Читаем Восхождение полностью

— Это не выход. У «Цербера» есть свои люди в Альянсе. Даже предположив, что Андерсону можно доверять, мы должны с ним вначале как-то связаться. Теперь он стал большим человеком, и вряд ли у нас получится просто приземлиться в Цитадели и заявиться в его кабинет.

— Скорее всего, люди «Цербера» следят за каждым шагом таких, как капитан, — продолжал начальник службы безопасности. — Отправь ему письмо, и организация узнает о нашем прибытии чуть ли не раньше, чем он сам. Нам не добраться до него.

— Никогда бы не подумал, что мы можем сойтись во мнениях, — произнес Грейсон, сосредоточенно разглядывая мужчину и пытаясь понять, в какую игру тот играет.

— Я просто стараюсь защитить Джиллиан. И сейчас ей действительно лучше будет покинуть Пространство Совета. Впрочем, Омега не кажется мне подходящим местом. В Пограничных Системах полно мест, где можно спрятаться.

— Нам нельзя показываться в человеческих колониях, — настаивал Грейсон. — Альянс держит там посты, регистрирующие каждое прибывающее судно. А в поселениях чужаков мы будем слишком выделяться. Только на Омеге мы сумеем слиться с толпой.

Гендель взвесил эти аргументы и только потом ответил:

— Мне все-таки хотелось бы знать, что это за знакомый, к которому мы летим.

Грейсону вряд ли стоило ожидать более прямого признания своей правоты.

— Это один из моих покупателей. Его зовут Пэл, — солгал агент. — За последние двадцать лет я продал ему почти две дюжины кораблей.

— И чем же он занимается? — поинтересовалась Кали.

— Импорт, экспорт и все такое, — уклончиво ответил тот.

— Наркоторговец, — проворчал Гендель. — Я же говорил, что он потащит нас к своему поставщику.

— А откуда нам знать, что он не сдаст нас «Церберу»? — продолжала допытываться Кали.

— Он просто не только не знает, что Джиллиан — биотик, но даже и не догадывается о подлинной причине моего появления, — объяснил Грейсон. — Я сказал ему, будто у меня нашли пакет с красным песком во время посещения Цитадели. Он считает, что я скрываюсь от закона.

— Хорошо. Но как вы собираетесь объяснить наше появление? — спросил Гендель.

— Ему известно, что у меня есть дочь. Кали сойдет за мою подружку, ну а вам выпала роль коррумпированного офицера службы безопасности Цитадели, который помог мне бежать.

— Значит, он ждет нас?

— Да, — кивнул Грейсон. — Я написал ему после отлета из Академии. Как только мы доберемся до ретранслятора массы, я проверю, не прислал ли он ответ.

— Я тоже должен увидеть его письмо.

— Гендель! — воскликнула Кали, возмущенная подобным вторжением в личные дела отца Джиллиан.

— Я не желаю рисковать, — возразил офицер. — Мы собираемся доверить ему свои жизни. И мне хотелось бы знать, с кем придется иметь дело.

— Почему бы и нет, — сказал Грейсон. — Без проблем. — Он бросил быстрый взгляд на приборную панель, чтобы прикинуть, какой путь успел проделать корабль. — Будем на месте примерно через час.

— Что ж, значит, у вас еще есть время принять душ, — произнес Гендель. — Постарайтесь смыть с себя вонь наркотиков, пока дочь не проснулась.

На это возразить было нечего. Грейсон понимал, что начальник охраны прав.

Шестьдесят минут спустя он вернулся в кресло пилота, искупавшись и переодевшись в чистое. Потеть он перестал, зато его руки едва заметно тряслись, щелкая тумблерами. Агент понимал, что, если не принять дозу, симптомы будут только усиливаться.

Кали так и сидела рядом, а Гендель вновь встал в дверях, подпирая плечом переборку. Джиллиан безмятежно дремала в пассажирском отсеке, Грейсон заглянул к ней после того, как принял душ.

За секунду до того, как корабль начал снижать скорость, навигационная панель издала тихий электронный звонок, оповещая пилота. Люди ощутили едва заметную перегрузку, свидетельствующую о торможении, и на экранах стали возникать силуэты других кораблей, небольших астероидов и иных объектов, оказавшихся достаточно крупными, чтобы их могли засечь сенсоры.

Огромный ретранслятор массы был отмечен синим кружком, пульсировавшим в самом центре навигационного экрана. Несмотря на дрожь в мышцах, руки Грейсона быстро и уверенно порхали над системами управления, выводя челнок на нужный курс.

— Почту проверить не забыли? — спросил Гендель, весьма грубо напоминая о своих подозрениях.

— Сейчас, надо только найти коммуникационный буй… Вот, вижу его. Подключаюсь.

Что-то пискнуло, и на одном из экранов возникло оповещение о новом сообщении, полученном при помощи общей галактической сети. Ее существование поддерживали многочисленные спутники связи, раскиданные по всем населенным системам.

— Показывайте, — приказал Гендель.

Грейсон нажал на кнопку, и на экране появилось изображение Пэла, а кокпит затопил голос:

«Получил твое письмо. Жаль, что все так вышло, но я же предупреждал, чем все может закончиться, — произнес наемник, чуть выгибая бровь. — К счастью, я могу помочь. Высылаю тебе координаты космодрома, расположенного поблизости от моего склада на Омеге. Я с парой своих ребят буду ждать тебя там».

