Читаем Восход Черной Звезды. Эра осторожности полностью

— Нет, Человек Форрестер. Это правильное сообщение. Полицейские сейчас придут за вами.

Глава 17

Дверь с треском распахнулась, и в комнату ворвались два копа. Один из них схватил его (весьма грубо, как подумалось Форрестеру) и посмотрел в глаза.

— Человек Форрестер! — закричал коп. — Вы арестованы на достаточных основаниях и можете не делать заявлений!

Как будто это возможно, подумалось Форрестеру, пока, копы скрутив ему руки, тащили его мимо стены в коридор, а потом ниже, прямо в поджидавший полицейский флайер.

Он крикнул им:

— Подождите! Что вам от меня надо?

Они не ответили, запихнули в кабину и закрыли дверцу. Наверное, все это проделки сириан, подумалось Форрестеру. Он стал наблюдать за стоящими на площадке копами. Но почему сейчас?

— Я ничего не сделал! — крикнул он, прекрасно понимая, что врет.

— Это будет определено, Человек Форрестер, — сказал зарешеченный громкоговоритель прямо над его головой. — А сейчас любезно пройдите с нами.

Слово «любезно» не имело никакого смысла, разумеется. Но у Форрестера не было ни малейшего шанса.

— Но что я сделал? — жалобно проблеял он.

— Вы арестованы на основании приказа, Человек Форрестер, — сказал равнодушный металлический голос Центрального Компьютера. — Желаете ли вы выслушать выдвинутые против вас обвинения?

— Могу поспорить! — Форрестер затравленно осмотрелся. Он не увидел контрольного пункта, по всей видимости, тот был не нужен. Машина, быстро рассекая воздух, неслась вперед.

— Вы арестованы на основании приказа, Человек Форрестер, — повторил голос компьютера. — Желаете ли вы выслушать выдвинутые против вас обвинения?

— Черт побери, разумеется, да!

Они быстро пролетали над голубым водоемом. Форрестер безуспешно пытался высадить рукой иллюминатор, но стекло отказывалось разбиваться. Может быть, и к лучшему, все равно далеко убежать он не мог.

— Вы арестованы, — сказал спокойно компьютер, — на основании приказа. Желаете ли вы выслушать выдвинутые против вас обвинения?

Форрестер яростно и безнадежно выругался. Они приближались к металлическому острову посреди озера, быстро снижаясь.

— Разумеется, хочу, — сказал он. — Какого дьявола все это происходит? Джоймейкер! Ты можешь это объяснить?

Но жезл, прикрепленный к его поясу, произнес:

— Мы едины, Человек Форрестер. Желаете ли вы выслушать выдвинутые против вас обвинения?

Когда аэрокрафт произвел посадку, Форрестер уже восстановил душевный контроль. По всей видимости, неполадки были в самом Центральном Компьютере, но здесь он был бессилен. Он не сопротивлялся, когда двое копов вытащили его из кабины. Сопротивление было бесполезным, те были слишком сильны. Он не увидел ни одного человека или автомата на своем пути. Его протащили по коридорам и запихнули в камеру, надежно закрыв дверь.

Он осмотрелся. Кровать, стол, стул — вот и все. И начиненные электроникой стены, из которых раздался голос:

— Человек Форрестер, сообщение.

— Заткнись, — сказал Форрестер. — Не желаю слушать никаких сообщений.

Но сообщение не было новым повторением заезженной пластинки компьютера. Раздался голос Тайко, после чего показалось его лицо.

— Салют, Чак! — сказал он. — Ты говорил, что хочешь на меня посмотреть?

Форрестер облегченно вздохнул.

— Слава Богу! Смотри, Тайко, в результате ошибки машины я оказался в заключении.

Лицо Тайко довольно расплылось.

— Во-первых, — сказал он, — с машинами все в порядке. Во-вторых, разумеется, ты в заключении. Как ты думаешь, кто тебе в этом помог?

— Ты? Твоих рук…

Тайко улыбнулся и кивнул.

— Нас разделяют меньше пятидесяти метров, дружок. Учитывая то, что компьютеры дают сбои, самым простым выходом, для того чтобы доставить тебя сюда, был арест. Я так и сделал. Теперь попытаюсь тебе все правильно объяснить. Ты поддерживаешь Общество Неда Луда или нет? Потому что нам дан шанс. Мир в смятении, он панически боится вторжения сириан, и мы можем повести его по правильному пути. Понимаешь ли ты, что я называю правильным путем?

— Уничтожить машины? — высказал догадку Форрестер. — Ты считаешь, что мы вместе должны сломать Центральный Компьютер?

— О, не только мы! — триумфально заявил Тайко. — Очень многие будут нам помогать. Хочешь взглянуть?

Тайко прикоснулся к джоймейкеру, и обзорное поле расширилось. Форрестер увидел просторную комнату, в которой толпилось множество людей.

У Тайко действительно было много помощников. Их было около дюжины, Форрестер не смог подсчитать точнее. Он испытал шок, когда обнаружил, что только двое из «помощников» были людьми. Совсем непохожими на людей. Они смотрели на Форрестера множеством глаз, точнее множеством кругов зеленых блестящих точек. Они были сирианами.

— Видишь, дружок, — беспечно сказал Тайко, — ты немного удивлен. Признаю, наши друзья непривычны для взгляда. Но они органические.

Форрестер остолбенел. Сириане, одетые в конусообразные скафандры, очень напоминали ему друга и благодетеля Эс-Четыре. Идея о сотрудничестве с чужаками была для него отвратительна. Не потому, что он видел в них врагов, просто общение с Эс-Четыре убедило его, что люди и сириане никогда не смогут понять друг друга.

Тайко засмеялся.

Перейти на страницу:

Все книги серии Англо-американская фантастика XX века. Фредерик Пол

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Альтернативная история / Морские приключения