И понеслась. Мы с Чаннингом переглянулись. Я явно была не права, что скрывала их от всего мира. Скорее Астерии несдобровать, если они выйдут из леса. Шутки шутками, а город вновь нуждался в помощи, и от меня жители ее точно не ждали. Будет сложно доказать, что на этот раз я не при чем. И нет даже пророчества.
***
– Где он? - спросил голос из тени.
Маргарет сидела спиной, но остро ощущала колкий взгляд незнакомца на коже. Теперь ее домом стала мастерская Арчебальда Кокенботона над травяной лавкой. Часовщик уехал в столицу, оставив ее одну. Но старушка не чувствовала себя одинокой. Скорее радовалась, что дом перестал быть проходняком для всех, кто пожелает. Все меняется. Как и она.
– Где кто?
– Ты знаешь, о чем я.
– Понятия не имею.
Свист рассек воздух в комнате и перед старушкой, будто из дыма, возникло изуродованное лицо. Вернее, черная маска, расписанная красным словно запекшейся кровью. Мужчина был явно не из этих мест. Лезвие клинка уперлось в сморщенную кожу шеи.
– Неужели тебе хватит духу обидеть старушку?
– Если бы твои руки не были связаны, то помощь понадобилась бы мне.
– А ты умен… Но это мой дом.
– Черт! - незнакомец дрогнул и оставил порез на шее Маргарет, который тут же затянулся.
Ногу воина обвила змея. Она же его и укусила между черными пластинами лат.
– Я обзавелась помощницей, - сказала старушка. - И не одной.
Из всех щелей к незнакомцу потянулись скользкие твари. Они шипели и угрожающе высовывали языки.
– Яд начнет действовать через пять минут. Стоит отпустить меня, если хочешь выжить.
Воин пошатнулся. Старушка не врала. В глазах все помутнело, словно в комнату ворвался туман из адской бездны. Клинок выпал из вспотевших рук.
– Можешь не спешить. Сама справлюсь.
Змеи облепили руки Маргарет и перегрызли веревку, обрывки которой полетели на пол, словно разорванные лепестки цветка. Старушка потерла посиневшие запястья. Грохот взбудоражил в комнате пыль и распугал всех чешуйчатых тварей.
– Так что ты хотел спросить? А, впрочем, плевать, - сказала она, глядя в пустоту через белую пелену на глазах. - Я Старейшина друидов, придурок.
– А дети переживали за твою безопасность, - с упреком произнесла я из окна.
– А ты до сих пор не научилась входить через двери.
Маргарет узнала голос и запах, который ворвался внутрь и разбавил осеннюю духоту.
– Тебе не интересно узнать, зачем он пришел?
– Нет, Кейт. Благодарю, что поинтересовалась моим самочувствием.
– Вот только не надо язвить. К тебе даже в гости нельзя зайти. Впервые, когда встретились, меня в клетку посадила, а на этого вообще натравила змей. Жаль бедолагу.
– Вижу, вы нашли общий язык, - сказал Чаннинг, ворвавшись внутрь.
Эпона и Джерард пытались выглянуть из-за него. Слышны были только недовольства и взаимные упреки, которые переросли в толкотню.
– Снова вы здесь! На этот раз еще и табор весь привели. Никакого спокойствия бедной старушке.
Маргарет наиграно вздохнула, приложив руку ко лбу.
– Та спаси ты его! - крикнула я, увидев, как из рта незнакомца сочится пена.
– Теперь ты понимаешь, что с тобой была еще терпелива? - старушка явно укусила, но выполнила просьбу и приложила руку к, скрытой под латами, груди.
Ее сила увеличилась с нашей последней встречи. Зеленое сияние вернуло воину дыхание. Громкий вдох огласил прибытие с того света, а рука нервно начала шарить по полу в поисках клинка. Я успела первее. Кошачья ловкость помогла тихо спрыгнуть и перехватить оружие, до того, как взгляд через маску смог налиться кровью.
– Дети, ждите внизу!
– Но, пап!
– Быстро!
Чаннинг закрыл дверь. Воин встал и попятился к стене. Одним рывком он достал из скрытых карманов заточенные звезды и метнул их в нас. Я отбила несколько мечом. Старушка сплела перед собой корни. Чаннинг же принял удар на себя, изменив голову на волчью. Звезды встряли ему в грудь. Кровь просочилась сквозь тунику. Волк спокойно вытащил из себя зубочистки, и раны затянулись. Вдруг его тело вытянулось. Ткань треснула, а кожа покрылась черной шерстью.
– Он не любит, когда в него кидают острые предметы, - сказала я под волчий рык.
Чаннинг бросился на воина. Тот вытащил кинжал, и я расплавила металл по щелчку пальца. Незнакомец пытался прикрыться рукой, но пасть сильнее сдавливала клыки. Кровь брызнула на шерсть. Послышались первые хрипы. Из-за маски нельзя было рассмотреть лица воина. Дорога ли ему была жизнь?
– Мы можем так продолжать всю ночь. Он будет разрывать тебя на части, а старушка снова сплетать внутренности, - сказала я, стараясь подстегнуть ситуацию и выведать больше. - Что тебе понадобилось от Маргарет?
– Источник, - воин заговорил.
– Какой еще… Бессмертия?! Он разве не уничтожен? - взгляд метнулся на старушку.
– Так я тебе и ответила.
– Значит, да.
– Значит, ты снова лезешь, куда тебя не просят.
– Но кому он так понадобился? И зачем? Благо теперь я не виновата в бедах Гластонгейта.
– Если вы закончили, можно его съесть? - прорычал сквозь зубы Чаннинг.
– Нет! - ответили мы со старушкой.