Читаем Воровка полностью

Было сложно не думать о том, что Мэнни, занявшийся вопросом графика, — результат ее провала как управленца — над собой и остальными. И, Боже, ей на самом деле претила идея расширить персонал. Но ей нужно адаптироваться. Она — адаптируется.

К тому же, когда в последний раз — не считая прошлой ночи и дня в Святилище — они с Вишесом проводили время вместе?

Она раньше не думала о том, что покинула его. Просто думала о своей работе и пациентах… в этом и заключалась проблема, не так ли?

— Так или иначе, — сказала она резко. — Что было в мое отсутствие?

— Все отлично. Я выписал Эссейла.

— Выписал?

Это же мой пациент, возмущенно подумала Джейн.

— В смысле, он пошел на поправку?

— Он собирался выйти отсюда без разрешения, если я не отпущу его. Снимки выглядели неплохо. Функционирует он нормально. Я отпустил их с препаратами от припадков, и сказал, что примерно каждые восемь часов либо ты, либо я будем приходить на осмотр в течение всей следующей недели. — Манелло улыбнулся ей. — И на этой ноте, я подумал, что ты захочешь отправиться первой, я прав?

— Ты…

Элена выскочила из смотровой.

— Два раненых в центре. Пулевое и перелом ноги.

— Твою мать, — выдохнул Мэнни. — Я за фургоном.

— Какой адрес? — спросила Джейн. — И кто ранен?

— Торговая и Двадцать первая. Вишес и Бутч. Фьюри отправился сюда.

На короткое мгновение Джейн ощутила, как мир завертелся вокруг. Но опыт и выправка помогли ей собраться.

— Я отправлюсь вперед и окажу первую помощь.

***

Жизнь бывает очень быстрой.

Смерть — тоже.

Затащив свои бесполезные нижние конечности в дверной проем, Вишес материл свой ботинок на чем свет стоял.

Не то чтобы тапок был виноват в том, что его нога была изогнута под девяносто градусов.

Хотя частично это и его вина. Когда он бросился на лессера, стрелявшего в Бутча, то планировал сбить ублюдка с ног. Сюрприз? Они с ублюдком сцепились на земле и укатились в переулок, прямо на пути уберовского[70] фургона.

Визг шин. Люди. Выскочившие из «Форд Эксплорера». Скольжение по снегу и льду.

Лессер приложился о капот и решетку радиатора, а Ви непонятным образом умудрился залезть ногой в передний спойлер… благодаря размеру и стальному носку ботинка.

Шмяк! Щелк! Хрясь!

Он не чувствовал ногу, поэтому не мог сказать, в чем дело, был ли это вывих лодыжки — ура! — или открытый перелом — ууу! Но так или иначе он шел мимо кассы, если речь шла о передвижении на своих двоих.

И чертовски переживал за Бутча.

— Фьюри, что у нас! — крикнул он снова.

Опять не получив ответ, Вишес подался вперед и попытался выглянуть из-за угла. Его брат был занят стиранием памяти у людей из того автомобиля, и, без сомнений, вызвал подмогу.

Перестань нянчиться с людьми! Хотелось ему закричать. Беги к Бутчу!

Он не знал, в какой форме был его товарищ, и видел недостаточно, чтобы полагаться на визуальные данные. Что он знал наверняка — долбаный ублюдок выпустил несколько пуль перед тем, как Ви свалил мертвяка наземь, а в воздухе чувствовалась кровь вампира.

Коп был ранен.

— Черт возьми, Фьюри! Отвечай…

Из ниоткуда появился образ Джейн, будто его разум послал запрос вселенной и призвал ее…

— Что у нас? — спросила она, опускаясь перед ним на колени.

Ви отшатнулся.

— Что?

— Твоя нога. Вывих или перелом?

— Ты на самом деле здесь? — Но потом он взял себя в руки. — Не думай обо мне! Я в норме… Бутч подстрелен! Иди!

Она мгновение смотрела ему в глаза, будто оценивала его состояние. А потом кивнула.

— Я займусь им. Не волнуйся. Что бы там ни было, я разберусь.

