Читаем Воровка полностью

Сжав зубы от очередного рывка чьей-то неуклюжей ступни, я подошла к трону и сбросила мантию. Пурпурная ткань укрыла сиденье. Стоявшие на переднем плане люди остолбенели от такого вопиющего нарушения этикета, но мне было все равно. Освободившись от неудобной ноши, я повела плечами и вновь бросилась в толпу людей. Правда, к Талейну мне все равно пришлось пробираться достаточно долго, поскольку каждый из присутствующих считал своим долгом сказать мне несколько приятных слов.

В итоге нормально мы смогли поговорить только поздним вечером, когда я пришла в свою княжескую спальню, а Талейн через несколько минут нарисовался возле моей двери при помощи портала.

– Я соскучилась! – незамедлительно бросилась я к нему на шею.

– Ага, похоже, первый же твой хлопотный день в новой роли уже приносит мне свои положительные плоды! – засмеялся Талейн, обнимая меня в ответ. – Видишь, ты уже и соскучилась.

– Талейн! Ты говорил, что если ждать, то Дейн появится. Ведь так? – прислонившись к теплому плечу, спросила я.

– Так, милая, – согласился он.

– А как долго нужно ждать?

Талейн вздохнул и провел ладонью по моим волосам:

– Я не знаю точно. Знаю лишь, что нужно.

– Я люблю его как друга, – прошептала я. – Надеюсь, ты понимаешь?

– Я знаю. Все в порядке, – улыбнулся он.

– Талейн! – не унималась я.

– Мм?.. – мурлыкнул он мне в волосы.

– Как думаешь, почему рубин засветился еще и золотым светом?

– А ты не догадалась? Если вспомнишь, то после того, как ты, бросившись к нему, порвала удерживающие магические путы, у тебя было множество порезов. Достаточно глубоких. Когда же ты обнимала его на жертвеннике, скорее всего, ваша кровь смешалась. Видимо, этого оказалось достаточно для того, чтобы рубин засветился золотым светом.

– А где сейчас тело Дейна? Все еще в твоем дворце?

– Нет. Пока тебя представляли народу, я перенес его через портал сюда во дворец. С завтрашнего утра с ним будут прощаться люди.

– Понятно, – вздохнула я. – Давай вернемся в наш дом, а то я жутко хочу спать.

– Я, конечно, очень даже «за», – поднявшись, почему-то смутился Талейн. – Но ты теперь княгиня, и я не могу похищать тебя на ночь из дворца, а также делить с тобой постель до официальной помолвки.

– Что? – буквально подпрыгнула я от возмущения и моментально слетела с постели. – Если ты отказываешься теперь делить со мной постель, то я… Мм… – Тут я запнулась, подыскивая наиболее интересный вариант. – А, вот! Назло тебе возьму кого-нибудь для согрева простыней. Главу Совета, например. Только представь, как умопомрачительно, а главное, контрастно мы будем смотреться вместе! – съязвила я, вспомнив высокого старика.

Талейн засмеялся и, обойдя кровать, подхватил меня на руки:

– Ты ведь так и не ответила на мой вопрос. Ты выйдешь за меня?

– Разумеется, выйду, – согласилась я, болтая босыми ногами в воздухе. Чуть помолчав, серьезно добавила: – Только немного позже.

Я действительно хотела выйти замуж за Талейна, но сейчас для этого был совершенно неподходящий момент. В городе только начался официальный двухдневный траур. А неофициальный будет еще намного дольше продолжаться в сердцах людей. Поэтому устраивать сейчас свадьбу было бы верхом бестактности и неприличия. К счастью, Талейн был полностью со мной согласен, потому как, выслушав мой ответ, он вздохнул и улыбнулся:

– Да, родная, конечно же позже. Сейчас действительно не самый подходящий момент.

<p>Глава 48</p>

Полуявь и полубред,

Полу-да и полу-нет,

Полусчастье, полуболь,

Полувечная любовь.

Полустрасть, полуобман,

Полусладостный дурман,

Полужизнь и полусон,

Полу-я и полу-он.

Дейна в народе любили. Люди нескончаемым потоком шли прощаться с молодым князем. За первый день траура город словно вымер. На улицах практически не было прохожих, большинство торговых лавок были закрыты. В трактирах шли бесплатные помины, грозившие разорением некоторым владельцам.

Я тоже тосковала по Дейну и в первую ночь не сомкнула глаз, разбираясь в путаных мыслях, бродивших в моей голове. Мне не давала покоя бессмысленная и жестокая смерть моего друга. Я мучительно придумывала выход. Ближе к рассвету в моей голове возникла безумная идея, которую я решила воплотить в жизнь следующей же ночью, пока тело Дейна еще не предали земле. «Чокнутая!» – мрачно оповестил меня внутренний голос, едва я оформила свою оригинальную мысль. Пропустив нелестное мнение мимо ушей, я забылась тяжелым и беспокойным сном.

А на следующий день приступила к выполнению задуманного. Пришлось, правда, дождаться вечера, поскольку днем я, как первое лицо Лиода, была всем чрезвычайно нужна и не могла надолго исчезнуть. Также весь день я старалась как можно меньше попадаться на глаза Талейну, поскольку меня мучили весьма ощутимые угрызения совести.

Перейти на страницу:

Все книги серии Воровка

Воровка
Воровка

Зарабатывать на жизнь воровством – занятие, конечно, непристойное. Но если ты сирота, выбирать не приходится. К тому же работа оказывается полна приключений, которые благодаря приличным магическим способностям носят весьма необычный характер.Однажды Судьба в образе очередного незнакомца закручивает в один водоворот и прошлое, и настоящее, переворачивая с ног на голову будущее. И ты оказываешься совсем не той, кем себя считала. И жизнь начинает преподносить такие сюрпризы, что только держись…Держись, воровка! Не справишься ты, друзья помогут! Или не помогут?

Алимова Светлана , Габриэль Керсси , Марина Милованова , С. Массери , Тара Кресцент

Фантастика / Историческое фэнтези / Современная проза / Любовно-фантастические романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Юмористическая фантастика

Похожие книги