Читаем Воронья стая полностью

— А вы так не думаете?

— Не сегодня, — Бёрк отодвинул стул и встал. — И не здесь. Я благодарю вас всех за ваше время.

Монти поднялся, надеясь, что ноги его выдержат. Иные тоже встали со своих мест.

— Скажи этому Роджеру, пусть едет в Лейксайд как можно скорее, — сказал Саймон.

Бёрк кивнул и вышел из комнаты.

Монти колебался.

— Мисс Корбин оправилась после Дня луны?

Саймон хмыкнул. Влад рассмеялся.

— С ней всё в порядке, — сказал Генри. — Завтра она вместе с другими девушками отправится на занятие по медитации, который сегодня вечером отменили.

— Как можно соблюдать тишину, учитывая, как болтают эти женщины? — проворчал Саймон.

Гнев и напряжение, которые были в комнате, Иные стряхнули, как стряхивали воду с меха.

«Не их борьба», — подумал Монти. — «Пока ещё нет. Иные не собирались забывать о людях, которые пытались убить Ворон. Они знали, или Мег знала, о частях тела в банках и не собирались забывать об этом».

Он пожелал Иным доброго вечера и присоединился к Бёрку. Быстро надев пальто и ботинки, мужчины поспешили к машине. С облегчением убедившись, что на окнах нет снега, Монти сел в машину и подождал, пока Бёрк заведёт двигатель. Но Бёрк вставил ключ в замок зажигания и просто уставился в окно.

— Ваше мнение, лейтенант?

— Сэр?

— Если бы по какой-то причине вдруг стали употреблять слово «интуиты», как вы думаете, что бы произошло?

Монти на мгновение задумался, тщательно подбирая слова.

— Думаю, что вскоре после этого появится странный торнадо и уничтожит полицейский участок на Чеснат Стрит и всех, кто там находится.

Бёрк завёл машину.

— Ага. Я тоже так думаю.


* * *


Влад покинул консульство через несколько минут после того, как Бёрк и Монтгомери выехали из Двора. Он заявил, что собирается вернуться в «Вопиющее Интересное Чтиво», чтобы убедиться, что магазин закрыт должным образом. Саймон подумал, что, скорее всего, Влад хотел прихватить пару новых триллеров, прежде чем выставить остальные копии на завтрашнюю экспозицию.

Саймон, с другой стороны, не сделал ни малейшего движения, чтобы покинуть зал заседаний. Он всё ещё обдумывал информацию, поступившую с Западного Побережья, когда пришёл на эту встречу. Теперь он анализировал Генри.

— Почему ты рассказал полиции об Интуитах? Они прячутся среди терра индигене, чтобы спастись от людей, которые их ненавидят.

Генри кивнул.

— Давным-давно их ненавидели за их способности. Хорошо бы знать, сохранилось ли до сих пор такое отношение.

Он подумал об этом.

— Лидеры Западного Побережья собираются предложить Землю Джерзи Интуитам?

Генри кивнул.

— Обеим сторонам выгодно, чтобы в Джерзи жили люди. Некоторые Интуиты из нескольких поселений хотели получить возможность переселиться, и терра индигене согласились позволить им попробовать управлять бизнесом и иметь дело с другими видами людей, которые будут проходить через деревню. Они не будут спрятаны так же, как поселения, расположенные глубоко в дикой стране, но Интуиты на Грейт Айленд успешно прятались на виду многие поколения.

Интуиты могли быть людьми, но их инстинкты были в некотором роде ближе к инстинктам терра индигене. А их способность чувствовать события до того, как что-то произошло? Как это соотносится со способностью Мег говорить пророчества?

— Интересно, знают ли Интуиты что-нибудь о кассандра сангуэ?

— Когда будешь сопровождать этого Роджера на Грейт Айленд, спроси у них.


ГЛАВА 10


— Вас хочет видеть Финеас Джонс.

Распорядитель собрал бумаги на своём столе, сложил их в папку и положил в нижний ящик стола, прежде чем сказал:

— Пусть войдёт.

Финеас Джонс был невысоким мужчиной с волосами песочного цвета, выцветшими голубыми глазами и милой улыбкой. На нём был свободный костюм с жилетом, который немного обтягивал его округлый живот, и один из галстуков-бабочек, которые были его фирменным знаком. Он выглядел так, словно сошёл с гравюры, фотографии человека, жившего несколько поколений назад. И это было одним из его главных достоинств: Финеас Джонс выглядел странно и безобидно. Его способности гипнотизёра сделали его самым успешным поставщиком пророков по крови во всей Таисии.

Более двадцати лет назад Джонс уговаривал родителей отказаться от проблемной девочки ради её же блага, и к тому времени, когда семья поняла, что контактная информация, которой они располагали, была фальшивой, и они понятия не имели, куда делась их дочь, Джонс уже собрал вещи и уехал. И девушка оказалась в резервации в какой-то другой части Таисии.

Даже если семья не была готова отказаться от ребёнка, Джонс продавал информацию о местонахождении и привычках семьи, что облегчало прямое похищение.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы