– Она утверждает о внезапной идее, возникшей при виде горничной, – ответил принц.
– Не думаю, что в Интуалии другие порядки, – заметил Броссар.
– Скорее всего, ты прав, – согласился Роберт. – Но Орианна мне показалась искренней. Она вполне могла отправить свою горничную для уборки, посчитав, что та справится с поручением более ответственно, чем слуги Дюмажа.
– Я так понимаю, кроме личного камердинера и этой горничной, никого в покоях короля не было? – теперь уже мне стало интересно. – Вроде бы там комнаты намного больше, чем у самой принцессы, и уж тем более чем здесь.
Демонстративно развела руки в стороны, предлагая сравнить объем работ.
– Ты права, – согласился со мной Роберт.
– Тогда остается вопрос, действительно ли ее высочество заботилась в первую очередь о приведении комнат в порядок, – подвела итог я.
– Эдак мы далеко зайдем в своих предположениях, – недовольно отозвался принц. – Вы подозреваете Орианну в причастности к убийству отца, а Бертлен обвиняет ее в отравлении метрессы Аркур. Что дальше?
– Разве ты не для того просил меня заняться расследованием, чтобы делать предположения и искать убийцу короля Эдуарда? – заступился за нас Броссар.
– Убийца найден, его вина доказана. И он даже мертв, – сухо заметил Роберт. – Я просил помочь, а не выдвигать беспочвенные обвинения принцессе другой страны, договоренности с которой были достигнуты с большим трудом.
– Ты не понял. Мы лишь рассматриваем ситуацию со всех сторон, – Броссар поспешил успокоить недовольного Роберта. – Разумеется, никто не собирается ни в чем обвинять ее высочество. Кстати, что показало вскрытие?
Этот вопрос уже давно вертелся у меня на языке, но возможности задать его не было.
Реакция принца мне понравилась. Он даже под нашим нажимом не дрогнул и кинулся на защиту будущей супруги. Именно таким и должен быть король. Открытый, тактичный, уважающий свою невесту и в тоже время обращающий внимание на мелочи. Мне хорошо запомнилось, как он поспешил успокоить взволнованную принцессу, едва вошел к ней в покои, и сейчас в разговоре сразу же встал на ее сторону.
– Целитель взял пробы жидкости из желудка. Вы упростили ему задачу, когда по внешним признакам определили, о каком яде идет речь, – поведал Роберт. – И оказались правы. Это производное принома. Он мне дал точное название и возможные места приобретения.
Принц протянул исписанный лист Броссану, и тот принялся его внимательно изучать.
– Так его все же продают? – удивилась я.
– Нет, конечно. Это список людей, которые могут иметь отношение к приному, – пояснил Роберт. – Здесь их разделили на тех, кому доступны ингредиенты, они имеют отношение к производству различных веществ; и тех, кто торгует не всегда законными снадобьями.
– Целители продают яды? – удивилась я.
– Случается, – ответил принц. – Иногда это лишенные лицензии маги, зарабатывающие нелегальной торговлей себе на жизнь. Есть несколько человек, кто практикует целительство среди бандитов и разбойников. Сами понимаете, таких королевский указ не остановит.
– Это работа королевских судей, – отдал обратно список Броссар.
– Они этим занимаются, – подтвердил его слова принц.
– Что дал опрос прислуги ее высочества? – после небольшой паузы, во время которой наставник задумчиво рассматривал камин, спросила я.
Принц ответить не успел. В дверь вежливо постучали, слуга вкатил в комнату тележку с ужином и принялся накрывать на стол медленными, выверенными движениями. Понаблюдав за ним и потеряв всяческое терпение, я решила вновь повторить озвученный вопрос:
– Так что дал опрос прислуги ее высочества? – стараясь не смотреть в сторону стола, спросила я.
– Собственно, ничего. Бертлен изучил график их работы, горничные и слуги рассказали о своих обычных обязанностях. Ничего не видели, не слышали. Кто мог подсыпать яд в коричневый сахар Орианны, они не могут даже предположить, – рассказал Роберт.
– Прошу прощения, ваше высочество, – неожиданно вмешался в наш разговор слуга,– в свите ее высочества состоят несколько слуг, привезенных ею из Интуалии. Они преданы своей хозяйке и лично прислуживают. Если они говорят, что ничего не видели, то значит, это так и есть.
– И как они сошлись с местными? – заинтересовалась я.
– Не очень хорошо, – немного замешкался он. – Они стараются держаться особняком. Даже когда кушают на кухне, предпочитают разговаривать на родном языке. Конечно, для ее высочества пообщаться с земляками, пусть из прислуги, приятно, но для них достаточно сложно находится во дворце, где их скорее терпят, чем принимают за своих.
– Как же я недосмотрел? – сокрушенно взволновался принц.
– Ты не можешь успеть везде, – возразил ему Броссар. – Это входит в обязанности распорядителя двора.
– Мэтр Дюмаж проводил с нами разъяснительную беседу, но человека нельзя заставить полюбить того, кого до этого несколько десятилетий считал врагом, – слуга коротко поклонился и с достоинством вышел из покоев.