Читаем Восход над деревом гинкго полностью

В дверь постучали, и следом в комнату заглянула девушка в сером кимоно. Она поклонилась, избегая смотреть на Мико.

– Господин послал меня принести вам сухой одежды и помочь подготовиться к ужину. Вернее, он попросил узнать, желаете ли вы ужинать с ним и гостями.

В руках она держала аккуратно сложенное кимоно цвета спелой вишни и чёрные хакама.

– Спасибо большое. – Мико пропустила девушку внутрь. – А он сам…

– Накрывает на стол, вместе с другими наложницами.

Мико опешила, не зная, за что именно зацепиться в этой фразе, в которой, кажется, всё было неправильно.

– А у вас… нет акасягума? – спросила она, наблюдая за тем, как девушка кладёт одежду на сундук у стены.

– Господин Ранмару говорил, что тэнгу должны служить себе сами. Поэтому всю работу по дому выполняли наложницы. Господин Райдэн… – Она замялась, словно наличие двух господинов было для неё слишком сложной мысленной конструкцией. – Сказал, что мы можем вернуться в свои дома и больше не работать, но мы отказались.

– Почему? – Мико взяла с сундука свежие, сухие таби и поспешила натянуть их на ноги, чтобы согреться.

– Это наше предназначение. И многие надеются, что господин Райдэн возьмёт их в свои наложницы.

Мико резко запахнула нижнее кимоно, вскинула брови и с усмешкой покачала головой.

– Если господин Райдэн возьмёт себе наложниц, господин Райдэн лишится того, чем вознамерится этих наложниц ублажать.

Девушка смутилась, но всё же посмотрела на Мико с укором.

– Вы не можете поднять руку на своего господина…

Мико фыркнула и надела верхнее кимоно. Уж где-где, а в гареме она оказываться не планировала. Подобные истории занимали Хотару – романы о любимых наложницах императоров и вечном противостоянии любовниц и жён монархов.

– Ты, что ли, тоже решила стать наложницей нового господина? – Мико запрыгнула в хакама, наконец согреваясь.

Девушка не ответила, но румянец на щеках сказал обо всём за неё.

– Позвольте проводить вас на ужин. – Она поклонилась и направилась к двери.

Они молча шли по одинаковым коридорам, в которых Мико успела окончательно потеряться, и остановились у расписанной соснами двери. На ветвях сидели шесть нарисованных воронов.

– Нам ведь просто надо дождаться, пока вы умрёте, – тихо сказала девушка, открывая перед Мико дверь. – Пара десятков лет для тэнгу – ничто.

Мико рассмеялась. Нет, всё же гаремы – совершенно не её история. Девушка непонимающе моргала.

– Я не знаю всего, что здесь было, но, думаю, вы сражались за внимание Ранмару, – сказала Мико, с сочувствием глядя на неё, – потому что для вас это был способ выжить и найти своё место в клане. Но Райдэн – не Ранмару, он не будет отбирать ваши жизни, заставлять служить себе, чтобы потешить самолюбие. Мы не за этим пришли.

Не дожидаясь ответа, Мико прошла в зал. Райдэн решил не пугать гостей троном и шестью крыльями на стене и подал ужин в небольшом пустом зале с татами. Три девушки в серых кимоно расставляли на столе закуски. Райдэн зашёл в зал через другие двери, в руках он нёс четыре чаши, полные риса.

– Ты представляешь! – заметил он Мико. – У них тут нет акасягума!

Мико улыбнулась и взяла у него из рук две фарфоровые чаши, чтобы помочь.

– Да, я успела заметить. Мы можем перебраться в другую спальню сегодня? Меня смущают пятна крови на полу.

– Покои бывшего господина теперь свободны, – отозвалась одна из девушек. – И покои бывшей госпожи.

– Думаю, подойдёт любая другая комната, – сказала Мико и поставила на стол рис. – И ещё одна комната для нашего друга, когда он придёт в себя.

Наложницы не ответили Мико и посмотрели на Райдэна, ожидая одобрения. Тот кивнул.

– И комната для наших гостей. – Он понизил голос: – И скажите всем, чтобы не показывали при них крылья. Мы не хотим их пугать.

– Конечно, господин, – синхронно поклонились наложницы и поспешили удалиться из зала.

– Сколько их? – спросила Мико, провожая взглядом закрывающиеся двери.

Райдэн вздохнул.

– Двадцать три.

– Сколько?! У Ранмару… – Она осеклась, проглатывая ругательство. – Было много свободного времени. И все они хотят перейти к тебе?

– О, – смущённо протянул Райдэн. – Тебе уже сказали…

Мико шутливо толкнула его кулаком в бок.

– Что значит «о», развратный тэнгу?

– Им очень нравится моя металлическая рука! – Райдэн гордо сжал кулак, ловя костяшками отсветы пламени свечей.

Мико закатила глаза и села за стол. Желудок требовательно заурчал, напоминая о том, что она сегодня ещё ничего не ела.

– Надо подумать, как быть. – Райдэн сел рядом. – Трое вернулись в семьи, но не у всех есть дом. Большинство принадлежали прошлому «воплощению» Шестикрылого, их отдали в гарем ещё детьми, и они даже не знают, кто их родители.

Мико вздохнула и облокотилась на столешницу.

– Сияющая Богиня, что же тут творилось?

Райдэн наполнил её пиалу ароматным чаем.

– Боюсь, нам только предстоит это узнать. Мой клан – клан Карасу – ещё не успел срастись с местными обычаями, они готовы вернуться домой. Но с кланом Цубаса всё не так просто – они жили в изоляции тысячу лет. Даже для ёкаев это очень много.

– Дюжина тэнгу, которая скрылась с твоим младшим братом из клана Цубаса?

Райдэн кивнул.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Семь грехов
Семь грехов

Когда смертный погибает, у его души есть два места для перерождения – Светлый мир и мир Тьмы. В Темном мире бок о бок живут семь рас, олицетворяющих смертные грехи:ГОРДЫНЯ,падшие ангелы, стоящие у власти;АЛЧНОСТЬ,темные эльфы-некроманты, сильнейшие из магов;ГНЕВ,минотавры, мастера ближнего боя;БЛУД,черти, способные при помощи лука справляться с несколькими противниками сразу;ЗАВИСТЬ,горгоны, искусные колдуны;ЧРЕВОУГОДИЕ,паукообразные, обладающие непревзойденными навыками защиты;УНЫНИЕ,скитающиеся призраки, подчиняющие разум врагов собственной воле.Когда грехорожденные разных рас начинают бесследно пропадать, Темный Владыка Даэтрен не может не вмешаться. Он поручает своей подопечной, демонессе Неамаре, разобраться с таинственными исчезновениями, но на этом пути ей не справиться в одиночку…

Айлин Берт , Денис Шаповаленко

Фантастика / Героическая фантастика / Научная Фантастика / Фэнтези
Огненный трон
Огненный трон

Вторая книга нового сериала от создателя цикла о Перси Джексоне, ставшего одним из главных литературных событий последних лет и упрочившего успех высокобюджетной экранизацией!Древние боги Египта развязали войну в современном мире, их цель – выпустить на свободу владыку хаоса могущественного змея Апофиса, стремящегося истребить все живое. Единственный, кто способен предотвратить грядущую катастрофу, – бог солнца Ра. Чтобы возродить великое божество и возвести его на огненный трон, требуется особое магическое искусство, секрет которого недоступен для простых смертных. Но не стоит забывать, что в четырнадцатилетнем Картере Кейне и в его двенадцатилетней сестре Сейди живут души богов Египта, поэтому шанс остановить мировое зло пусть небольшой, но есть…

Рик Риордан

Фантастика / Детская литература / Героическая фантастика