Читаем Восемь Умелых Мужчин полностью

Мудрец захрапел, а мне понадобилось всего мгновение, чтобы связать Большого Туна с Ян-вэй, что означает "упавший пенис".

— О, — тихо сказал я.

ВОСЬМАЯ ГЛАВА

Кот Ли выбрал медленный путь по морю, мы никуда не торопились и ничто не мешало Янь Ши пополнить свой ящик с деньгами, давая кукольные спектакли. Кажется я уже упоминал, что мы все помогали ему. Юй Лань играла на множестве инструментов и замечательно пела, Мастер Ли, в зависимости от настроения, давал сеансы магии, рассказывал смешные истории или лечил, а я надевал черный капюшон, натягивал на лицо злую улыбку и боролся с местными силачами, которые платили за право сразиться за мной, но, в случае победы, получали увесистый мешочек с деньгами. В возрасте десяти лет я научился выталкивать людей из круга, так что не боялся проиграть и никогда никого не зашиб. Я должен слишком много рассказать о действительно важных делах, так что не буду подробно описывать это время, хотя и наслаждался им, но вот три коротких зарисовки.

Первая. Теплый полдень, рыночная площадь маленького города, под тентом кукольник и его дочь готовятся к представлению. Я только что закончил бороться и лью воду себе на голову, смывая пот, настала очередь Мастера Ли. Он в плоской, похожей на доску шляпе, с полей которой свешиваются кисточки со странными предметами, его кафтан покрыт символами, представляющими 101 болезнь и богов, отвечающих за них. Мастер Ли встает на платформу и проверяет местного старосту, мужчину средних лет, с огромным животом, сизым носом и красными щеками.

— Нельзя шутить с почками, мой заблуждающийся друг, — мягко говорит Мастер Ли, предостерегающе тыча пальцем в лицо старосты. — Время года почек — зима, ориентация — на север, элемент — вода; они черного цвета, на вкус соленые и плохо пахнут; связанное животное — черепаха, гора — Хан Шань,[12] их божество — Чуань-мин, добродетель — мудрость, эмоция — страх, и они издают низкий звук му, похожий на мычание; император почек — Чуань-сюй, формой они обязаны Хуан Яню — двухголовому оленю, которого обычно называют Сутью Тьмы — и из всех частей тела они самые не прощающие. Что ты сделал этим великим и опасным органам?

Мудрец громко щелкает костяшками пальцев правой руки, и тычет ими в брюхо старосты.

— Ты утопил из в вине Шаошинь из Чжэцзяня!

— Даааааа!

— В вине "Сто Лепестков" из Чэнь-дзяна!

— Даааааа!

— В вине "Листок Орхидеи" из Вуси!

— Даааааа!

— В вине "Капля Дождя" из Таминя!

— Даааааа!

— В вине "Золотые Волны" из Чининга!

— Даааааа!

— В вине "Райское Зерно" из Хананя!

— Даааааа!

— В вине "Летящий Снег" из Мушоу!

— Даааааа!

— В вине "Старый Шлем" из Шаньани!

— Даааааа!

— В вине "Желтый Перец" из Лаунченга!

— Даааааа!

— В вине "Двойное Белое" с островов Лиушиу!

— Даааааа!

— В вине "Декабьский Снег" из Кашинга!

— Даааааа!

— В вине "Верхушка Шлема" из Куантанга!

— Даааааа!

— В вине "Весна на Озере Танг-тинг" из Чангшу!

— Даааааа!

— И, наконец, в вине "Двойной Перец" из Чингхо!

— Даааааа!

Мудрец подошел к краю платформы и торжественно обратился к зрителям, пока его пациент стонал и держался за ноющий живот.

— Мои друзья, подумайте об удивительной природе почек и благословите богов, которые даровали их нам. Почки производят костный мозг и помогают селезенке. Они перерабатывают жидкость в мочу и позволяют расти волосам. Запомните, почки — офицеры на страже здоровья вашего тела и это та сама пара органов, которая ближе всего привязана к сердцу. Почки — офицеры интеллекта, они сообщаются с мозгом через таз и позвоночник. В почках хранится жизненная сила, которая рождает желание, их песня — "Мрачная Темнота", их танец — "Рождение Жизни", и когда с ними плохо обращаются, они распухают и очень-очень сильно болят.

— Даааааа!

— К счастью, — уже нормальным голосом сказал Мастер Ли, открывая большой ящик, в котором находились ряды маленьких склянок, — Академия Императорских Целителей разрешила мне продать немного флаконов знаменитого эликсира для почек, изобретенного Пао Пу-Цзе и известного под именем "Эликсир Девяти Чудес". Вспомните, что именно это волшебное лекарство спасло жизнь Императору Вену. Элексир состоит из киновари, серного цветка, ладана, мирра, камфары, Крови Дракона, сульфата меди, мускуса, сожженных квасцов, желчи медведя, желтого графита, многоножек, земляных червей, серебряных червей, цветов свинца, безоара,[13] слюны жабы, порожка из белого жадеита, древесных червей и улиток. Кое-кто мог бы сказать, что цена немного кусается, но умный человек поймет свою выгоду.

— Даааааааааааааааа!

За представление отвечал Янь Ши, и он вежливо, но твердо не дал мудрецу остричь овцу наголо. — В конце концов, — заметил он, — я приезжаю сюда год за годом, и мне будет трудно развлекать людей, жаждущих разорвать меня на куски.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Мастера Ли и Десятого Быка

Восемь Умелых Мужчин
Восемь Умелых Мужчин

Дерку Тодду, Горану Эймеру и всем другим первопроходцам, которые почти получили на это правоТретий роман Барри Хьюарта — еще одна жемчужина, продолжающая приключения достопочтенного Мастера Ли, престарелого мудреца "с легким изъяном в характере" и его верного помощника, Десятого Быка. На этот раз пара китайских сыщиков расследует убийство почтенного мандарина, совершенное чжи-мэй, вурдалаком, при свете дня. Небесный Мастер, самый уважаемый даос империи, просит своего старого друга, Мастера Ли, расследовать это дело. Однако сам Небесный Мастер становится главным подозреваемым, когда рассказывает, что убийца использовал огненный шар, а потом превратился в журавля. Теперь Мастеру Ли и Десятому Быку придется пройти через лесные деревни и кишащие бандитами степи, повстречаться с призраками, волшебниками, собаками-невестами, чудовищами, кукольниками, шаманками, магическими клетками для птиц и, конечно, с Восемью Умелыми Мужчинами, загадочными фигурами в масках, пришедшими из самого начала истории Китая и заключившими союз с восемью отвратительными демонами. Замечательно написанная и с юмором рассказанная история завершает цикл приключений Мастера Ли и Десятого Быка.Ver 1.0

Барри Хьюарт

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги