Кэлис, силой воли заставивший себя держаться прямо, убил пятого жреца, прежде чем до него успел добраться Эрик. Даже раненный, Кэлис был достаточно силен, чтобы буквально проткнуть жреца насквозь.
— Саауры! Они идут сюда! — крикнул де Лонгвиль. Тем временем к Кэлису подбежала Миранда. Она лишь мельком взглянула на дымящиеся трупы Праджи и Ваджи, так как они уже явно не нуждались в помощи. Потом она повернулась к последнему пантатианину, готовая защитить Кэлиса, если Верховный Жрец предпримет атаку.
Однако паитатианин только зажмурился, увидев последствия битвы.
Осторожно приблизившись к трону, Эрик увидел, что пять жрецов находились под защитой какого-то предмета, который помещался на камне перед самым троном. Эрик медленно шел вперед, то и дело переводя взгляд с незнакомого предмета на пантатианина.
Этот предмет был похож на огромный зеленый изумруд, который когда-то пылал ярким огнем, но теперь угас.
— Боги! — прохрипела испуганная Миранда.
— Твои боги не должны касаться этого, человек, — произнес пантатианин, которого Эрик мысленно назвал Верховным Жрецом. Его речь изобиловала шипящими, но была понятна. — Они — новички в этом мире, нарушители границ и шарлатаны.
Подняв голову, Эрик увидел слабое мерцание зеленой энергии, изливающейся из металлического прута на камень. Он проследил взглядом прут до стены над дверью и догадался, что это тот самый канал, по которому он ударил.
Из туннеля донесся шум боя. Эрик взглянул на Кэлиса.
— Закройте и забаррикадируйте дверь, — слабым голосом приказал тот.
Эрик побежал к де Лонгвилю.
— Капитан приказал закрыть и забаррикадировать дверь.
— Отступать! — крикнул де Лонгвиль и, обернувшись к Эрику, пояснил:
— У нас есть преимущество. Они такие здоровые, что помещаются в туннеле только в один ряд; поэтому, как только их мерзкие рожи покажутся, мы станем их рубить по одному.
Люди отступили, и Эрик увидел, что многие ранены. Он понял, что в конце колонны шла жестокая сеча. Последним отступал Альфред, сражаясь с невидимым противником. Потом Эрик увидел огромную зеленую голову сааурского воина. Не раздумывая, Эрик выхватил кинжал и через плечо отступающего Альфреда со всех сил вонзил его саауру в шею. Сааурский воин упал, заблокировав собой проход.
— Тащите его внутрь! — крикнул де Лонгвиль. Шесть человек, по трое с каждой стороны, ухватили сааура, чей рост достигал почти двенадцати футов, и протащили через дверной проем, а еще один солдат ударил мечом следующего сааура. Тот отступил, и дверь наконец удалось закрыть. Она была снабжена крепким деревянным засовом, и Эрик велел солдатам установить его в двух железных скобах. Через мгновение послышался тяжелый удар в дверь, сопровождавшийся восклицаниями, в которых Эрик угадал сааурские ругательства.
— Завалите дверь! — крикнул Эрик.
Четверо солдат оттащили умирающего сааура от двери, а остальные приволокли несколько каменных изваяний, изображающих припавших к земле ящериц, и забаррикадировали ими дверь. Обернувшись, Эрик увидел, что Миранда и Кэлис медленно приближаются к зеленому драгоценному камню.
— Что это за штука? — спросила Миранда.
— Твой низкий интеллект не в состоянии постичь этого, человек, — заявил пантатианин на троне.
Поддерживаемый Мирандой, Кэлис подошел к трону и встал рядом с этим предметом. Зеленые лучи омыли его тело. Вероятно, это причиняло сильную боль, но он не подал виду.
— Это ключ, — сказал Кэлис.
— Ты умнее, чем кажешься, эльф, — сказал пантатианин.
Кэлис убрал руку Миранды и подошел к краю углубления, в котором покоился изумруд. Пантатианин поднялся на ноги, очень медленно, словно на него давили дряхлость или ответственность.
— Нет! — приказал он. — Не прикасайся к нему! Он почти иссяк!
— Он уже иссяк, — сказал Кэлис и, положив руку на драгоценный камень, закрыл глаза. Под его рукой зеленый пульсирующий свет медленно угас. Раны Кэлиса по-прежнему выглядели ужасно, но зеленое сияние, казалось, придало ему сил. Он убрал руку с камня и подошел к пантатианину, который с удивлением воззрился на Кэлиса.
— Ты должен был умереть, — прошипел жрец. — Десятки лет труда, жизненная сила тысяч убитых создали ключ, который вернет нам нашу Владычицу.
— Твоя владычица — мошенница! — крикнул Кэлис. — Вы — змеи, змеи, которые сумели возвыситься, обрести руки и ноги, речь и коварство, но вы все равно только змеи! — Он наклонился вплотную к пантатианину. — Смотри мне в глаза, змея! Смотри на того, кто стоит перед тобой!
Старый жрец моргнул и уставился Кэлису в глаза. Между ними возникла таинственная связь, а потом жрец внезапно упал на колени и, воздев руки, отвернулся, словно защищаясь от взгляда Кэлиса.
— Нет! Этого не может быть!
— Эта кровь во мне! — крикнул Кэлис.
Эрик поразился: откуда у него только силы берутся? Более слабый человек от таких ожогов умер бы.
— Это ложь! — завопил, отворачиваясь, пантатианин.
— Твоя Зеленая Богиня — ложь! — крикнул Кэлис. — Она не богиня! Она — валхеру!