Читаем Воровская честь полностью

— Первое: он созывает пресс-конференцию с участием представителей средств массовой информации со всего мира. Выбирает какое-нибудь публичное место в Багдаде, где он будет находиться в надёжном окружении своих людей, и затем рвёт, сжигает, уничтожает или делает все, что ему захочется, с Декларацией. У меня такое ощущение, что это произведёт фурор на телевидении.

— Но мы разбомбим Багдад в пух и прах, если он попытается сделать это, — сказал Декстер Хатчинз.

— Сомневаюсь, — ответил Скотт. — Как отреагируют наши английские и французские союзники, не говоря уже о дружественных арабских странах, на то, что мы станем бомбить невинное гражданское население только потому, что Саддам украл у нас из-под носа Декларацию независимости?

— Вы правы, Скотт, — сказал Уоррен Кристофер. — Президент прослывёт варваром, если ответит бомбардировкой на то, что многие в мире посчитают просто идеологической диверсией, хотя скажу вам по секрету, что у нас действительно имеются планы нанесения бомбовых ударов по Багдаду на случай, если Саддам будет продолжать препятствовать попыткам инспекционных групп ООН проверить ядерные объекты Ирака.

— Дата уже определена? — спросил Скотт.

— Воскресенье, 27 июня, — сказал Кристофер после некоторых колебаний.

— Такой выбор времени может оказаться неудачным для нас, — заметил Скотт.

— Почему? Когда, по вашему мнению, Саддам может решиться на свою провокацию? — спросил Кристофер.

— На этот вопрос нелегко ответить, сэр, — сказал Скотт, — поскольку при этом надо мыслить его же категориями. Но это почти невозможно, поскольку он способен менять своё мнение чуть ли не ежечасно. Если все же допустить, что он подходит к этому вопросу логически, то я могу предположить, что он рассматривает две альтернативы. Либо устроить шоу, приурочив его к какой-нибудь знаменательной дате, такой как годовщина войны в Заливе, или…

— Или?… — сказал Кристофер.

— Или использовать её в качестве средства шантажа для того, чтобы вернуть себе нефтяные поля Кувейта. Ведь он постоянно заявляет, что у него есть соглашение с нами по этому вопросу.

— Даже страшно себе представить, что такое может случиться, — сказал госсекретарь, поворачиваясь к заместителю директора. — Вы начали работать над тем, как нам вернуть документ?

— Пока нет, сэр, — ответил Декстер Хатчинз. — Я подозреваю, рукопись будут охранять не хуже, чем самого Саддама. И, честно говоря, мы только вчера вечером узнали о её вероятном местонахождении.

— Полковник Крац, — сказал Кристофер, обращаясь к представителю МОССАДа, который пока сидел молча. — Ваш премьер-министр проинформировал нас несколько недель назад, что вы планируете на ближайшее будущее физическое устранение Саддама.

— Да, сэр, но, учитывая вашу нынешнюю дилемму, ему пришлось отложить этот план на время, пока проблема с Декларацией не будет разрешена тем или иным образом.

— Я уже говорил господину Рабину, как я ценю его поддержку, тем более что он не может сообщить истинную причину отсрочки даже своему собственному кабинету.

— Но у нас тоже проблемы, сэр, — признался израильтянин.

— Что ж, валяйте, полковник, коли не шутите.

Раздавшийся смех помог снять напряжение, но только на какой-то момент.

— Мы готовили агента, которого собирались включить в группу для проведения операции по устранению Саддама, Ханну Копек.

— Девушку, которая… — Кристофер незаметно взглянул на Скотта.

— Да, сэр. Она совершенно невиновна. Но проблема не в этом. После того, как она вернулась в тот вечер в иракское представительство, мы не смогли связаться с Копек и дать ей знать, что произошло, поскольку несколько дней она не покидала посольство, а затем под усиленной охраной отбыла вместе с послом в Багдад. При этом агент Копек продолжает ошибочно полагать, что она лишила жизни Скотта Брэдли, и мы подозреваем, что её единственной целью теперь является убийство Саддама.

