Читаем Восхождение полностью

Грейсону даже в голову не пришло оправдываться тем, что он не был настоящим отцом Джиллиан. Их не связывали узы родства, но зато он воспитывал ее с младенчества, заботился о ней долгих десять лет, воспитывая и защищая до тех пор, пока девочку не пришлось отдать в проект «Восхождение». Для него в целом мире не было никого и ничего важнее ее. Грейсон и в самом деле стал относиться к ней как к собственной дочери… а иначе все было бы куда проще.

— Этого не должно было произойти, — тихо произнес он. — Джиллиан — особенная. Мы лишь пытались помочь ей развить биотические способности. Желали, чтобы она достигла пика своих возможностей.

— Согласись, это мало чем отличается от того, чем вы занимались в проекте «Восхождение», — усмехнулся Пэл, разглядывая Кали.

— Но мы никогда не подвергали опасности жизни своих учеников! — крикнула в ответ доктор, давая волю своему гневу. — Ничто не может оправдать подобного риска!

— А что, если бы это спасло десятки, тысячи других жизней? — все так же тихо спросил Грейсон. — Что, если твой ребенок может стать спасителем всего человечества? Это оправдывает риск? Как по-вашему?

— Иными словами, — все так же ухмыляясь, добавил Пэл, — нельзя приготовить яичницу, не разбив яиц.

— Но это не яйца! — заорала Кали. — Это — дети!

— Невозможно спасти всех, — повторил Грейсон слова Невидимки, хотя и глядя при этом в пол. — Выживание человечества требует жертв, принесенных ради общего блага. Альянс не понимает этого, в отличие от «Цербера».

— Так, значит, мы для вас, — презрительно бросила Кали, — просто фигуры, которыми можно пожертвовать?

— Близко к тому, — все столь же жизнерадостно откликнулся Пэл. — Но, понимаешь, «Цербер» хорошо платит, только вот Собиратели — еще лучше.

— Мне казалось, это только миф, — прошептала Кали, явно рассчитывая услышать, что ее разыгрывают.

— О, они вполне реальны. И предлагают весьма кругленькую сумму за здоровых людей-биотиков. Благодаря девчонке и твоему приятелю остаток своих дней мы проживем как короли.

— Но зачем они понадобились Собирателям? — спросила доктор Сандерс.

— Если честно, я не особо стремлюсь портить себе настроение выяснением неприятных подробностей. Еще кошмары сниться начнут. Вот Убийца знает, чем это заканчивается, верно?

— Ты предал наше дело! Предал всю человеческую расу.

— Ого, похоже, «Цербер» крепко подцепил тебя на крючок, — засмеялся Пэл. — Знаешь, будь все их люди настолько же самоотверженны, у Невидимки, глядишь, что-нибудь бы и вышло. Вот только такова уж природа человеческая — всегда стремиться занять первое место. Жаль, ты так и не сумел этого понять.

— А что будет с нами? — спросила Кали.

— Ну, мы надеемся, что Собиратели выплатят за тебя небольшую премию. Ведь ты, моя сладенькая, в некотором роде эксперт в области биотики. Что же касается моего старого приятеля, его мы отдадим за так. Мне не хотелось бы, чтобы «Цербер» слишком скоро узнал о том, что здесь произошло.

— Невидимка будет отстреливать вас, словно бешеных собак, — прорычал Грейсон.

— Учитывая, сколько нам заплатят, — Пэл поднялся со стула, — я готов рискнуть.

Затем наемник кивнул в сторону Кали:

— Бросьте ее к остальным. Боюсь, если оставим этих двоих вместе, она выцарапает ему глаза.

Один из охранников шагнул к Сандерс и легко вздернул ее с пола, чтобы потом вытолкать из камеры.

Пэл вышел последним, держа в руке стул, но на секунду остановился, прежде чем захлопнуть за собой дверь:

— Ничего личного, Убийца, — сказал он, как всегда оставляя за собой последнее слово.

ГЛАВА 16

Вместе с охранником, конвоирующим Кали, Пэл прошел по коридору и открыл перед ними еще одну дверь. Женщина судорожно вздохнула, увидев лежащие на полу две неподвижные фигуры.

— Расслабься, сахарная, — подмигнул Пэл. — Они просто спят.

Охранник втолкнул ее внутрь и захлопнул дверь прежде, чем доктор успела хоть что-нибудь сказать.

— Не спускайте с них глаз, — предупредил Пэл двух своих людей, следивших за мониторами, демонстрировавшими все происходившее в камере. — Если кто-нибудь из биотиков хотя бы шелохнется во сне, вы должны тут же обеспечить его свежей порцией сладких грез. Мы не можем позволить себе рисковать.

Те кивнули, показывая, что все поняли, и Пэл оставил их, направившись в спальню, расположенную на нижнем этаже. Для этого требовалось вначале пройти безумным лабиринтом внутренних коридоров и лестниц. К себе в комнату наемник мог попасть, только спустившись ниже, миновав несколько петляющих проходов, затем поднявшись на небольшой карниз, выходящий на гараж, и, наконец, воспользовавшись еще одной лестницей, чтобы оказаться в просторном помещении, переоборудованном под общую спальню.

— Недавно звонил Гоуло, — доложила Шела, его неофициальный заместитель, как только Пэл добрался до места.

Она сидела на краю койки, стягивая сапоги и готовясь забраться под одеяло. Если не считать двух человек, оставленных сторожить пленников, и еще одного, патрулировавшего гараж, все остальные члены команды уже спали.

— У него появилось что-то новое касательно Собирателей?

