Читаем Восходящая тень полностью

Колесо Времени. — Время — колесо с семью спицами, каждая спица — Эпоха. Колесо вращается, Эпохи приходят и проходят, и каждая оставляет воспоминания, которые блекнут, становятся легендами, затем мифами и забываются к тому времени, когда Эпоха наступает вновь. С наступлением новой Эпохи Узор ее всегда слегка отличается от прежнего, и с каждым разом он изменяется все больше.

Конгар, Дейз — женщина из Двуречья, ныне Мудрая Эмондова Луга.

Коутон, Абелл — фермер из Двуречья, отец Мэта Коутона.

Коутон, Мэт — юноша из Эмондова Луга, что в Двуречье; та ’верен. Полное имя — Мэтрим Коутон.

Куладин — амбициозный мужчина из септа Домай из Шайдо Айил… Принадлежит к воинскому обществу Сейа Дун, Черные Глаза.

Кэймлин — столица Андора.

Лан; ал’Лан Мандрагоран — Страж, связанный узами с Морейн. Некоронованный король Малкир, Дай Шан (Боевой Лорд) и последний оставшийся в живых лорд Малкири. См. также Страж; Морейн; Малкир.

Ланфир — на Древнем Языке — «Дочь Ночи». Одна из Отрекшихся, вероятно, самая могущественная после Ишамаэля. В отличие от прочих Отрекшихся, имя выбрала себе сама. Поговаривают, что она была влюблена в Льюса Тэрина Теламона и потому ненавидела его жену Илиену. См. также Дракон, Отрекшийся.

Ларас — Госпожа Кухонь в Белой Башне, средоточии власти Айз Седай, что в Тар Валоне. Обладающая поразительными знаниями женщина, у которой невероятное прошлое.

Лжедракон — прозвище, которое дали мужчинам, утверждающим, будто являются Возрожденным Драконом. Кое-кому из них удавалось начать войну, в которую вовлекались многие государства. За многие века большинство их не могли направлять Единую Силу, но единицы обладали такой способностью. Все они, однако, исчезали, были захвачены или убиты, так и не исполнив ни одного из Пророчеств о Драконе. Среди способных направлять наиболее сильными были Раолин Проклятие Тьмы (335–336 П.Р.), Юриэн Каменный Лук (ок. 1300–1308 П.Р.), Давиан (351 Г.С.), Гвайр Амаласан (939–943 Г.С.) и Логайн (997 Н.Э.). См. также Дракон Возрожденный; Война Второго Дракона.

Лиандрин — Айз Седай, в прошлом — из Красной Айя; родом из Тарабона. Ныне известна как член Черной Айя.

Лиане — Айз Седай из Голубой Айя, Хранительница Летописей. См. также Айя; Хранительница Летописей.

Лини — няня, ухаживавшая за леди Илэйн в детстве, а до того и за матерью Илэйн, Моргейз.

Логайн — мужчина, некогда провозглашенный Возрожденным Драконом; ныне он, укрощенный, содержится в заточении в Белой Башне, в Тар Валоне.

Лойал, сын Арента, сына Халана. — Огир из Стеддинга Шангтай; мечтает стать автором книги о Возрожденном Драконе.

Лухан, Харал — кузнец из Двуречья, член Деревенского Совета Эмондова Луга. Его жена Элсбет входит в Круг Женщин.

Льюс Тэрин Теламон — см. Дракон.

Майен — город-государство у Моря Штормов, граничит с Тиром. Несмотря на постоянную угрозу со стороны могущественного соседа, своими богатством и независимостью обязан отмелям, на которых водятся масличные рыбы. Местонахождение отмелей хранится в тайне. Эти отмели составляют конкуренцию оливковым рощам Тира, Иллиана и Тарабона. Масличные рыбы и оливки обеспечивают почти всю мировую потребность в ламповом масле. Правители Майена именуются «Первенствующими», или «Первыми». Они утверждают, будто являются потомками Артура Ястребиное Крыло. Знамя Майена — золотой ястреб в полете на голубом поле.

Малкир — государство, некогда бывшее Пограничной Землей; ныне захвачено Великим Запустением. Герб Малкир — золотой журавль в полете.

Манетерен — одно из Десяти Государств, заключивших Второе Соглашение, а также столица этого государства. И государство, и его столица были полностью уничтожены в Троллоковых Войнах. См. Тролло-ковы Войны.

Мелэйн — Хранительница Мудрости из септа Джирад, из Гошиен Айил; ходящая по снам.

Менестрель — странствующий рассказчик, музыкант, жонглер, фокусник, акробат — артист на все руки. Менестрелей узнают по особенным, отличающим только их плашам из разноцветных лоскутов; своим ремеслом они занимаются главным образом в деревнях и небольших городках.

Меррилин, Том — менестрель; не так прост, как кажется.

Мин — молодая женщина; иногда видит вокруг людей ауры и образы и способна отчасти их толковать.