— Ей никогда не удастся даже приблизиться к нему, — заметил Лей.

— Хотелось бы верить, — тихо проговорил Скотт.

— Она смелая, изобретательная и выносливая женщина, — сказал Крац. — И хуже всего то, что она обладает самым мощным оружием убийцы.

— А именно? — спросил Кристофер.

— Её больше не заботит собственная жизнь.

— Это может осложнить ситуацию? — последовал вопрос Кристофера.

— Да, сэр. Ей ничего не известно об исчезновении Декларации, и у нас нет возможности проинформировать её об этом.

Госсекретарь помолчал, словно принимая решение.

— Полковник Крац, я хочу задать вам щекотливый вопрос.

— Да, господин секретарь, — сказал Крац.

— Сколько времени вы работали над планом физического устранения Саддама?

— Девять — двенадцать месяцев, — ответил Крац.

— И он, очевидно, повлёк за собой внедрение одного или нескольких человек во дворец или бункер Саддама?

Крац заколебался с ответом.

— «Да» или «нет» будет достаточно.

— Да, сэр.

— Мой вопрос чрезвычайно простой, полковник. Можем ли мы воспользоваться годом вашей подготовки и — осмелюсь сказать — украсть ваш план?

— Я бы хотел проконсультироваться со своим правительством, прежде чем дать ответ…

Кристофер достал из кармана конверт.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Поворот ключа
Поворот ключа

Когда Роуэн Кейн случайно видит объявление о поиске няни, она решает бросить вызов судьбе и попробовать себя на это место. Ведь ее ждут щедрая зарплата, красивое поместье в шотландском высокогорье и на первый взгляд идеальная семья. Но она не представляет, что работа ее мечты очень скоро превратится в настоящий кошмар: одну из ее воспитанниц найдут мертвой, а ее саму будет ждать тюрьма.И теперь ей ничего не остается, как рассказать адвокату всю правду. О камерах, которыми был буквально нашпигован умный дом. О странных событиях, которые менее здравомыслящую девушку, чем Роуэн, заставили бы поверить в присутствие потусторонних сил. И о детях, бесконечно далеких от идеального образа, составленного их родителями…Однако если Роуэн невиновна в смерти ребенка, это означает, что настоящий преступник все еще на свободе

Рут Уэйр

Детективы
Илья Муромец
Илья Муромец

Вот уже четыре года, как Илья Муромец брошен в глубокий погреб по приказу Владимира Красно Солнышко. Не раз успел пожалеть Великий Князь о том, что в минуту гнева послушался дурных советчиков и заточил в подземной тюрьме Первого Богатыря Русской земли. Дружина и киевское войско от такой обиды разъехались по домам, богатыри и вовсе из княжьей воли ушли. Всей воинской силы в Киеве — дружинная молодежь да порубежные воины. А на границах уже собирается гроза — в степи появился новый хакан Калин, впервые объединивший под своей рукой все печенежские орды. Невиданное войско собрал степной царь и теперь идет на Русь войной, угрожая стереть с лица земли города, вырубить всех, не щадя ни старого, ни малого. Забыв гордость, князь кланяется богатырю, просит выйти из поруба и встать за Русскую землю, не помня старых обид...В новой повести Ивана Кошкина русские витязи предстают с несколько неожиданной стороны, но тут уж ничего не поделаешь — подлинные былины сильно отличаются от тех пересказов, что знакомы нам с детства. Необыкновенные люди с обыкновенными страстями, богатыри Заставы и воины княжеских дружин живут своими жизнями, их судьбы несхожи. Кто-то ищет чести, кто-то — высоких мест, кто-то — богатства. Как ответят они на отчаянный призыв Русской земли? Придут ли на помощь Киеву?

Александр Сергеевич Королев , Андрей Владимирович Фёдоров , Иван Всеволодович Кошкин , Иван Кошкин , Коллектив авторов , Михаил Ларионович Михайлов

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези / Былины, эпопея / Боевики / Детективы / Сказки народов мира