Читаем Восхождение дриады. Первые ростки. Том 1 (СИ) полностью

Что-то начало снимать с его глаз мягкое и плотное, когда глаза очистились огонёк уставился в глаза сидящей над его головой девочки лет 7–8. Милое детское личико с узкими сине-зелёными глазами, как у жителей дальних восточных стран. Длинные чёрные волосы были собраны в пучок, держащий с помощью заколки. Одета в типичный наряд представителей восточных народов. Чёрное шёлковое платье с вышивкой в виде лазурного дракона закручивающегося в кольцо. Сам он находился в каком-то здании с тонкими полупрозрачными стенами, сделанными как-будто из бумаги.

— Уи-и-и-и-и! — Девочка сначала с разрастающейся на лице улыбкой смотрела на него, а затем оглушительно взвизгнула, прикрыв кулачками рот и подпрыгивая на одной ножке. — Получилось, получилось, получилось! — Радостно затараторила она проглатывая слова.

Новосозданный человек не знал как на это реагировать. В его голове хаотичным потоком неслись различные слова, понятия и прочие, значение которых были заложены у него в голове. Однако он не пытался их осмыслить. Попросту не мог. Поэтому он не знал как на это реагировать и просто безучастно.

— Фух. Так. Соберись. — Побила она себя по щёчкам. — Главное не напортачить. — Повернулась и посмотрела на своё новое творение. — Преклонись предомной! — По детски театрально приказала девочка, выставив палец вперёд.

Огонёк ставший человеком начал вставать. Он был покрыт толстым слоем пепла, который покрывал всё его тело. Он лежал на каком-то алтаре, видимо жертвеном. На это намекали многочисленные следы нагара. Встав, он сел на одно колено перед своей хозяйкой полностью голый, сказал своим новым голосом.

— Огненный элементаль готов служить вам! — Произнёс он важно.

— Отныне тебя зовут Лунг[13]! В честь великого мирового дракона. Так встань же гордо! Как дракон!

Новоназванный Лунг встал выпрямившись в победную позу. Но увидев сначала удивлённый и почти сразу же смущённый взгляд своей создательницы, он посмотрел на ней вопросительно.

— Нет, нет, нет! — Замахала руками она. — Я забыла! Сядь обратно! Отвернись!

Лунг послушно сел обратно и отвернулся. Затем почувствовал, как в его спину что-то влетело.

— Сначала оденься, а потом пойдём познакомлю тебя с родителями.

— Извините за просьбу госпожа, но не могли бы вы назвать своё имя, чтобы я знал как к вам обращаться.

— Не извиняйся. И зовут меня Айонара Луксима. Но ты можешь звать меня просто Айя.

— Госпожа Айа. — Повторил он одеваясь в традиционную одежду, знания одевания которой у него всплыли в голове сами собой.

Как только он закончил одеваться в бело-голубую рубашку с чёрно-синим жилетом, его госпожа тут же потянула его за собой на выход. Проходя через длинные коридоры большого дома в стиле земного Китая, на их пути встречались служанки, которые при видео хозяйки и незнакомца склоняли головы, но спрашивать не стали. В итоге они пришли в обеденный зал. Там на маленьких подушках сидели все члены семейства Луксима. Отец, мать и брат. — Всем приятного аппетита. — Первая поздоровалась Айонара, а Лунг просто кивнул за ней.

— Это… — Начал было отец семейства, но был перебит Айонарой.

— А это Лунг. Мой личный страж. С этого времени, он новый член нашей семьи. — Гордо представила его она.

— Рад познакомиться. — Поклонился Лунг перед всеми членами семьи.

Те в свою очередь сами встали и поклонились ему, демонстрируя приветствие.

— Ну садись, сынок. — Указал отец на свободное место и Лунг сел за него. — Добро пожаловать в семью…

— Лунг. Расскажи мне сказку. — Попросила Айонара лёжа на полу и смотря на изображение звёзд на потолке.

— Какую вам госпожа? — Вежливо спросил Лунг.

— Про "умную дочь".

= Хорошо. — Лунг подошёл к книжной полке и взяв книгу про "умную дочь" начал читать.

В горах Чосыцзя жили старик со старухой. У них было два сына и дочь. Когда дети подросли, дочь вышла замуж и переехала в другое место, а сыновья женились и остались жить вместе с родителями. Жили все хорошо, работали дружно.

Но вот пришла беда. От страшной болезни умерла сперва старая мать, а вскоре и оба сына. Остался старик с двумя невестками. Работать в поле он уже не мог, и все хозяйство попало в руки невесток.

Перейти на страницу:

Похожие книги