Читаем Восхождение полностью

— Чую, на этот раз впряглись мы в бегалку, — высказалась Хэйт, поморщилась. — А я их малость недолюбливаю.

— «Пойди туда, не знаю куда» и меня раздражают, — согласился убивец. — Кроме случаев, когда есть детальный гайд, и награда перевешивает потерю времени.

Гнома же молча вышагивала по дорожке, любуясь пейзажем и не встревая в малосодержательную беседу.

Кузнец был зол. Очень зол. До такой степени зол, что вопли его слышны были за пару дворов. По счастью, негодование его извергалось не на нежданных визитеров, а на дочь, вступившуюся за «никчемного музыкантишку» и его драгоценную лютню. К апогею праведной ярости кузнеца компаньоны как раз подоспели: непись переломил злосчастный инструмент об колено, отшвырнул обломки. Дочка его с рыданиями ринулась к растерзанному струнному, вцепилась в отломанный гриф.

— В свою комнату! — взревел кузнец. — И брось эту дрянь! Из дома — ни ногой!

Напарники предусмотрительно полюбовались на зрелище с улицы, подходить к взбешенному НПЦ желающих не нашлось.

— Если я хоть что-то понимаю в жанре, — задумчиво произнес Рэй. — Девчонка из дома сбежит, помчится к возлюбленному, а чтобы не поймали — попрется через лес. Там с ней что-нибудь случится, и нам дадут задание вызволить дуреху. В конце Менестрель с кузнецом помирятся, и все трое будут жить долго и счастливо.

— Бла-бла-бла, — позевывая, ответила Хэйт, не любила она мелодрамы. — Может, ускорим процесс?

— Сами похитим дочурку? — предположила Маська.

— Именно! — воскликнула адептка.

Мася с сомнением глянула на приятельницу.

— Ушастая, ты на солнышке не перегрелась? Голова не кружится, пятки не чешутся? — видя, что на все вопросы Хэйт отрицательно качает головой, гнома рассвирепела. — Спрошу иначе: тебе магия все мозги выплавила?! Губить квест своими руками мы не станем!

— Не кричи, малая, на нас кузнец косится, — вклинился Рэй. И ведь как накаркал…

Кузнец решительно двинулся в их сторону. Поднял по пути корпус сломанной лютни (гриф уволокла его дочурка, прижимая к груди), передал Рэю. Наказал отнести «тому засранцу-певуну» и передать, чтоб не смел дышать даже в сторону Малики. Напарнички покивали, ретировались со всей поспешностью.

Покуда относили они лютню (то, что от нее осталось), выслушивали упреки Менестреля, расцвеченные метафорами и аллегориями (сводилась речь к тому, что все пропало, а они (пришлые) — бестолочи), Малика, кузнецова дочь, сгинула, точь-в-точь, как предсказывал Рэй. Известил их об этом подоспевший кузнец, параллельно рассказу сжимая в натруженных лапищах хрупкую шею Менестреля…

Выждав немного, дабы Менестрель всецело проникся серьезностью ситуации, убийца предложил свои и девушек услуги в поисках и высвобождении пропавшей.

— Ладно, — разрешил кузнец. — Ищите. А мы пока тут… погутарим. По-семейному.

Спохватились, что никто из троицы не в курсе, как и откуда начинать поиски, уже на полпути от постоялого двора.

— Теоретики фиговы, — беззлобно ругнула друзей гнома. — За мной!

Маськина «суть вещей» лучше всякой гончей довела компанию до лесной полянки и лаза в «звериное логово» под роскошным дубом (парочку вервольфов, лаз охранявших, пришибли, не поморщившись).

Сразу возле спуска их встретил живописный… труп. Мужской, лежащий лицом вниз. Его обошли по дуге, старательно отводя глаза: лута в нем быть не могло, валялся он явно антуража ради. Дерн под ногами быстро сменился каменными ступенями, старыми, отшлифованными временем и стопами ходивших по ним…

Ступени вывели в подземный зал, созданный природой, но обработанный людьми: пол почти ровный, чего нельзя сказать о потолке с гирляндой соляных сталактитов. А вот колонны-подпорки и светильники наверняка были привнесены человеком… или оборотнем в человечьем обличье.

Из-за колонны бесшумно выпрыгнул вервольф, ринулся на адептку. Маська встретила его ударом щита; запахло сырой шерстью и чем-то гнилостным… Второй оборотень исхитрился зайти им за спину, достать-таки когтями Хэйт (а может, он так удачно маскировался, что его не заметили ни Маська, ни убивец), с ним разобрался Рэй двумя отточенными до совершенства росчерками клинков.

— Волчата, — буркнул кинжальщик.

Девушки смолчали, прекрасно поняв, что хотел сказать Рэй: слабейшие монстры всегда попадают под первый удар, в то время, как матерые волки отсиживаются в глубине данжона…

В зале стоял дурно сколоченный старый стол с объедками, парой пивных кружек и железным кинжалом, грошовым изделием некого кузнеца (как знать, может и отца похищенной Малики?..); кинжал, судя по наколотому на него куску сырого мяса, служил столовым прибором. Чуть дальше нашли несколько бочек и корзин с каким-то тряпьем, связку факелов, бочонок пива. И сундук, к которому тут же приник Рэй: скрежет отмычек и тихая ругань извещали о том, что убийцу лучше не трогать, пока он не разберется с находкой.

Перейти на страницу:

Похожие книги