Читаем Восхождение полностью

— Не глупи! — прошипел Гоуло, хватая его за плечо и снова прижимая к крыше. — Не среди же белого дня! Тебя сразу заметят!

— Скорее всего, там осталось только два или три человека. По мне, так это лучше, чем девять на одного.

— Но машины могут вернуться в любой момент, — напомнил изгой. — И тогда, кроме численного перевеса, на их стороне будет еще и неожиданность.

Лемм задумался. Его внутреннее чутье призывало действовать прямо сейчас, хотя слова второго кварианина и были весьма логичны.

— Придерживайся изначального плана. Идти туда надо ночью. Так у тебя окажется больше времени на подготовку. К тому же будет темно и некоторые из них лягут спать.

Вздохнув, Лемм заставил себя успокоиться и вернулся к наблюдению. Его раздражала необходимость проводить время в бездействии, но Гоуло был прав. Следовало проявить терпение.

Машины вернулись менее чем через полчаса, и тяжелая стальная дверь ангара скрыла их от посторонних глаз.

— Что ж, полагаю, ничего нового мы уже не увидим, — сказал Гоуло. — Пойдем. Тебе надо отдохнуть перед ночной вылазкой. Можешь поспать у меня.

Заметив, что юный кварианин явно колеблется, он добавил:

— Понимаю. Ты все еще не доверяешь мне. Ну так можешь положить ружье под подушку, чтобы было спокойнее.


Грейсон заводил челнок на посадку по плавной, пологой траектории. Сенсоры его корабля обнаружили пару машин, припарковавшихся у стены, что отделяла космодром от основной станции. Скорее всего, они принадлежали Пэлу и его людям.

Челнок едва заметно подпрыгнул, коснувшись посадочной полосы, и остановился. Грейсон отключил все системы управления, заглушил двигатели и вышел из кокпита к уже дожидавшимся спутникам.

Гендель и Кали стояли по обе стороны от Джиллиан возле воздушного шлюза. Девочка сменила больничную робу на один из своих старых свитеров и столь же старые брюки, обнаружившиеся в трюме корабля. Она изрядно подросла с того момента, как надевала эти вещи в последний раз, — рукава заканчивались в районе локтей, а штанины на несколько дюймов не доходили до лодыжек. На ногах у нее по-прежнему были больничные тапочки.

Джиллиан улыбнулась при виде отца, и Грейсон приблизился, намеренно вклиниваясь между ней и начальником службы безопасности, заставив того заскрежетать зубами.

— Говорить буду я, — предупредил агент, заходя в шлюз.

Люк захлопнулся за их спинами, и беглецы ощутили легкий сквозняк — системы челнока выравнивали давление между внутренним помещением и окружающей средой. Наконец внешние двери распахнулись на крытую посадочную площадку, надежно защищенную от космического вакуума.

Грейсон и Джиллиан сошли с корабля первыми. За ними последовали Кали и Гендель. Они медленно сошли по трапу, впервые ступив на поверхность Омеги, где их уже ожидали Пэл и еще пять незнакомых Грейсону человек: трое мужчин и две женщины; и каждый был вооружен и носил броню. Но, несмотря на устрашающий вид, все они казались расслабленными и излучали миролюбие. Некоторые даже улыбались.

— Как дела, Убийца? — произнес огромный наемник, подходя ближе.

— Убийца? — услышал Грейсон бормотание Генделя, но решил не обращать внимания и направился навстречу Пэлу, чтобы обменяться рукопожатием.

— Это все? — спросил тот, обнажая в усмешке зубы. С радостью приняв ладонь бывшего напарника, он едва не переломал ему все пальцы. — На корабле никого не осталось? Можем ехать?

— Да, нас только четверо, — подтвердил Грейсон и слегка поморщился, высвобождая руку и отходя на шаг назад. — Позволь представить тебе…

Не успели эти слова слететь с его языка, как Пэл и остальные наемники одновременно вскинули оружие, беря прибывших на прицел. Их лица приобрели крайне враждебное выражение, расслабленность движений исчезла бесследно, и теперь солдаты «Цербера» производили впечатление опасных и жестоких людей.

Грейсон выругался себе под нос; он же говорил Пэлу действовать как можно мягче, чтобы не напугать Джиллиан. Он даже собирался уже сделать наемнику замечание, когда осознал, что винтовка в руках одной из женщин смотрит прямо на него.

— Ты что творишь, Пэл?

— Сохраняйте спокойствие, и никто не пострадает, — предупредил его бывший напарник, прежде чем повернуться к одному из своих бойцов. — Рослый мужчина и девчонка. Оба биотики. Их в первую очередь.

Тот, с кем он говорил, убрал оружие и извлек нечто, казавшееся многозарядной машинкой для подкожных инъекций. Пэл направился к Генделю, всей своей манерой двигаться выдавая многолетние военные тренировки.

— Протяни руку вперед, — приказал он.

В ответ Гендель прожег его взглядом.

— Протяни руку, или я пристрелю эту бабу, — пригрозил огромный наемник, нацеливая пистолет в лицо Кали.

Гендель нехотя повиновался, протягивая руку ладонью кверху.

Приблизившийся к нему мужчина чуть отогнул вниз кончики его пальцев и прижал машинку к запястью. Раздался щелчок спускаемой пружины, и офицер едва слышно ойкнул, когда его кожу пробила игла, впрыскивая в вены неизвестный препарат. Не прошло и секунды, как начальник службы безопасности застонал и, теряя сознание, начал валиться на землю.

