Читаем Ворожея бессмертного ярла полностью

Лирак продолжал уплетать солонину и дразнил осьминога в стене. Тот, впрочем, смотрел на моряка, как старая дева на очередного несерьезного воздыхателя – чуть презрительно и утомленно.

– Давно это было, – начал Тоопи. – Сейчас все точно не упомню. Этак лет… тысячи три назад.

Йанта поперхнулась, даже не распробовав вкуса вина. Не может быть! Капитан выглядит вполне, хм, крепким. От старости в труху не рассыпается, маразмом старческим, кажется, не страдает. Или только кажется?

– Давно, в общем, было, – Тоопи придал тесту форму колбаски. – Ярл наш дрался с Повелителями Холода при Соук-Икке-Соуке. Повелителей было двое, Янсрунд и брат его Иданнр. В той битве Иданнр был один, и ярл его одолел, но с Янсрундом, разгневанным из-за брата, вышло иначе. Под конец дело стало настолько плохо, что пришлось плыть за подмогой к Морскому народу. Только в пути налетел шторм, корабль утонул, все погибли.

Йанта поежилась от внезапно окатившего ее холода – стоило представить такую бездну времени! – и задумалась. Значит, вот как. Мертвый капитан. Мертвее некуда.

– А нашел его господин наш Гунфридр, – вступил в разговор Лирак, вытирая руки о тряпицу, торчавшую из корзины с овощами. – Уважает он храбрых людей. Ну, и ненавидел тогда Хозяина Штормов. Вот и предложил Фьялбъёрну службу.

– А кто такой Хозяин Штормов?

Пригубив и распробовав, Йанта теперь смаковала вино, чувствуя, как на языке чуть горчит терпкая пряная жидкость.

– Да был тут один, – Тоопи поморщился. – Гадина редкостная. Сначала владел Островами-Призраками, а потом и остальной Север к рукам решил прибрать. Долго измывался над всеми, но потом…

Кракен разделил тесто на шарики и принялся раскатывать из них лепешки.

Йанта выжидательно посмотрела на него, понимая, что у кока свое собственное понимание об историях древности, поэтому торопить нет смысла.

– В общем, был один ворлок… – наконец произнес Тоопи. – Из Ванханена. Дружили они крепко. Говорят, побратимами даже стали, но я того не знаю, а врать не буду. Таких, как Оларс, Посредниками называют, потому что им между мирами живых и мертвых вечно держаться приходится. Неблагодарная работенка, да что поделаешь, нужная…

– И? – Любопытство все же брало свое, а спрашивать у драуга не стоило, пожалуй. – Почему был-то?

Тоопи пожал плечами:

– Мы, как из Маргюгровой пучины возвращались, попали в бурю. Кто уже разберет, что там случилось, только Оларс корабль спас, а сам сгинул во Мраке…

Йанта нахмурилась, обдумывая, как бы задать следующий вопрос, но Лирак вдруг резко вскочил, прислушался, а затем выдохнул:

– Утбурдовы[12] дети, никак к нам гости.

Его тревога невольно передалась Йанте, она тоже поднялась, поставив на стол кубок и с тоской вспомнив канувшую в море сумку с чародейским припасом.

– Что случилось?

– А, – махнул рукой моряк, – сейчас разберемся!

И рванул сквозь стену.

Йанта уже хотела последовать за ним, но вдруг почувствовала, как к руке прикоснулось что-то холодное и влажное – щупальце кракена. Обернувшись, она вопросительно глянула на кока.

– Осторожнее, – попросил нахмурившийся Тоопи. – Никого пышущего дружелюбием мы сейчас встретить не можем. Держись за спиной ярла, а лучше иди-ка в каюту.

– Я не собираюсь стоять ни за чьей спиной, – повела плечами Йанта. – Но за совет спасибо…

Показалось, что Тоопи вздохнул ей вслед, но Йанта уже нырнула сквозь плотную стену, чувствуя, как быстрее течет кровь и восхитительным жаром разливается по телу предвкушение опасности. Рыбка, значит? Что ж, похоже, пришло время показать, на что способна колдунья из Аш-Шарама!

* * *

На палубе не было суматохи, все замерли на своих местах. Воздух пропитался напряжением и каким-то жутким предвкушением. Подняв голову, Йанта увидела мертвого ярла – в живом глазу того пылал хищный огонь, на губах змеилась улыбка, от которой даже Йанте, далеко не трусихе, стало не по себе.

Она сильнее сжала рукоять подаренного ножа. Эх, жаль, клинок чужой, не прирученный, но выбора нет. Она справилась с веденхальтией, не будет лишней в бою и сейчас.

Внезапно раздался пронзительный свист, моряки, словно по команде, дружно выдохнули:

– Идет.

И Йанта увидела, как на огромной скорости к ним плывет бесформенная скала. Отвратительно серая, влажно поблескивающая в лучах северного солнца. Вокруг разливался свист пополам с неприятным пробирающим щелканьем, будто огромная клешня расплющивает кость. Скала приближалась. Йанта присмотрелась – там, сверху, стояли люди.

– Ты с ума сошла, – прошипел вдруг рядом Лирак. – Ярл сдерет с меня шкуру живьем, если с тобой что-то случится.

Йанта улыбнулась, не отрывая взгляда от приближавшейся скалы. Даже неясно, что приятнее: что хозяин корабля беспокоится о ней или что появилась возможность утереть нос всей команде «Гордого линорма». По лезвию ножа, посланные ее волей, пробежали серебристые искры, клинок стал острее.

Лирак кинул на нож быстрый взгляд:

– Это бромдхьетте. Не вздумай использовать магию – обернется против тебя же. А с таким ножиком лучше в драку не лезть.

– Кто они? – быстро спросила Йанта.

Перейти на страницу:

Похожие книги