Читаем Восход над деревом гинкго полностью

Ицуки оглушительно заревел, обнажая длинные жёлтые клыки. В ответ ему прозвучал нечеловеческий крик. Рэй стояла на крыше дворца, покрытая кровью собственного брата. Завопив снова, она разбежалась и спрыгнула с крыши, в воздухе обращаясь в змею.

Ицуки перехватил её в полёте и попытался разорвать мощными лапами, но не тут-то было. Рэй в мгновение ока оплела его своим телом, прижимая лапы к туловищу. Ицуки заревел и попытался впиться в неё зубами, но клыки соскальзывали с непробиваемой шкуры.

– Скорее! В бой! – крикнули бушизару и бросились на Рэй. В воздухе наконец появились тэнгу, которые тут же кинулись на змею. Но она едва ли замечала их удары.

– Огонь! – закричала Мико. – Нам нужен огонь!

Но её голос утонул в звоне металла и рёве двух гигантских существ. Улицы объял хаос. Тэнгу стали кружить вокруг Рэй, набрасывая на неё сияющие золотые путы. Чешуя зашипела, будто змею бросили на сковородку, и начала дымиться, но Рэй не обращала на это никакого внимания. Он сжала Ицуки в своих объятиях, добралась до шеи, обернула кольцо и вокруг неё. Мико показалось, что она слышала, как сломался его позвоночник. Голова Ицуки неестественно вывернулась, глаза закатились, тело обмякло. Рэй вонзила клыки в его горло и вырвала позвоночник.

Тэнгу, к тому времени полностью опутавшие её, потянули нити, затягивая ловушку, но Рэй замотала головой, и тэнгу, что держали путы, не справились. Кто-то успел выпустить нити, другие с размаху врезались в близлежащие дома и упали на землю, где их тут же добили воины Рэй. Змея тем временем разворачивалась, разрывая путы, будто они были не крепче обычных верёвок.

Тело Ицуки упало на землю, а Рэй принялась крушить всё вокруг в приступе гнева. Тэнгу снова попытали счастья с путами, но Рэй снова с лёгкостью их порвала. Нужно было что-то делать. Рэй собиралась стереть город до основания и всех вместе с ним. Ничего её не брало.

Райдэн подхватил замешкавшуюся Мико в тот момент, когда хвост Рэй ударил по стене дома, на котором она стояла, и тот, покосившись, рухнул.

– Чего рот разинула, – проворчал он. А Мико прижалась к нему изо всех сил, радуясь, что он жив.

– Отнеси меня на открытое пространство и приведи Рэй!

– Чего?!

– Я знаю, что делаю, наверно… Просто сделай, как я прошу! Другого шанса не будет!

Райдэн грубо выругался, но спорить не стал.

– Куда?

– Вон! – Мико увидела площадь перед большим храмом. – К храму Дракона!

Райдэн взмахнул веером, прижал Мико к себе и вдохнул запах её волос.

– Мне надо быть с тэнгу, – сказал он, опуская её на землю, но всё ещё не выпуская из рук. – Я отправлю к тебе Макото. Видел его неподалёку.

Мико кивнула. Она и сама не могла выпустить его из объятий.

– Будь осторожен!

Он поцеловал её. Стремительно и страстно, и от этого поцелуя у Мико всё внутри перевернулось. Его руки дрожали, сжимая её в объятиях. Она тоже дрожала, не в силах его отпустить.

– Возвращайся, – прошептала она, и наконец они оторвались друг от друга, Райдэн сжал её ладонь в последний раз и взлетел. К Мико тут же приземлились четыре тэнгу с копьями наготове.

– Никого ко мне не подпускать, – скомандовала Мико и закрыла глаза.

Она искала нити. Сотни нитей, что оплели город и были полны гнева, ненависти, боли и страха. В основном страха. Мико сосредоточилась, притягивая к себе чужой свет. Сердце тут же забилось быстрее, голова закружилась, но Мико решительно ухватилась за нити и стала сплетать. Туго, быстро, с каждым витком вплетая новую жизнь. Она не знала, что у неё получится и получится ли вообще, но их единственный план уже рухнул. Воины гибли, и нити обрывались прямо в руках. Она не могла не попробовать.

«Помоги мне! Помоги! Помоги! Помоги своему дому! Твоему народу!»

* * *

Сацуки и Макото выбежали из храма Кормящей Матери за мгновение до того, как на него обрушился Змей. Макото заметил опасность раньше, и они успели вывести всех людей из здания. Храм разлетелся в щепки, подняв огромное облако пыли, накрывшее всё вокруг и ставшее – как показалось сначала – хорошим прикрытием к отступлению. Только вот снаружи поджидало ещё больше опасностей: с одной стороны их теснил пожар, который разгорался всё ярче и поднимался выше, с другой – по улицам текло, звеня оружием, вражеское войско. Заметив лёгкую добычу – перепуганных людей, – комори, кружившие над городом, тут же бросились в атаку. В распоряжении Макото был лишь маленький отряд воинов, который распался в образовавшейся неразберихе.

– Уводи людей! – крикнул Макото, отсекая голову комори, схватившему ребёнка. Мальчик упал на землю, захлёбываясь кровью, – мощные когти комори перебили ему шею. Макото ничем уже не мог ему помочь. Он выругался и оглянулся на Сацуки, которая помогала подняться с земли выбившейся из сил старушке. – Уходите! Я попробую их задержать.

– Ты один?! С ума сошёл! – Сацуки тоже выхватила меч.

– Уходите! Они без тебя не справятся!

– Нет!

– Сацуки!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы