Читаем Воры, как мы (СИ) полностью

— И верно, — подтвердил Старший, наскоро охлопав торговца. — Один на вход и на выход внутрь здания, так? Отлично. Стоит ли нам ждать скверных сюрпризов? Не знаю, системы слежения, ядовитые пауки какие-нибудь… мины-ловушки? Нет? Вот и славно. Видишь, как все быстро решилось? За голову извини, еще с полчаса поболит, но жить будешь, и даже, думаю, неплохо. Ты, кстати, на чем специализируешься-то, такой румяный? Судя по приятному выражению лица, оружием подторговываешь?

— Нет… кормовым зерном. Поэтому в помещении постоянно работает механическая вентиляция. Чтобы не отсырело.

— Вентиляция — это шум. А шум — это значит, нас не услышат. Отлично, пухлый, ты нам очень помог, и по этому случаю получаешь главный приз — мы пальцем не тронем твои припасы, поживимся у других ребят. И то сказать — на кой-черт нам твое кормовое зерно?

***

— Послушай… — сказал Младший, когда они, немилосердно топоча, что не имело никакого значения при громко воющей вентиляции, миновали владения невезучего торговца. А может, и очень даже везучего — как посмотреть. — Я тут кое о чем подумал.

Старший неразборчиво фыркнул.

— Не стоит стыдиться — мы все этим грешим порой. Некоторые чаще, чем другие.

Использовав тот же ключ, они вышли в общий коридор с десятком дверей по обеим сторонам. У каждой, разумеется, был свой собственный ключ, поэтому стоило поискать что-то вроде учетной конторы, где стало бы ясно, в какие двери стоит искать ключи, а какие представляют собой пустышки вроде помещения с зерном.

— Сейчас, когда мы провернули этот трюк с толстым… да и раньше, со стражниками на мосту… я оба раза был наживкой. Приманкой.

— Сообразительность — явно не твоя сильная черта, парень. Но продолжай, разумеется.

— Они ведь могли догадаться, что это все подделка… да этот торговец, мне кажется, в конце догадался, как-то раскусил меня — он мог позвать охрану, и она имела все шансы успеть.

— Это более, чем вероятно. Что с того?

— И ты бы не стал меня выручать? Спасать, отвлекая внимание? Атаковать стражу, рисковать?

Старший Гаррет на секунду призадумался, потом покачал головой.

— Не думаю.

— Выходит, я был просто инструментом? Отмычкой, которую можно использовать, а можно и бросить, если риски слишком велики?

Старший в некотором удивлении поглядел на внезапно ставшего словоохотливым напарника. Задело его, что ли?

— Парень, все мы в те или иные моменты используем друг друга — правда, с разным успехом. Все дело в том, что у одних это получается чуть лучше, а другие так и не овладели этим искусством, и в качестве успокоения решили, что это для них слишком низко и неэтично. Все мы инструменты друг для друга, дружище. Все.

Младший ссутулился и стал похож на огорченного и потрепанного ворона. Мастер-вор изогнул уголок рта в усмешке.

— Не так уж похоже на легенды, которые ты слышал в детстве, четыреста лет спустя? Не расстраивайся, парень. С легендами всегда так, они редко бывают похожи на свои поздние описания, здесь не бывает черного и белого, и даже в бессловесной грязи обязательно находятся свои мерзкие оттенки и полутона. С одним из них ты сейчас имеешь счастье беседовать. Я не совершаю подвигов и не спасаю мир — это не в моем характере. Это просто жизнь, и она у меня — вот такая.

Но что я могу сказать, чтобы подсластить пилюлю? Я, по крайней мере, стараюсь беречь свои инструменты.

***

Часть 3

Административный офис — вот как это называлось. Небольшое помещение с картотекой имеющихся клиентов, стол, притащенный, похоже, из какого-то винного подвала, с глубокими нишами для бутылок, в которых удобно было хранить текущую переписку, а также небольшой тайник с наличными. Снаружи по недлинному коридору прохаживался, правда, какой-то серьезно выглядящий охранник, но массивная дубинка Старшего сбила с него спесь и отправила путешествовать в сонные владения Трикстера.

— Самая большая глупость, — сказал Старший, бесшумно присев на корточки перед запертой дверью, ведущей, если верить табличке, в кабинет вице-президента, — это вставлять сюда вместо филенки стекло. Будь здесь какой-нибудь честный дуб или ясень, пришлось бы повозиться. А так…

— Ха, — тихонько развеселился Младший, наблюдая за движениями более опытного Гаррета, в затянутых в черные перчатки руках которого сейчас плясал, словно ледяной танцор, стеклорез. — А почему не делают-то? Не вставляют дуб и прочее? Дефицит?

— Потому что такие вот игрушки — это игрушки редкие и дорогие, — указал Старший на стеклорез. — Алмаз. Бронза. Красное дерево. Шесть сотен за инструмент — а по нынешним ценам и еще больше. Воровство — занятие для состоятельных парней.

Стеклорез издавал при работе тонкий музыкальный звон — трещина на стекле была почти незаметна, видимо, Старший был мастером своего дела.

— Ты сюда еще ни разу не заглядывал, что ли?

Вор поморщился.

Перейти на страницу:

Похожие книги