Перейти на страницу:

Все книги серии Mass Effect [ru]

Mass Effect
Mass Effect

Все развитые общества Галактики в той или иной степени обязаны своей развитостью наследию протеанцев — древней расы, исчезнувшей пятьдесят тысяч лет назад. После того как в 2148 году на Марсе был найден бункер, хранивший некоторые технологии протеанцев, человечество стремительно завоевывает свое место в космическом обществе. А на самом краю освоенного космического пространства герой войны и командир корабля Альянса Дэвид Андерсон проводит расследование по поводу гибели сверхсекретной научной базы, подвергшейся террористической атаке. Его окружают дымящиеся руины, тела погибших и бесконечные вопросы. Кто атаковал этот объект и с какой целью? И где находится Кали Сандерс, молодая сотрудница, таинственным образом исчезнувшая с базы за несколько часов до нападения? Все улики указывают на Сандерс как на главную подозреваемую, но встреча с ней ставит перед Андерсоном еще больше вопросов и не дает никаких ответов. Лейтенант исполняет свой долг перед человечеством в паре с партнером, которому он не может доверять, преследуемый наемным убийцей, от которого невозможно скрыться, в тени зловещей тайны неведомого мира, о которой он не сможет никому рассказать… По крайней мере, так считает его противник.

Дрю Карпишин , Уильям Дитц

Фантастика / Боевая фантастика / Космическая фантастика
Открытие
Открытие

Знаменитая виртуальная вселенная «Mass Effect» обрела литературное воплощение. Впервые на русском языке первый роман цикла новеллизаций — «Mass Effect: Открытие»!Все развитые общества Галактики в той или иной степени обязаны своей развитостью наследию протеанцев — древней расы, исчезнувшей пятьдесят тысяч лет назад. После того как в 2148 году на Марсе был найден бункер, хранивший некоторые технологии протеанцев, человечество стремительно завоевывает свое место в космическом обществе.А на самом краю освоенного космического пространства герой войны и командир корабля Альянса Дэвид Андерсон проводит расследование по поводу гибели сверхсекретной научной базы, подвергшейся террористической атаке. Его окружают дымящиеся руины, тела погибших и бесконечные вопросы. Кто атаковал этот объект и с какой целью? И где находится Кали Сандерс, молодая сотрудница, таинственным образом исчезнувшая с базы за несколько часов до нападения?Все улики указывают на Сандерс как на главную подозреваемую, но встреча с ней ставит перед Андерсоном еще больше вопросов и не дает никаких ответов. Лейтенант исполняет свой долг перед человечеством в паре с партнером, которому он не может доверять, преследуемый наемным убийцей, от которого невозможно скрыться, в тени зловещей тайны неведомого мира, о которой он не сможет никому рассказать… По крайней мере, так считает его противник.

Дрю Карпишин

Космическая фантастика
Восхождение
Восхождение

Доктор Кали Сандерс оставила службу в Альянсе ради проекта «Восхождение» — программы, призванной помочь детям, обладающим даром «биотики», развить свои невероятные способности. Самые большие надежды связывались с двенадцатилетней девочкой по имени Джиллиан Грейсон, страдающей аутизмом. Но одаренный ребенок оказался пешкой в руках преступной группировки «Цербер», проводящей над учениками незаконные эксперименты.Когда планы «Цербера» раскрываются, отец Джиллиан забирает ее из проекта «Восхождение». Кали отправляется с ними… даже не подозревая, что Грейсон на самом деле и сам работает на «Цербер». Чтобы спасти девочку, Кали приходится совершить путешествие к самому краю галактики, сразиться с беспощадными врагами и преодолеть невероятные опасности. Но можно ли спасти дочь от отца?

Дрю Карпишин

Космическая фантастика
Возмездие
Возмездие

Знаменитая виртуальная вселенная «Mass Effect» обрела литературное воплощение. Впервые на русском языке новый роман цикла новеллизаций — «Возмездие»!Преступная группировка «Цербер», возглавляемая загадочным Призраком, как и положено мафии, не прощает отступников. Пол Грейсон, надежно спрятав дочь, скрывается на станции Омега, внедрившись в организацию Арии Т'Лоак, Королевы Пиратов. Омега, расположенная в Граничных системах, издавна служила пристанищем авантюристам и беглецам со всей Галактики, и лучше места, чтобы спрятаться, не придумаешь. Но агенту «Цербера» удается выследить Грейсона.Похитив своего бывшего сотрудника с Омеги, Призрак решает сделать его объектом эксперимента, который превратит Грейсона в марионетку Жнецов — чудовищных разумных машин, грядущих из глубин космоса, чтобы уничтожить человечество.

Дрю Карпишин

Космическая фантастика

Похожие книги

Абориген
Абориген

Что делать, если твоя далекая отсталая планета интригами «больших игроков» поставлена на грань вымирания? Если единственный продукт, который планета может предложить и на производство которого работает все население, забирают практически даром? Ни одно движение на поверхности планеты не остается не замеченным для спутников-шпионов, ни одно посягательство на систему не проходит безнаказанным. Многие в подобных обстоятельствах опускают руки. Многие – но только не Север Гардус, школьный учитель, скромный адвокат и ветеран последней войны за независимость. Нет, он совсем не сверхчеловек, он слаб, и единственное его оружие – это дисциплинированный ум и феноменальная память. И еще – нечеловеческое терпение. Может быть, весь смысл его жизни в том, чтобы дождаться, улучить момент и внезапно повернуть дело так, чтобы отлаженная машина подавления и контроля дала сбой…

Андрей Геннадьевич Лазарчук

Фантастика / Боевая фантастика / Космическая фантастика