Читаем Восходящая тень (др. изд.) полностью

Она подумывала даже покинуть Тел’аран’риод и вернуться в Тир, но ее останавливала мысль, что она так ничего и не нашла. Если здесь вообще можно было что-то найти.

Неожиданно она увидела женщину, стоящую на улице прямо перед ней. Мешковатая коричневая юбка и просторная белая блуза не скрывали стройной фигуры. Поверх плеч у нее лежала коричневая шаль, а ее белые волосы, ниспадающие до пояса, были перехвачены на лбу сложенной косынкой. Несмотря на скромное одеяние, шею и руки женщины украшало множество ожерелий и браслетов из резной кости и золота. Она стояла подбоченясь и сурово смотрела на Эгвейн.

«Еще одна глупая женщина, – подумала Эгвейн, – угодила во сне неведомо куда и теперь глазам своим не верит».

Она назубок помнила описания спутниц Лиандрин и была уверена, что эта женщина ни на одну из них не похожа. Эгвейн стремительно приближалась к незнакомке, но та не исчезала. «Почему? – встревожилась девушка. – Почему? О-о, Свет! Неужто она…» Эгвейн принялась торопливо свивать потоки Силы, чтобы опутать ими странную незнакомку.

– Ты бы лучше спустилась на землю, девица, – рявкнула женщина. – Порхаешь, как птица, а мне и без того стоило немалых хлопот отыскать тебя.

Неожиданно Эгвейн резко опустилась на мостовую и едва удержалась на ногах. Тот же голос она слышала в Айильской пустыне, но эта женщина была старше встреченной там Девы. Впрочем, приглядевшись, Эгвейн решила, что та не так стара, как показалось вначале, – она выглядела гораздо моложе, чем можно было судить по ее длинным белым волосам. Однако Эгвейн была уверена, что и голос, и проницательные голубые глаза принадлежат той женщине из Пустыни.

– Ты… ты выглядела иначе, – промолвила она.

– Здесь можно позволить себе выглядеть как угодно, – произнесла незнакомка. Голос ее звучал несколько смущенно. – Временами я не прочь вспомнить, как… Ну да это не важно. Ты ведь из Белой Башни, верно? Там давно не было ходящей по снам. Очень давно. Я – Эмис из септа Девять Долин, из Таардад Айил.

– Так ты Хранительница Мудрости? Не может быть! Ты умеешь толковать сны и знаешь Тел’аран’риод! Ты можешь… Меня зовут Эгвейн, Эгвейн ал’Вир. Я… – Девушка запнулась. Похоже, эта женщина не из тех, кому стоит врать. – Я – Айз Седай. Из Зеленой Айя.

Выражение лица Эмис не изменилось, разве что в глазах промелькнул намек на сомнение. Эгвейн выглядела слишком молодо для полноправной Айз Седай. Но заговорила ходящая по снам вовсе не об этом:

– Я собиралась продержать тебя голой, пока ты не попросишь подходящее платье. Ты не имела права облачаться в кадин’сор… Признаться, ты удивила меня, я никак не ожидала, что ты так быстро освободишься, обратив против меня мое же копье. Хотя ты очень сильна, но знаний у тебя явно маловато. Иначе ты не свалилась бы мне чуть ли не на голову во время охоты, сама того не желая. Понятно же, что тебя случайно занесло в Пустыню. И зачем тебе вздумалось летать? Ты явилась в Тел’аран’риод – в Тел’аран’риод! – чтобы этот город осмотреть? Как, кстати, он называется?

– Танчико, – изумленно отозвалась Эгвейн.

Эта женщина не знала, где она оказалась. Но как же тогда удалось ей последовать за Эгвейн и найти ее? Не приходилось сомневаться, что Эмис знает о Мире снов неизмеримо больше, чем она.

– Эмис, ты могла бы помочь мне? Я разыскиваю Черных Айя, приспешниц Темного. Возможно, они здесь; и если это так, я должна их найти.

– Значит, они действительно существуют, – прошептала Эмис, – Айя служительниц Тени в Белой Башне. – Женщина покачала головой. – Ты напоминаешь мне девочку, только что обручившуюся с копьем. Каждая из них поначалу считает, что теперь-то ей ничего не стоит побороть любого мужчину и одолеть любую кручу. Но они-то рискуют лишь набить синяков и шишек и получить в итоге полезный урок. Для тебя же здесь это может кончиться плачевно. – Эмис окинула взглядом окружавшие их строения и поморщилась. – Значит, Танчико. Это, кажется, в… Тарабоне. Город умирает, он пожирает сам себя. В нем царят тьма и зло. Зло большее, нежели то, на которое способен человек, будь то мужчина или женщина. – Хранительница пристально взглянула на Эгвейн. – Но ведь ты не чувствуешь этого, правда? А еще собралась отлавливать служительниц Тени в Тел’аран’риоде.

– Зло? – быстро перебила ее Эгвейн. – Но ведь это зло может исходить от них. Верно ведь? А ты, наверное, сумела бы определить, так ли это, если я опишу каждую из них?..

– Ты как дитя, – пробормотала Эмис, – как девчушка, которая клянчит у отца серебряный браслет, желая получить его в сей же миг, понятия не имея, как ведется торговля или как мастерят браслеты. Тебе следует многому научиться, а я не могу научить тебя всему этому прямо сейчас. Приходи в Трехкратную землю. Я оповещу все айильские кланы о том, что Айз Седай по имени Эгвейн ал’Вир надлежит препроводить ко мне, в холд Холодные Скалы. Назовись и покажи кольцо Великого Змея – и тебе ничего не грозит. Сейчас я в Руидине, но успею вернуться в Холодные Скалы прежде, чем ты туда доберешься.

– Прошу тебя, помоги мне сейчас. Мне очень надо. Я должна узнать, здесь ли они.

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека фантастики

Братья по оружию. Танец отражений. Память
Братья по оружию. Танец отражений. Память

Лоис Макмастер Буджолд. Обладатель своеобразного "рекорда" - ТРЕХ премий "Хьюго" за романы, причем ВСЕ эти романы относятся к одному и тому же циклу. К самому популярному, пожалуй, циклу за всю историю мировой фантастики - саге о Майлзе Форкосигане. Эту сагу, переведенную на десятки языков и снискавшую сотни восторженных критических отзывов и любовь МИЛЛИОНОВ ЧИТАТЕЛЕЙ, чаще всего именуют просто - Вселенная Буджолд. Вселенная могущественных супердержав - и долгих, жестоких войн... Вселенная тонких политических игр и изощренных дипломатических интриг. Но прежде всего - Вселенная одного из самых запоминающихся персонажей научной фантастики - Майлза Форкосигана, полководца, путешественника, дипломата, придворного и ГЕРОЯ. Перед вами вся сага о Майлзе - от "Осколков чести" до "Дипломатической неприкосновенности". Содержание: Братья по оружию Танец отражений Память  

Лоис Макмастер Буджолд , Ольга Глебовна Косова , Татьяна Львовна Черезова

Фантастика / Зарубежная фантастика
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже