‒ Да, мой хороший, теперь мы семья, Гаррет мой младший брат, а ты, Сет и Рони, мои сыновья.
‒ Это что, ‒ голос у ребенка задрожал. ‒ У нас теперь есть мама?
‒ Теперь есть, ‒ сказала я, украдкой вытерев набежавшие слезы, мальчишки же разревелись в два голоса, подбежав ко мне и уткнувшись мне в плечи.
Предавшись волнительному моменту, мы не услышали, как рядом захрустели ветки.
‒ А кто это у нас тут? ‒ сиплый мужской голос застал меня врасплох, и я даже дернуться не успела, как у горла Гаррета оказался нож. ‒ Ты девица денюжку гони, да брючки приспусти, и никто твоих пострелят не тронет.
Мне стало страшно, ведь я могу защитить детей, но Гарри, даже пошевелиться не успею, как он будет мертв. Может зубы заговорить? Вряд ли получиться, рядом с нами возникло еще пятеро мужиков разной степени потрепанности.
‒ Мама, а дяди плохие? ‒ ни с того ни с сего заговорил Аарон.
‒ Нет, малыш, это не они плохие, а жизнь такая, ‒ мягко проговорила я, стараясь не пугать сына.
‒ А… ‒ протянул ребенок. ‒ Такая же плохая, как когда ты в тюрьме охранника убила? ‒ ох эта детская святая простота. На этот раз она мне нелепо помогла.
‒ Так это вас ажаны по всем деревням и весям ищут? ‒ дернулся один из новоприбывших. ‒ Лютый, отпусти пацана, ‒ голос у разбойника был суров, а интонация убедительная, и вскоре шея моего названного брата оказалась в безопасности. ‒ Я-то думал, как такая малышня сбежала. Как решилась-то на это, девонька?
Я обернулась на голос, передо мной стоял седоволосый плотный мужчина, с карими глазами и шикарными брежневскими бровями.
‒ А вы бы за своими детьми не пошли? ‒ ответила я вопросом на вопрос.
‒ Пошел бы, как нет-то. Да только не за кем ходить, ‒ с грустью в голосе произнес он. ‒ Темный алистартовец всех забрал во тьму.
‒ Как и наших, ‒ тихо проговорил Гаррет.
‒ Вы хоть сытые? ‒ один из дядек поймал за руку Сета, который пытался сорвать какую-то ягоду с куста. ‒ Не смей ее есть, если не хочешь под тем же кустом с лопухами в обнимку сидеть.
‒ Да сытые, сытые мы, ‒ улыбнулась я, страх постепенно отпускал. ‒ Просто в городе с ягодой свежей тяжело. Нет почти. И дорогая.
‒ Меня зовут Гант, ‒ представился главный разбойник. ‒ Этот травовед ‒ Силк, любитель ножей ‒ Вжик, и два брата ‒ Лок и Ток. Приглашаю вас в наш лагерь, передохнете, расскажете, что в большом мире творится, а то в этой глуши до нас мало новостей доходит.
‒ Меня зовут Настасья, мой брат ‒ Гарри, и сыновья: Кори, Сет и Рони, ‒ я предположила, что если бы что-то хотели сделать, то уже сделали, и потому не стала отказываться от гостеприимства. ‒ Новости не доходят, а про побег слышали.
‒ Так про него разве что сороки не трещали, девонька. Знатно ты ажанов настращала, ‒ хохотнул Силк, он вообще оказался неплохим парнем, по пути в лагерь даже мальчикам показывал какую травку можно как чай заваривать, какие ягоды стоит есть, а от которых держаться подальше.
‒ Так все же, как ты смогла войти в тюрьму и выйти обратно? ‒ Спросил Гант, когда мы уже вечером сидели у костра. А мальчики сопели в спальнике, который сначала очень хотели «взять напрокат безвозмездно и навсегда» братья бандиты, но главарь быстро их осадил.
‒ Я так понимаю ответ «тайна» не принимается? ‒ мужчина довольно покивал головой. А мне очень не хотелось выдавать свой секрет.
‒ Тогда ответьте мне сначала на вопрос. Это праздный интерес или вам что-то нужно?
‒ Силк, ‒ он, кстати, уже тоже спал, так как его дежурство было во второй половине ночи. Остальные пили, а мы с Гантом сидели поодаль от них и тихо беседовали. ‒ Он сын моего старого друга, его уже нет.
‒ Соболезную.
‒ Да что ты, Настасья, ты права, жизнь она такая, суровая. Побратима моего рано забрала, а воспитатель из меня сама видишь какой. Втянул мальчишку я в разбойничью жизнь, вот только в городе он промышлял, и женился. А когда чуть не поймали на горячем, сбежал в лес, ко мне. Да жена его уже на сносях была. Родить вот-вот должна. У тебя вон сколько детей, ты как никто его понять должна, он семью свою хочет увидеть, но в город ему путь заказан.
‒ А почему она из города уехать не может? Поселились в какой-нибудь деревне на выселках, жили бы счастливо, детей воспитывали.
‒ Не все так просто, девонька. Жена его, дочка Держателя гильдии воров. Не отпускает он ее.
‒ А что вы от меня хотите?
‒ Проведи его к семье, чтобы никто не узнал, ни ажаны, ни Держатель. Он хорошим попутчиком станет. Ищут двоих детей, а не семейную пару с тремя детьми и младшим родственником. Да и в городе он тебе поможет, подскажет, где устроиться.
‒ Я согласна, но для вас моя тайна останется тайной. Ему откроюсь, когда к столице подойдем, ‒ твердо сказала я.
‒ Некоторые секреты слишком опасны, чтобы их раскрывать? ‒ ехидно спросил Гант, не теряя надежды выпытать у меня что-нибудь. И я решила дать ему то, что он просил, выпустив тьму так, чтобы только глаза почернели полностью. Выглядело это будто зрачок разрастается и заполняет собой все глазное яблоко. Жутко страшно.
‒ Вы не представляете насколько правы, ‒ хмыкнула я, а мужчина в ужасе поглядел в мои глаза.