Йязз продолжала разглядывать свои копыта. В ней так странно сочетались разные черты: да, есть что-то от лошади, но слишком мало – так ей казалось. От осла – гораздо больше. А от ума какая польза? Зачем он ей в испанском караване, когда она будет тащить на спине человеческие инструменты, драгоценности и еду?
Легкий ветерок пролетел по коралю, забирая с собой дух Дженни и порождая в душе Йязз растущую решимость. Она посмотрела наверх, на небесного мула, и прошептала:
– Зачем ждать смерти, чтобы сбросить свою ношу? Я уйду прямо сейчас! – Казалось, сам ветер нашептывает ей призыв к свободе.
В ушах Йязз снова зазвучали слова матери: «Видишь, как брыкается мул? Ни одна лошадь так не умеет, Йяззи. Твои мышцы сильнее. У тебя больше мощи в задних ногах». Мулица оглядела кораль. Почему до этого момента она даже не задумывалась о том, чтобы уйти? «Уйти сейчас, пока еще одно беспомощное животное не забили до смерти». С северной стороны кораля кусок ограды совсем сгнил. Уйти – это так легко!
Она приблизилась к забору.
– Ты куда? – спросил у нее осел.
– На волю.
Одна из кобыл повернулась к ней, недоуменно моргнула, но снова сунула морду в кормушку. Йязз развернулась и со всей силы ударила задними ногами по хлипкой ограде. Всего три удара – и в заборе зияет дыра, вполне достаточная для того, чтобы мулица могла пройти.
Животные в корале потрясенно замерли. Йязз была самой старой из всех мулов. Самой выносливой. Самой работящей и послушной. Почему она решилась на такое?
От палатки, где спали помощники Эль-Миэдо, уже бежал один из испанцев. В руке у него болталось скрученное лассо. Вот-вот, казалось, он его бросит, но Йязз налетела на мужчину, ударила плечом и добавила задними ногами для верности. Испанец рухнул без чувств, а Йязз пронеслась мимо и скрылась в ночи.
Это случилось три ночи назад. Мулица сама поражалась, какое расстояние ей удалось преодолеть за это время. Оказывается, без мешков с камнями – основной их ноши в последнее время – можно скакать очень быстро!
И вот теперь Йязз стояла на гребне холма, смотрела в небеса, разрываемые вспышками молний, и думала: «Это мой дворец, украшенный серебром. А я свободна. Свободна!»
Глава девятая
Кровавая ночь
Тихо кинулся в глубину пещеры – Эсперо забился туда, воюя с летучими мышами, и мальчику пришлось уворачиваться от огромных копыт жеребца. Воздух наполняло сумасшедшее хлопанье кожистых крыльев. Он закричал на тварей, отчаянно размахивая руками. Морду Эсперо покрывала кровь. Три мыши висели у него на груди, еще две – на шее. Тихо колотил по ним, пока большая часть не разлетелась, хотя прикосновения к их тельцам заставляли мальчика передергиваться.
Эсперо заржал – резко, рассерженно и обвиняюще: Тихо оставил его в пещере спящим.
Тихо осторожно подошел к жеребцу. Мальчик знал, что, чтобы вывести коня из пещеры, нужно сесть ему на спину, но поблизости не было ни одного камня, на который можно было бы забраться, как на подставку.
Однако каким-то образом ему все-таки удалось вскарабкаться на спину Эсперо, как раз в тот момент, когда вернулись летучие мыши. Тихо оторвал вампира, присосавшегося к холке коня, осторожно тронул его бока пятками, и жеребец вырвался из пещеры галопом, неся на груди и шее присосавшихся тварей.
Дождь продолжал лить как из ведра, но никогда еще они не были ему так рады. Тихо сбил с коня оставшихся мышей, которые медленно полетели обратно к пещере. Крылья их быстро намокли, полет давался с трудом. Мальчик наклонился и отодрал последнего вампира с конского бока.
– Больше никаких пещер! – фыркнул Эсперо.
– Это точно, – согласился Тихо.
Эсперо прядал ушами и тряс головой, как будто все еще слышал, как хлопают вокруг кожистые крылья.
Тихо снял с головы повязку из оленьей кожи и вытер ею кровь с морды Эсперо. В мешке у него были припасены травы, которые могли бы остановить кровь. Но в следующее мгновение он с ужасом понял, что мешок остался в пещере. Нужно вернуться за ним – там трубка Гару и лекарства.
Мальчик продолжал вытирать Эсперо куском шкуры, напевая тихую мелодию, которую когда-то пела ему Гару. Жеребец понял, что Тихо придется вернуться обратно в пещеру, и задрожал от ужаса. Мальчик прижался щекой к морде коня, а потом снял с пояса маленькую охотничью пращу, чтобы показать, что никакие мыши ему не страшны.
Когда Тихо, забрав мешок, вышел из пещеры и направился туда, где он оставил Эсперо, дождь уже совсем прекратился. Но вдруг мальчик задержал дыхание и остановился как вкопанный. Перед ним, в луче лунного света, двигалась странная фигура. Это было то самое длинноухое существо, которое он раньше заметил на вершине холма. Теперь оно спускалось вниз, навстречу ему. Животное это походило на лошадь, но как будто не до конца.
Мальчик испугался и прижался к жеребцу. Тут ветер неожиданно поменялся, и конь учуял запах. Он нерешительно заржал. Незнакомое существо потрусило к ним, издавая странные звуки, похожие не столько на ржание, сколько на гусиный гогот. Между животными начался разговор, непонятный для Тихо.