Читаем Восход звезды полностью

Молодой жеребчик не мог скрыть страха – это он вспомнил о том, как вреза́лись ему в ноги веревки испанцев и как лассо ползло по шее, словно ядовитая змея.

Его ровесник и друг по имени Вердад подпрыгивал на месте, едва сдерживая желание тут же умчаться прочь.

– Однажды эти мерзкие испанцы меня уже поймали. Больше ни за что! Ты не знаешь, каково это, Эстрелла.

– Знаю. Они пытались укротить меня в Городе Богов.

Молодая кобылка помнила, как люди стянули ей морду уздечкой и спутали передние ноги с задними. Она передернулась от воспоминаний о чувстве боли и внезапной потери равновесия.

– Это совершенно не то же самое! – огрызнулся Вердад. – Хватит уже искать! Ты что, хочешь, чтобы нас всех поубивали? Тогда ты не вожак. Ты просто мелочь недоросшая, девчонка.

– И ты считаешь, что по этой причине я не могу вести табун? – Эстрелла вся дрожала, с трудом сдерживаясь, чтобы не налететь на него и не показать, кто тут мелочь.

Все притихли. Наконец заговорил Грулло:

– Эстрелла, твои виде́ния вели табун к сочной траве, но теперь она зовет всех нас. Мы пообещали задержаться еще на один день. Этот день закончится, когда сядет солнце. – И жеребец повесил голову почти к копытам, как будто эти слова стоили ему больших усилий.

Прилив гнева, поднимавшийся внутри Эстреллы, начал спадать. Сейчас не время злиться; пора прислушаться к мудрости лугов. Маленькой кобылке неожиданно стало окончательно ясно, что́ нужно делать.

Грулло прав. Дело не только в поиске сочной травы и набивании животов. Бобтейл учуял людей! Людей с седлами, мундштуками и уздечками, тех, кто может только насмехаться над мечтами лошадей о свободе и дикой жизни. Эстрелла прекрасно знала, как жестоки люди, и именно это заставляло ее все время идти вперед, несмотря на потерю матери, а теперь и дорогого друга. Их связывали, мучили, били, выбросили в кишащий акулами океан, обманом завели в горящий каньон. У них просто не осталось другого выхода, кроме как идти дальше.

Пора снова повести табун за собой.

– Вперед! – внезапно сказала она, изгоняя из головы остальные мысли. Лошади посмотрели на нее в замешательстве. – Нам пора идти! Вперед! На север!

* * *

Трудно объяснить, как могут общаться между собой двое таких непохожих существ, как лошадь и человек. Это, должно быть, так же сложно понять, как невозможно представить себе цветок, чудом распустившийся в снегах, или осознать, как летит по ночному небу звезда, или объяснить те странные видения, которые создает свет, проходя через нагретый воздух. Хотя Тихо не пользовался уздечкой и произносил слова, которые Эсперо никогда не слышал, они каким-то образом понимали друг друга практически во всем.

Обоих это бесконечно удивляло. Казалось настоящим чудом то, что они общались почти без слов, с помощью прикосновений, жестов и тихих звуков – звуков, которые были сродни музыке ветра, проносящегося по каньону или играющего листвой деревьев.

Тихо часто подавал Эсперо сигнал остановиться у какого-нибудь дерева или кактуса и соскальзывал с его спины, чтобы сорвать лист, отодрать немного коры или собрать сок, из которого он делал мазь для глаз коня. Вскоре Эсперо научился сам находить по запаху нужные растения и замедлял шаги еще до того, как мальчик подавал ему сигнал.

Кроме того, Эсперо за несколько часов чуял изменения погоды. Однажды днем он коротко зафыркал. «Идет гроза!» Он почувствовал, как Тихо слегка отклоняется назад, одновременно сжимая коленями его бока. Это был сигнал остановиться.

