Читаем Восемь волшебных желудей полностью

Как только прозвучали последние страшные слова песни, отовсюду, со всех веток, из закутанных в паутину коконов, из скрученных в трубочки, из собранных в пучки листьев послышался такой злобный хохот, что Желудино похолодел от ужаса. Сколько же их тут?! Тысячи!..

У Желудино едва хватило сил спуститься на страшную обгорелую землю, по которой, пока он сидел высоко на дереве, прокатился огненный вал.

Горячая земля жгла ноги. Шатаясь, непрерывно кашляя, хватаясь руками за горячие, обугленные ветки кустов, он шёл к Старому Мухомору. Сознание меркло. Ноги не слушались. Уже на поляне он упал на колени, но продолжал упорно ползти вперёд и всё повторял, повторял:

— Я знаю вашу страшную тайну. Канальи… Я должен сказать о ней людям… Я должен спасти мою прекрасную родину рощу Красная Весна.

Желудино приподнялся. Сквозь туман, застилавший глаза, увидел впереди обгорелую, лопнувшую надвое шляпку Старого Мухомора. До него было несколько шагов. Но сил не осталось вовсе. Желудино упал лицом в обгорелую траву и захлебнулся горьким удушающим запахом…

<p>ДОМ, ГДЕ ВСЕГДА ТЕПЛО</p>

Желудино открыл глаза и… ничего не увидел. «Или мне только снится, что я открыл глаза, — подумал он, — или я ослеп», — и тяжело вздохнул. И тут из темноты пахнуло теплом. Горячий язык лизнул его в нос, раздался радостный лай Желугав-чика:

— Ты очнулся?! Ты живой?! Я знал, что ты будешь живой!

На лицо Желудино скатились две горячие капли.

— Ты плачешь, Желугавчик? — спросил он. — Отчего?.. И скажи, что со мной случилось? Я ослеп?

— Нет! Что ты! Я тоже ничего не вижу… Почти. А ведь я всё-таки пёс! Это в лабиринте Крота так темно. Раньше тут круглые сутки дежурили сто светлячков, и было прекрасно видно. Но пришла пора и им заснуть надолго…

— Как же я сюда попал?.. Я ведь, кажется, не дошёл…

— Это ерунда! — перебил Желугавчик. — Главное — ты жив. И скоро поправишься.

— А где Желустрёнок? Желурёнок?

Не беспокойся. Они уже давно выздоровели. И я больше двух недель как совершенно здоров. Сейчас братцы пошли подышать свежим воздухом.

— Что?! Вы все были больны так долго? Сколько же я провалялся?

— Долго, Желудино. Очень долго… Крот уже отчаиваться стал. Чем он только тебя не лечил! И листьями лесной мальвы, и лепестками фиалки и мать-и-мачехи. Но я знаю, что тебе помогло больше всего! Корень девятисил! Он и меня вылечил!.. А теперь, когда ты очнулся, лекарство Мазариды сделает тебя совсем здоровым.

— Какая Мазарида? И что это за лекарство? — удивлённо спросил Желудино.

— Ты, наверно, забыл? Мазарида — это та цветочная оса, которую ты спас во время наводнения. Она, как только узнала, что ты болен, сейчас же прислала трёх жуков-носорогов с тремя восковыми горшочками. А в них лекарства до краёв! Так пахнет! Мёртвого на ноги поднимет!

***

Лекарство Мазариды оказалось чудодейственным. Желудино за три дня проглотил три порции золотисто зелёной ароматной пасты вместе с горшочками и стал совершенно здоров.

Желудята, Крот с Кротихой и с подростком сыном так обрадовались его выздоровлению, что устроили в подземелье настоящий пир.

Желудино в первый раз вышел из подземелья Крота, огляделся вокруг и только тогда понял, как много времени прошло с тех пор, как он упал в обгоревшую траву возле Старого Мухомора.

Не было уже той травы. Она превратилась в тоненький слой серо-жёлтого перегноя. Не было и Мухомора. Он скрылся под ворохом опавших листьев. Не было и зелёной, весёлой, пронизанной солнечным светом рощи. Вокруг, куда ни глянь, — голые, мокрые стволы, голые, стынущие на холодном ноябрьском ветру ветви кустов и деревьев. На земле — кучи, горы мокрых неживых дрожащих листьев…

И никого. Ни кузнечиков, ни светлячков, ни птиц.

А над всем этим — холодное небо, по которому ползут чёрные, тяжёлые тучи.

Увидел всё это Желудино и почувствовал себя маленьким, покинутым, никому не нужным. Хотелось вернуться в тёплое подземелье Крота и заснуть, чтобы ни о чём не думать.

Он, может быть, так и сделал бы. Но с тех пор как Желудино очнулся, его не покидала мысль: «Нужно вспомнить что-то очень важное. Может, самое важное в жизни…»

Он снова посмотрел вверх и вдруг вспомнил: канальи!.. Десятки сухих листьев, свёрнутых в трубочки, собранных в пучки и корзинки, оплетённых чёрной паутиной, качались на голых ветвях каждого дерева… Это гнёзда гусениц. Весной они проснутся и погубят рощу…

Желудино бегом спустился в подземелье, рассказал братьям всё и объявил своё решение:

— Я пойду искать Женю. Люди должны узнать страшную тайну гусениц! А вы останетесь здесь, потому что сейчас очень холодно, путь длинный и опасный.

— Ни за что! — возмущённо тявкнул Желугавчик. — Куда ты — туда и я!

— Спасибо, друг! — Желудино обнял его за шею. — Мне с тобой будет, конечно, легче. Ведь у тебя такие замечательные уши и нос.

— Я тоже пойду с вами! — проржал Желурёнок и решительно притопнул копытцем. — Я ведь как-никак лошадь. Пригожусь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Все приключения Элли и Тотошки. Волшебник Изумрудного города. Урфин Джюс и его деревянные солдаты. Семь подземных королей
Все приключения Элли и Тотошки. Волшебник Изумрудного города. Урфин Джюс и его деревянные солдаты. Семь подземных королей

В 1939 году впервые увидела свет сказочная повесть Александра Волкова «Волшебник Изумрудного города» с рисунками замечательного художника Николая Радлова. Герои книги стали одними из самых любимых у читателей детского и юношеского возраста. В сборник вошли еще две сказочные повести Волкова, где главным героем является девочка из Канзаса Элли («Урфин Джюс и его деревянные солдаты» и «Семь подземных королей»). О самом авторе известно крайне мало, его имя даже не упомянуто в большом биографическом словаре «Русские писатели XX века». Настоящая книга восполняет этот существенный пробел литературной жизни России, включая наиболее полную автобиографию Волкова.На отдельных страницах рядом с иллюстрациями приведены отзывы детей, их бабушек и дедушек о первых впечатлениях после прочтения сказки об Элли и ее верных товарищах Страшиле, Железном Дровосеке и других. Иногда эти письма грустные, даже трагические, но именно они говорят о непреходящей ценности данной книги.

Александр Мелентьевич Волков

Сказки народов мира / Детские приключения / Книги Для Детей
Мудрость
Мудрость

Широко известная в России и за рубежом система навыков ДЭИР (Дальнейшего ЭнергоИнформационного Развития) – это целостная практическая система достижения гармонии и здоровья, основанная на апробированных временем методиках сознательного управления психоэнергетикой человека, трансперсональными причинами движения и тонкими механизмами его внутреннего мира. Один из таких механизмов – это система эмоциональных значений, благодаря которым набирает силу мысль, за которой следует созидательное действие.Эта книга содержит техники работы с эмоциональным градиентом, приемы тактики и стратегии переноса и размещения эмоциональных значимостей, что дает нам шанс сделать следующий шаг на пути дальнейшего энергоинформационного развития – стать творцом коллективной реальности.

Александр Иванович Алтунин , Гамзат Цадаса , Дмитрий Сергеевич Верищагин

Карьера, кадры / Публицистика / Сказки народов мира / Поэзия / Самосовершенствование