Читаем Восхождение Рэнсом-сити полностью

От Кнолла и мистера Карвера не осталось ничего, даже пыли. Детали аппарата находили в ветвях деревьев на сотни ярдов вокруг и на улицах Уайт-Рока. Сами деревья, стоявшие у озера, исчезли. По периметру эпицентра с них содрало кору и листья до самой бело-зеленой сердцевины. Плакат с надписью «ГАРРИ РЭНСОМ ОСВЕЩАЕТ УАЙТ-РОК» уплыл на середину озера, где я потерял его из виду. Я спросил мисс Харпер, видела ли она, на что был похож Процесс в тот момент, и она ответила, что успела увидеть его краем глаза, прежде чем отвернулась, чтобы спрятаться за деревом, но не смогла это описать.

Глава десятая

Конец первой части

Я говорил, что напишу о трех случаях, когда я сумел изменить ход истории. Можно сказать, что это был первый случай – я имею в виду то, как я спас жизнь Джону Кридмуру и женщине, которую я до сих пор не могу назвать иначе, как мисс Элизабет Харпер. Или, возможно, это то, что случилось дальше.

Мы вместе дошли до города. Элизабет поддерживала меня больше, чем я ее. Я плакал и смеялся одновременно и без конца повторял: «Ничего страшного». Она сказала, что сожалеет о том, что случилось с мистером Карвером, а я ответил: «Вы многого не знаете, мисс Харпер».

Волки, кстати, бежали в панике и смятении, как только умер Кнолл.

Начался снегопад, и пожары потухли. Не знаю, как поздно ночью это случилось.

Левая сторона лица мисс Харпер словно обгорела на солнце, а волосы с той стороны как будто обуглились. Казалось, что после того, как взорвался Аппарат, ее глаза сменили цвет с голубого на фиолетовый. Я ничего не сказал ей об этих переменах.

Улица была завалена обломками «Гранд-отеля». Большая красная вывеска со словом «ГРАНД» торчала из кучи кирпичей и деревянных обломков, под которыми упокоились наши лошади. Я попрощался с ними, когда мы шли мимо этого места в обход.

Мы нашли Джона Кридмура на полу в здании банка в луже собственной крови среди беспорядочно разбросанных бумаг, актов, дарственных и писем. Под его сапогом я увидел свое неотправленное письмо сестре Джесс. Мы отделили от пола распухшую руку старика, и мисс Харпер помогла ему подняться на ноги. Он дрожал и был весь в крови, даже не мог стоять без поддержки.

Элизабет и старик о чем-то пошептались, как обычно: я слышал лишь обрывки их разговора. Кридмур не ответил ни на один мой вопрос.

Должен признаться, что большая часть того, что я написал здесь о его разговорах с Кноллом, лишь догадки.

Оставшиеся жители собрались вокруг нас. Они сняли с забора монахиню, и ее удалось спасти. Монахиня была так слаба, что смогла лишь что-то пробормотать и заснуть, и, поскольку мэр города умер, у жителей не осталось явного лидера. Они могли бы сбежать, как волки, если бы им было куда идти. При взгляде на горожан у меня разрывалось сердце, но я также ясно осознавал, что повозки больше нет, как нет и лошадей и Аппарата, что наступила зима и мне пришел конец.

Я посмотрел на людей Уайт-Рока и почувствовал прилив надежды. Он вынудил меня открыть рот.

– Жители Уайт-Рока, – сказал я. – Вам следует знать правду.

– Гарри, – попыталась оборвать меня мисс Харпер, а Джон Кридмур бросил:

– Заткни его.

Я улыбнулся им обоим и сделал жест, означавший: «Не волнуйтесь, у меня есть план, потом поблагодарите».

– Жители Уайт-Рока, – повторил я. – Послушайте меня. Джон Кридмур потянулся за пистолетом, но понял, что безоружен, и не смог меня остановить.

* * *

По правде сказать, я не помню, что именно сказал горожанам, но помню, как потом передали мои слова газеты. Они написали что-то вроде этого:

«„Джунипер-сити Морнинг Геральд.“ 1891

СТРАННЫЕ ВЕСТИ

С ОПАЛОВЫХ ГОР – „ЧУДО“ В УАЙТ-РОКЕ»

Странные новости пришли с Опаловых гор, где прошлой зимой в городке под названием Уайт-Рок, в котором находится Лесозаготовительная компания Уайт-Рока, в ходе совершенного неизвестными лицами ограбления банка трагически погибли мэр Р. Биньон, мистер и миссис Уильям Ф. Дейви, эсквайр, мистер Сэм Саттель из Банка Опаловых гор и другие уважаемые горожане. Свидетели трагедии сообщают, что она была делом рук одного человека – скорее всего, агента силы, которую мы здесь не назовем. Имя преступника неизвестно, но говорят, что он был десяти футов ростом и, по словам мистера Джеймса Ф. Уолша, ранее жившего в доме номер девятнадцать по главной улице, „весь волосатый, как медведь“. Преступник погиб, но не от рук кого-либо из жителей Уайт-Рока. Он пал жертвой феномена, который мисс Фелпс, бывшая служащая Банка Опаловых гор, описала как „какое-то оружие, жуть, сроду такого не видела“. Оружие, по слухам, принадлежит мистеру Джону Кридмуру – возможно, тому печально известному Кридмуру, похождения которого обширно освещались нашей газетой десять лет назад, – а также неким мисс Элизабет Аллерсон и профессору Гарри Рэнсому».

Мистер Том Фелан, бывший владелец «Гранд-отеля», описывает события следующим образом:

Перейти на страницу:

Все книги серии Полумир

Расколотый Мир
Расколотый Мир

Перед вами увлекательный и неповторимый роман с оригинальным сюжетом, яркими персонажами, поразительно огромным, продуманным миром. Это невероятный сплав стимпанка, фэнтези, научной фантастики, вестерна и альтернативной истории.Запад. Безымянные земли. Место, где мир еще незавершен, и граница между реальностью и кошмаром размыта. Именно здесь возникла Республика Красной Долины. Двадцать лет она процветала, и это было лучшее время в истории Запада.Сегодня мир охвачен войной. Обостряется борьба между враждующими фракциями. В ходе нескончаемых сражений бойцы Линии и головорезы Стволов пытаются захватить власть. Республика теперь в прошлом. Ее последний генерал потерял рассудок, попав под психобомбы бойцов Линии. Его рассеивающийся разум хранит тайну. Ту, что сможет окончить войну и установить мир. Противники пойдут на все, чтобы добраться до генерала и выведать его секрет.

Феликс Гилман

Стимпанк

Похожие книги