Встав, Эсперо почувствовал, что Тихо становится ему на спину ногами. Когда мальчик сделал такое в первый раз, жеребец удивился, потому что никто из испанцев никогда не пытался стоять на его спине. Однако хромой мальчишка, у которого одна нога была короче другой, проделывал это словно самую что ни на есть естественную вещь в мире. Он мог ходить по спине коня от холки до хвоста. Именно этим Тихо сейчас и занимался, вглядываясь в горизонт на западе. Но он так и не смог ничего разглядеть.

Эсперо вытянул верхнюю губу и вдохнул побольше воздуха. Тихо знал, что так конь ловит запахи. Он попытался сделать то же самое. Эсперо потряс головой и тихонько заржал. Мальчик понял, что его попытка повеселила коня.

Стоя на месте, жеребец легонько поскреб копытом землю, как будто говоря: «Поверь мне, он приближается».

– Снег? – выдохнул Тихо.

Эсперо расстроенно фыркнул. Такую погоду он, разумеется, перенесет, но она же сотрет все запахи. А значит, много дней подряд не будет шансов учуять запах своего табуна. А если будет дождь, он смоет запах полностью.

«Снег и что-то еще», – подумал Тихо. В воздухе ощущалась не только влага – пахло тухлыми яйцами. Эсперо уловил этот запах гораздо раньше.

Тихо сжал коленями бока Эсперо и, наклонившись, потрепал его по челке, успокаивая.

– Не волнуйся. Я найду пещеру, и мы спрячемся. Все будет хорошо.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лошади Рассвета

Похожие книги

Белеет парус одинокий. Тетралогия
Белеет парус одинокий. Тетралогия

Валентин Петрович Катаев — один из классиков русской литературы ХХ века. Прозаик, драматург, военный корреспондент, первый главный редактор журнала «Юность», он оставил значительный след в отечественной культуре. Самое знаменитое произведение Катаева, входившее в школьную программу, — повесть «Белеет парус одинокий» (1936) — рассказывает о взрослении одесских мальчиков Пети и Гаврика, которым довелось встретиться с матросом с революционного броненосца «Потемкин» и самим поучаствовать в революции 1905 года. Повесть во многом автобиографична: это ощущается, например, в необыкновенно живых картинах родной Катаеву Одессы. Продолжением знаменитой повести стали еще три произведения, объединенные в тетралогию «Волны Черного моря»: Петя и Гаврик вновь встречаются — сначала во время Гражданской войны, а потом во время Великой Отечественной, когда они становятся подпольщиками в оккупированной Одессе.

Валентин Петрович Катаев

Приключения для детей и подростков / Прочее / Классическая литература
Бахмутский шлях
Бахмутский шлях

Колосов Михаил Макарович родился в 1923 году в городе Авдеевке Донецкой области. Здесь же окончил десятилетку, работал на железнодорожной станции, рабочим на кирпичном заводе.Во время Великой Отечественной войны Михаил Колосов служил в действующей армии рядовым автоматчиком, командиром отделения, комсоргом батальона. Был дважды ранен.Первый рассказ М. Колосова «К труду» был опубликован в районной газете в 1947 году. С 1950 года его рассказы «Голуби», «Лыско», «За хлебом» и другие печатаются в альманахе «Дружба» (Лендетгиз). В 1954 году вышел сборник Колосова «Голуби». В последующие годы М. Колосов написал повести «Бахмутский шлях», «Яшкина одиссея». В них рассказывается о том, как жили и боролись против фашистских захватчиков ребята-подростки во время Великой Отечественной войны в одном из шахтерских поселков.Позже выходят сборники рассказов и повестей «Зеленый гай», «Карповы эпопеи», «Барбарис».«Мальчишка» — это история паренька Мишки Ковалева, отец которого погиб на фронте. Жизнь у Мишки трудная, путь извилист. Найти дорогу в жизни Мишке помогает давний друг его отца — слесарь паровозного депо Сергей Михайлович.Для детей среднего школьного возраста

Михаил Макарович Колосов

Приключения для детей и подростков / Детские приключения / Книги Для Детей