Пэл выдержал небольшую паузу, а после рассмеялся:

Перейти на страницу:

Все книги серии Mass Effect [ru]

Mass Effect
Mass Effect

Все развитые общества Галактики в той или иной степени обязаны своей развитостью наследию протеанцев — древней расы, исчезнувшей пятьдесят тысяч лет назад. После того как в 2148 году на Марсе был найден бункер, хранивший некоторые технологии протеанцев, человечество стремительно завоевывает свое место в космическом обществе. А на самом краю освоенного космического пространства герой войны и командир корабля Альянса Дэвид Андерсон проводит расследование по поводу гибели сверхсекретной научной базы, подвергшейся террористической атаке. Его окружают дымящиеся руины, тела погибших и бесконечные вопросы. Кто атаковал этот объект и с какой целью? И где находится Кали Сандерс, молодая сотрудница, таинственным образом исчезнувшая с базы за несколько часов до нападения? Все улики указывают на Сандерс как на главную подозреваемую, но встреча с ней ставит перед Андерсоном еще больше вопросов и не дает никаких ответов. Лейтенант исполняет свой долг перед человечеством в паре с партнером, которому он не может доверять, преследуемый наемным убийцей, от которого невозможно скрыться, в тени зловещей тайны неведомого мира, о которой он не сможет никому рассказать… По крайней мере, так считает его противник.

Дрю Карпишин , Уильям Дитц

Фантастика / Боевая фантастика / Космическая фантастика
Открытие
Открытие

Знаменитая виртуальная вселенная «Mass Effect» обрела литературное воплощение. Впервые на русском языке первый роман цикла новеллизаций — «Mass Effect: Открытие»!Все развитые общества Галактики в той или иной степени обязаны своей развитостью наследию протеанцев — древней расы, исчезнувшей пятьдесят тысяч лет назад. После того как в 2148 году на Марсе был найден бункер, хранивший некоторые технологии протеанцев, человечество стремительно завоевывает свое место в космическом обществе.А на самом краю освоенного космического пространства герой войны и командир корабля Альянса Дэвид Андерсон проводит расследование по поводу гибели сверхсекретной научной базы, подвергшейся террористической атаке. Его окружают дымящиеся руины, тела погибших и бесконечные вопросы. Кто атаковал этот объект и с какой целью? И где находится Кали Сандерс, молодая сотрудница, таинственным образом исчезнувшая с базы за несколько часов до нападения?Все улики указывают на Сандерс как на главную подозреваемую, но встреча с ней ставит перед Андерсоном еще больше вопросов и не дает никаких ответов. Лейтенант исполняет свой долг перед человечеством в паре с партнером, которому он не может доверять, преследуемый наемным убийцей, от которого невозможно скрыться, в тени зловещей тайны неведомого мира, о которой он не сможет никому рассказать… По крайней мере, так считает его противник.

Дрю Карпишин

Космическая фантастика
Восхождение
Восхождение

Доктор Кали Сандерс оставила службу в Альянсе ради проекта «Восхождение» — программы, призванной помочь детям, обладающим даром «биотики», развить свои невероятные способности. Самые большие надежды связывались с двенадцатилетней девочкой по имени Джиллиан Грейсон, страдающей аутизмом. Но одаренный ребенок оказался пешкой в руках преступной группировки «Цербер», проводящей над учениками незаконные эксперименты.Когда планы «Цербера» раскрываются, отец Джиллиан забирает ее из проекта «Восхождение». Кали отправляется с ними… даже не подозревая, что Грейсон на самом деле и сам работает на «Цербер». Чтобы спасти девочку, Кали приходится совершить путешествие к самому краю галактики, сразиться с беспощадными врагами и преодолеть невероятные опасности. Но можно ли спасти дочь от отца?

Дрю Карпишин

Космическая фантастика
Возмездие
Возмездие

Знаменитая виртуальная вселенная «Mass Effect» обрела литературное воплощение. Впервые на русском языке новый роман цикла новеллизаций — «Возмездие»!Преступная группировка «Цербер», возглавляемая загадочным Призраком, как и положено мафии, не прощает отступников. Пол Грейсон, надежно спрятав дочь, скрывается на станции Омега, внедрившись в организацию Арии Т'Лоак, Королевы Пиратов. Омега, расположенная в Граничных системах, издавна служила пристанищем авантюристам и беглецам со всей Галактики, и лучше места, чтобы спрятаться, не придумаешь. Но агенту «Цербера» удается выследить Грейсона.Похитив своего бывшего сотрудника с Омеги, Призрак решает сделать его объектом эксперимента, который превратит Грейсона в марионетку Жнецов — чудовищных разумных машин, грядущих из глубин космоса, чтобы уничтожить человечество.

Дрю Карпишин

Космическая фантастика

Похожие книги

Абориген
Абориген

Что делать, если твоя далекая отсталая планета интригами «больших игроков» поставлена на грань вымирания? Если единственный продукт, который планета может предложить и на производство которого работает все население, забирают практически даром? Ни одно движение на поверхности планеты не остается не замеченным для спутников-шпионов, ни одно посягательство на систему не проходит безнаказанным. Многие в подобных обстоятельствах опускают руки. Многие – но только не Север Гардус, школьный учитель, скромный адвокат и ветеран последней войны за независимость. Нет, он совсем не сверхчеловек, он слаб, и единственное его оружие – это дисциплинированный ум и феноменальная память. И еще – нечеловеческое терпение. Может быть, весь смысл его жизни в том, чтобы дождаться, улучить момент и внезапно повернуть дело так, чтобы отлаженная машина подавления и контроля дала сбой…

Андрей Геннадьевич Лазарчук

Фантастика / Боевая фантастика / Космическая фантастика