… А что делать — и в самом деле был не прав.

— Был не прав, — говорю Луишу (именно Луишу — это португальский вариант) и Марии, протягивая им руку. Парень сдержанно принимает извинения.

— Компенсация за причинённые неудобства. Вира, — поясняю я. Вира в мире Иных знакома буквально всем — не только как понятие, но и само слово. Не слишком охотно Луиш берёт чек с солидной суммой и не глядя прячет в карман, слегка склоняя голову. Всё — я официально прощён и между нами не может быть крови.

Слова — это одно, но без виры это всего лишь звук. Чтобы получить прощение по всем правилам, мне пришлось бы извиняться достаточно долго, велеречиво и унизительно — либо вот так. Схемы здесь не самые простые, но любой Иной учит их буквально с детства (или момента становления Иным), ибо жизненно необходимо. Кстати говоря, дело тут не только в традициях, но и в магии — как слова, так и материальная компенсация достаточно заметно влияют на энергетику.

Наконец, разобрались с аранжировкой, приглашёнными музыкантами и прочими тонкостями, приступив к записи.

— Нет, нет и нет! — Возмущался хозяин студии. — Ты должен понять, что я лучше тебя понимаю в бизнесе и для американской аудитории подойдут вот эти песни!

Он трясёт бумажным листком (к слову, не имеющим никакого отношения к музыке — там, кажется, счёт из прачечной) и возмущённо смотрит на меня.

Когда он впервые это озвучил, я несколько… удивился — музыка, текст… Да буквально всё было подготовлено для русскоязычного (и русско-культурного) слушателя. Покорять Америку не было даже мысли — отечественный фолк не слишком-то котируется за рубежом.

Однако сперва Светлана, а затем и Фрэнк, решили — есть в них что-то такое, что может заинтересовать местную публику.

— Понятное дело — на платиновые и даже золотые диски ты можешь и не рассчитывать, но тысяч этак на тридцать-пятьдесят — вполне.

Тут он многозначительно на меня смотрит, ожидая проявлений восторга. Глухо.

— Ты что, не понимаешь? Сам факт того, что американская публика заинтересуется РУССКИМ фолком — а она заинтересуется (!), уже обеспечит тебе успех на родине.

Мужик был так уверен в успехе, что даже предложил контракт, в котором становился моим агентом в Штатах. Я же относился к идее несколько более скептически — разве что деньги на американскую версию отобью, не более.

У Светланы временами бывали… идеи, так что так. Впрочем — а почему бы и нет? Денег у меня достаточно, а возможность войти в историю музыки, пусть даже и в сносках — уже повод для гордости.

Записывали истово — в студии работали буквально по четырнадцать часов. Могли бы и больше, но не все имеют выносливость оборотней. К сожалению, не всё шло гладко и время от времени мы буксовали, упираясь в какой-то барьер. Тогда начинался аврал и обычно срабатывало, но — не всегда.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дневник оборотня

Похожие книги