Женщина покачала головой:

Перейти на страницу:

Все книги серии Mass Effect [ru]

Mass Effect
Mass Effect

Все развитые общества Галактики в той или иной степени обязаны своей развитостью наследию протеанцев — древней расы, исчезнувшей пятьдесят тысяч лет назад. После того как в 2148 году на Марсе был найден бункер, хранивший некоторые технологии протеанцев, человечество стремительно завоевывает свое место в космическом обществе. А на самом краю освоенного космического пространства герой войны и командир корабля Альянса Дэвид Андерсон проводит расследование по поводу гибели сверхсекретной научной базы, подвергшейся террористической атаке. Его окружают дымящиеся руины, тела погибших и бесконечные вопросы. Кто атаковал этот объект и с какой целью? И где находится Кали Сандерс, молодая сотрудница, таинственным образом исчезнувшая с базы за несколько часов до нападения? Все улики указывают на Сандерс как на главную подозреваемую, но встреча с ней ставит перед Андерсоном еще больше вопросов и не дает никаких ответов. Лейтенант исполняет свой долг перед человечеством в паре с партнером, которому он не может доверять, преследуемый наемным убийцей, от которого невозможно скрыться, в тени зловещей тайны неведомого мира, о которой он не сможет никому рассказать… По крайней мере, так считает его противник.

Дрю Карпишин , Уильям Дитц

Фантастика / Боевая фантастика / Космическая фантастика
Открытие
Открытие

Знаменитая виртуальная вселенная «Mass Effect» обрела литературное воплощение. Впервые на русском языке первый роман цикла новеллизаций — «Mass Effect: Открытие»!Все развитые общества Галактики в той или иной степени обязаны своей развитостью наследию протеанцев — древней расы, исчезнувшей пятьдесят тысяч лет назад. После того как в 2148 году на Марсе был найден бункер, хранивший некоторые технологии протеанцев, человечество стремительно завоевывает свое место в космическом обществе.А на самом краю освоенного космического пространства герой войны и командир корабля Альянса Дэвид Андерсон проводит расследование по поводу гибели сверхсекретной научной базы, подвергшейся террористической атаке. Его окружают дымящиеся руины, тела погибших и бесконечные вопросы. Кто атаковал этот объект и с какой целью? И где находится Кали Сандерс, молодая сотрудница, таинственным образом исчезнувшая с базы за несколько часов до нападения?Все улики указывают на Сандерс как на главную подозреваемую, но встреча с ней ставит перед Андерсоном еще больше вопросов и не дает никаких ответов. Лейтенант исполняет свой долг перед человечеством в паре с партнером, которому он не может доверять, преследуемый наемным убийцей, от которого невозможно скрыться, в тени зловещей тайны неведомого мира, о которой он не сможет никому рассказать… По крайней мере, так считает его противник.

Дрю Карпишин

Космическая фантастика
Восхождение
Восхождение

Доктор Кали Сандерс оставила службу в Альянсе ради проекта «Восхождение» — программы, призванной помочь детям, обладающим даром «биотики», развить свои невероятные способности. Самые большие надежды связывались с двенадцатилетней девочкой по имени Джиллиан Грейсон, страдающей аутизмом. Но одаренный ребенок оказался пешкой в руках преступной группировки «Цербер», проводящей над учениками незаконные эксперименты.Когда планы «Цербера» раскрываются, отец Джиллиан забирает ее из проекта «Восхождение». Кали отправляется с ними… даже не подозревая, что Грейсон на самом деле и сам работает на «Цербер». Чтобы спасти девочку, Кали приходится совершить путешествие к самому краю галактики, сразиться с беспощадными врагами и преодолеть невероятные опасности. Но можно ли спасти дочь от отца?

Дрю Карпишин

Космическая фантастика
Возмездие
Возмездие

Знаменитая виртуальная вселенная «Mass Effect» обрела литературное воплощение. Впервые на русском языке новый роман цикла новеллизаций — «Возмездие»!Преступная группировка «Цербер», возглавляемая загадочным Призраком, как и положено мафии, не прощает отступников. Пол Грейсон, надежно спрятав дочь, скрывается на станции Омега, внедрившись в организацию Арии Т'Лоак, Королевы Пиратов. Омега, расположенная в Граничных системах, издавна служила пристанищем авантюристам и беглецам со всей Галактики, и лучше места, чтобы спрятаться, не придумаешь. Но агенту «Цербера» удается выследить Грейсона.Похитив своего бывшего сотрудника с Омеги, Призрак решает сделать его объектом эксперимента, который превратит Грейсона в марионетку Жнецов — чудовищных разумных машин, грядущих из глубин космоса, чтобы уничтожить человечество.

Дрю Карпишин

Космическая фантастика

Похожие книги

Абориген
Абориген

Что делать, если твоя далекая отсталая планета интригами «больших игроков» поставлена на грань вымирания? Если единственный продукт, который планета может предложить и на производство которого работает все население, забирают практически даром? Ни одно движение на поверхности планеты не остается не замеченным для спутников-шпионов, ни одно посягательство на систему не проходит безнаказанным. Многие в подобных обстоятельствах опускают руки. Многие – но только не Север Гардус, школьный учитель, скромный адвокат и ветеран последней войны за независимость. Нет, он совсем не сверхчеловек, он слаб, и единственное его оружие – это дисциплинированный ум и феноменальная память. И еще – нечеловеческое терпение. Может быть, весь смысл его жизни в том, чтобы дождаться, улучить момент и внезапно повернуть дело так, чтобы отлаженная машина подавления и контроля дала сбой…

Андрей Геннадьевич Лазарчук

Фантастика / Боевая фантастика / Космическая фантастика