Моргейз — милостью Света Королева Андора, Протектор Королевства, Защитник Народа, Верховная Опора Дома Траканд. Ее герб — три золотых ключа. Герб Дома Траканд — серебряная замочная скважина.

Морейн — Айз Седай из Голубой Айя; происходит из Дома Дамод-ред, хотя и не по линии прямых наследников трона; воспитывалась в Королевском Дворце в Кайриэне.

Морской Народ — Более точно — Ата’ан Миэйр, Народ Моря. Жители островов, расположенных в Океане Арит и в Море Штормов, они мало бывают на этих островах, проводя большую часть жизни на своих кораблях. Судами Морского Народа осуществляется основная доля морской торговли.

Перейти на страницу:

Все книги серии Колесо Времени

Колесо Времени. Книги 1-14
Колесо Времени. Книги 1-14

Эпопея Роберта Джордана «Колесо времени» поставила автора на одну ступень с такими «творцами миров», как Джон Р.Р.Толкин, Фрэнк Херберт и Роджер Желязны. Именно Колесо Времени принесло ему мировую известность. Сложный сюжет, византийская политика, персонажи, которые, после многих лет с ними, становятся для читателя почти братьями или сестрами, загадки, о которых до хрипоты спорят фаны, богатый мир, при создании которого использованы чуть ли не все земные культуры (христианские мифы, скандинавия, артуриана, китай, индейцы…) — все это Колесо Времен. Роберт Джордан об объеме эпопеи «Я знал последнюю сцену Колеса с того момента как начал работу над серией, и она не изменилась. Я думал, что уложусь в пять или шесть книг. Я никогда не думал, что получится так длинно. Я делал все как в историческом романе, но очень много, как оказалось, нужно объяснить читателю. В обычной исторической книге читатель примерно представляет себе особенности периода, о котором он читает. Но я то писал не про средневековье, не фэнтези с рыцарями в сверкающей броне.» К сожалению, 16 сентября 2007 года Роберт Джордан скончался, не успев закончить работу над последней книгой серии. Цикл был завершен молодым американским писателем Брендоном Сандерсоном по планам и наброскам, оставленным создателем «Колеса Времени».Содержание:1. Око Мира (Перевод: А. Сизиков, Т. Велимеев)2. Великая охота 3. Возрожденный Дракон 4. Восходящая тень 5. Огни небес 6. Властелин Хаоса 7. Корона мечей (Перевод: Бэла Жужунава)8. Путь кинжалов (Перевод: Тахир Велимеев, Виталий Волховский)9. Сердце зимы (Перевод: Тахир Велимеев)10. Перекрестки сумерек 11. Нож сновидений (Перевод: Детей Света )12. Грядущая буря.13. Башни Полуночи 14. Память Света/Память огня (др. перевод) (ЛП) (Перевод: Детей Цитадель)

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Удар по Шайол Гул
Удар по Шайол Гул

Предисловие Роберта Джордана Иногда меня спрашивают, собираюсь ли я писать о ранних Эпохах Колеса Времени. Некоторые просят книги о Троллоковых Войнах, о возвышении и падении Верховного Короля Артура Ястребиного Крыла или же о жизни различных героев, но наибольший интерес вызывает Эпоха Легенд и завершившая её Война Силы, а чаще всего, думаю, я слышал такой вопрос: "Почему, в то время как величайшие деяния Эпохи Легенд совершались мужчинами и женщинами, работающими вместе с Единой Силой, последняя атака на Шайол Гул была предпринята лишь мужчинами?" И посейчас не намерен я писать какую-либо из этих книг, однако не берусь утверждать, что рассказ-другой не сможет, в конце концов, появиться на свет. Как правило, коротких историй я не пишу. Мой редактор уверяет, что для меня короткая история означает пятьдесят тысяч слов. Но что касается того вопроса… Хочу надеяться, что задававшие его (а также и остальные из вас) будут удовлетворены на время этим рассказом, ожившей частицей истории, обрывком той Эпохи, которую некоторые называют Третьей, – Эпохи, которая грядёт, Эпохи, что давно миновала… (Рассказ включён в Иллюстрированный Путеводитель по Колесу Времени) Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Путеводитель по миру Колеса Времени
Путеводитель по миру Колеса Времени

Начиная с 1990 года, когда вышла в свет первая книга пользующегося спросом во всем мире цикла Роберта Джордана, Колесо Времени отправляет читателей в мир, так поразительно реальный, богатый подробностями  и сложный. Читателю порой кажется, будто он живет в этом мире, а не читает текст с печатной страницы. Новая книга, написанная в соавторстве с Терезой Паттерсон стала долгожданным подарком для миллионов читателей, заинтересованных историей Возрожденного Дракона и миром, в котором происходит действие этого невероятного цикла.В путеводителе описаны легенды мира Колеса Времени, ранее неизвестные народы и земли, экзотических животные, и предсказания о том, что может произойти в будущем.Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Роберт Джордан , Тереза Паттерсон

Фэнтези

Похожие книги