Потом она нагнулась, быстро и крепко поцеловала его и убежала.

И наблюдая за ней вслед, его накрыло чувство всепоглощающей гордости и безопасности, почти до слез.

Какие бы претензии он не имел к ее зацикленности на работе, он не хотел, чтобы кто-то другой — будь то Хэйверс, Мэнни или даже он сам — лечил пулевое ранение его лучшего друга. Бутч не мог оказаться в руках лучше…

Тихий шорох сверху привлек его внимание к пожарной лестнице, и он принюхался, делая глубокий вдох.

— Сукин сын, — пробормотал он, потянувшись за пистолетом.

Прежде чем он успел предупредить всех о компании, лессер прыгнул на него с металлической лестницы, которая поднималась по зданию, огромный вес придавил его позвоночник, сдавливая от шеи и до самого копчика. Благодаря столкновению его сломанная/вывихнутая лодыжка решила проснуться и заговорить, и боль была настолько сильной, что на мгновение он лишился зрения.

И этого было достаточно, чтобы ублюдок выхватил его пистолет и пустился в пляс.

<p>Глава 26</p>

Витория преодолела путь от дома Рикардо в Вест-Поинте до Колдвелла за двадцать пять минут. С другой стороны, поздним вечером, в десять часов, дороги были практически пустыми, а она уже начала совершенствовать свой маршрут, научившись срезать. И, управляя арендованным автомобилем, она подпевала под латинскую радиостанцию, которую умудрилась найти, наманикюренным указательным пальчиком отбивая ритм по рулю.

Но она держала путь не обратно в галерею.

Перейти на страницу:

Все книги серии Братство Черного Кинжала

Темный любовник
Темный любовник

Во мраке ночи в городе Колдвелл, штат Нью-Йорк, идет смертельная война на выживание, бушующая между вампирами и их убийцами. И существует тайная группа братьев, не похожих ни на кого… шесть воинов-вампиров, защитников своей расы. И никто среди них не наслаждается убийством своих врагов больше Рофа, лидера Братства Черного Кинжала…У единственного оставшегося на планете чистокровного вампира, Рофа, есть причины расквитаться с убийцами, несколько столетий назад лишившими его родителей. Но когда один из его самых верных воинов погибает, оставив сиротой дочь-полукровку, не ведающую ни о своем наследии, ни и о своей судьбе, перед Рофом встает задача ввести красивую женщину в мир нежити…Мучимая небывалым доселе беспокойным состоянием свого тела, Бет Рэндалл становится беззащитной перед опасно сексуальным мужчиной, который приходит к ней ночью с тьмой в глазах. Его рассказы о братстве и крови пугают ее. Но его прикосновение разжигает тлеющий голод, угрожающий поглотить их обоих…

Дж. Р. Уорд

Фантастика / Ужасы и мистика / Любовно-фантастические романы / Романы / Эро литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Вечный любовник
Вечный любовник

Рейджу повезло больше, чем всему остальному человечеству (вампиршеству) вместе взятому — он красив как голливудская звезда, силен как зверь, умен и сообразителен, но при этом поразительно простодушен и искренен. Но однажды, примерно сто лет назад, Рейдж сильно разгневал вампирское божество, за что и был проклят. С тех пор вампир живет в постоянном страхе убить кого-то близкого и дорогого, пытаясь всеми силами усмирить внутреннего демона. Мэри — самая обычная, не отличающаяся особой красотой, женщина средних лет. У нее лейкемия. Не надеясь ни на новые свершения в карьере, ни на особые переживания в личной жизни, она собирает остатки сил, чтобы начать бороться с болезнью. И вот, волею обстоятельств, она оказывается втянутой в ночной мир, полный как опасностей, так и приятностей. Знакомство с Рейджем, грозящее остаться мимолетной интрижкой, превращается в увлекательный, динамичный, романтичный и невыразимо трогательный роман о том, как они спасают друг друга. Любовь порой требует страшных жертв, но в конце концов побеждает.Если вы не читали первую книгу серии, но эта вам приглянулась, можете смело за нее браться: первые два романа сюжетно почти не связаны.

Дж. Р. Уорд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги