Читаем Восход над деревом гинкго полностью

Они тут же схватились с комори, которые заметили добычу. Мико едва не поскользнулась на черепице, но устояла и сумела отрубить крыло комори. Он взвизгнул и покатился вниз, рухнул в бегущую толпу и больше не показывался.

Змей метался, хватая и заглатывая кого придётся так жадно, будто не ел целую вечность. Мико сомневалась, что он разбирал, где свои, а где чужие, – он просто утолял голод. Рэй нигде видно не было.

* * *

Когда над городом поднялась голова Великого Змея, началась паника. Отряд Инугами во главе с Кёко стали теснить бегущие в ужасе бушизару и люди. Они толкались, давили друг друга, тонули в криках и крови. Комори, кажется, окончательно сошли с ума и пикировали на толпу, выхватывая кого придётся, словно хотели опередить голодного Змея, который своим огромным и неповоротливым телом крушил всё вокруг.

Кёко первой заметила, что он поворачивается к храму Кормящей Матери, в котором должна была прятаться Сацуки с горожанами. Кто-то в глубине города в попытке остановить Змея выпустил в небо огненного дракона. Ослепительная рыжая вспышка чистого пламени подожгла облака и ринулась на чудище. На мгновение, когда огонь охватил морду Змея и тот заметался, стараясь сбить пламя, Кёко даже показалось, что затея сработает. Но чешуя оказалась крепче, хоть и почернела, – пламя стекло со Змея, подобно водопаду. А потом Кёко увидела, как над крышами в той стороне начал подниматься чёрный дым. В городе занимался пожар. Отдав Инугами короткую команду отступать, Кёко взобралась на ближайшую крышу и бросилась к храму, надеясь помочь Сацуки до того, как Змей или пламя доберутся до них. Белое змеиное тело перекрывало улицы, сметало дома с такой лёгкостью, будто они были сделаны из бумаги, сжималось кольцами, уничтожая тех, кто не успел убежать.

Змей метнулся за юрким комори, когда Кёко оставалось преодолеть с десяток крыш. Комори увернулся, скрывшись в облаке, змеиное тело в погоне за ним взвилось ввысь, а потом с грохотом обрушилось на храм. Кёко закричала и прыгнула, обращаясь в волчицу.

Змей не мог услышать её, но он будто почувствовал ту, что однажды уже пытался съесть. Огромная голова медленно развернулась в сторону несущейся ей навстречу волчице, голубые глаза засияли исступлённым голодом, а бездонная пасть распахнулась, расправляя два длинных, смертоносных клыка.

Кёко прыгнула ровно в тот момент, когда Змей бросился на неё. Зубы вгрызлись в черепицу, а Кёко уже бежала по его плоской голове, собираясь вырвать чудищу глаза. Она почти достала, зубы щёлкнули у самого зрачка, но змей стряхнул Кёко на землю и тут же обрушился сверху.

Кости Кёко затрещали, крошась под весом необъятного змеиного тела, из пасти хлынула кровь. Она попыталась выбраться, изо всех сил царапая когтями землю, но силы стремительно покидали изломанное тело волчицы. Боль была невыносимой, всепоглощающей, перетекающей в агонию, но Кёко упорно взрывала лапами смешанную с кровью грязь. Нет! Она снова рванула вперёд, но едва сдвинулась с места. Она не может умереть! Если она умрёт, Такая тоже погибнет. И она должна помочь Сацуки! Райдэну! Мико! Она не может оставить Мико, своего волчонка… Ей нельзя умирать! Змей поднялся, позволяя Кёко вдохнуть и подняться на лапы, но лишь для того, чтобы обрушиться на неё снова.

Кёко взвизгнула, почувствовав, как переломился позвоночник. Когти слабо царапнули землю, из пасти вырвался сдавленный хрип, Кёко дёрнулась и замерла.

* * *

Когда по соседней крыше кто-то промчался, Мико охнула. Ицуки! Он ловко перепрыгивал с крыши на крышу и нёсся прямиком к Великому Змею.

– Ицуки! Нет! Постой! – крикнула Мико, бросаясь за ним. Что он творит?! Это же верная смерть.

Сначала она боялась упасть, но уже на четвёртой крыше побежала гораздо увереннее, но скорости не хватало, чтобы догнать Ицуки. На Мико снова обрушились комори, но она, быстро отбившись, помчалась дальше. Бушизару прикрывали её спину.

Ицуки остановился на крыше прямо перед мордой Великого Змея. И метнул в него десяток ножей. Они горели алым пламенем, летели быстро, ускоренные магией, но всё равно отскакивали, не в силах пробить чешую. Зато Змей заметил Ицуки и повернул к нему свою огромную морду. Ицуки метнул ещё три ножа, метя в круглый голубой глаз.

Мико побежала быстрее, что есть мочи. Ицуки не сражался с этой тварью, он не знает…

Змей бросился на Ицуки, обхватил челюстями и, подбросив в воздух, будто тряпичную куклу, – проглотил. Мико вскрикнула. Змей медленно повернулся к ней. Бушизару тут же обступили её, закрывая собой.

– Уходим, – сказал один из них. – Скорее!

Но тут змей дёрнулся, пошёл буграми, будто что-то в нём стремительно закипало и… разлетелся на куски. Кровь брызнула во все стороны и потекла по улицам. Ошмётки змея упали на землю. На его месте, раскинув в стороны гигантские лапы, стояла покрытая кровью Великая Белая Обезьяна.

– Ицуки, чтоб тебя… – выдавила Мико, пятясь.

– Господин… – прошептал один из бушизару, и все они поклонились Ицуки.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы