Читаем ВОСХОЖДЕНИЕ В ЗАТЕРЯННЫЙ МИР2 полностью

И конечном счете я вышел на одного из врачей Ii4iaрта мента здравоохранения в Эдинбурге. Он явно чти ) кое-что о моих безумных похождениях, потому чю пюкойно выслушал мой запрос. Сказал, что сейчас иг располагает данной вакциной, и обещал позвонить мопо.гжс. И правда, в тот же день он сообщил, что никцпна найдена, и предложил нам явиться завтра для при пипок в медицинский пункт Департамента здравоохранения Глазго. Гордон, Алекс и я прибыли в Глазго м утопленное время; Нил, которому пришлось возвращаться в Лондон, рассчитывал позднее сделать прививку hi м. (На деле из этого ничего не вышло.) Что до остальных ч нчмж экспедиции, то они физически не успевали решить Iггу проблему: Дон и Майк все еще странствовали где-то ш рубежом, а Мо и Джо находились в экспедиции н Л.ишерисе в Северном Уэльсе, где нужной вакцины in оказалось.

К ниги дали мне дополнительную информацию о кровососущих извергах. Я прочел, что укус вампира действует усыпляюще (видимо, жертвы успели рассказать об этом 1М'рсд смертью), причем укус зараженного животного По нс.шеи, тогда как слюна здорового десмодуса анесте-шруст ранку, и летучая мышь утоляет голод,не причиняя никаких неудобств неосмотрительному донору. Считается шьже, что десмодусы могут служить переносчиками I Iратной болезни Шагаса, от которой умер Дарвин. Похоже, что в некоторых районах летучие мыши зара-

жены желтой лихорадкой. Естественно, все эти сведения не внушили мне симпатии к летучим мышам...

Появление в медпункте трех бесстрашных путешест-и венников, которые изо всех сил старались выглядеть беззаботно, вызвало изрядный переполох. Нас торжественно провели мимо длинной очереди и предложили немного посидеть. Затем одного за другим вызывали в кабинет, где мы ложились на кушетку и заголяли живот для впрыскивания одного кубического сантиметра редкостной вакцины. В практике принимавшего нас врача это явно был первый случай, и сестры обращались с нами так осторожно, словно боялись, что мы вот-вот повиснем вверх ногами на рейке для штор!

А когда процедура была окончена и мы дружно прониклись тревогой за свое будущее здоровье, врач вежливо сообщил нам, что вакцина начнет действовать только через полтора месяца, а через полгода прививку надо повторить. «Ну вот, — уныло подумал я, — когда Дон услышит эту историю, он уписается от смеха!»

Однако не успел я вечером вернуться в Гленкоу, как звонок, того же Дона заставил меня забыть о наших медицинских злоключениях. Новая проблема: билетами должен был заниматься Майк Томпсон, а он все еще находился в Индии, и его прибытие в Великобританию ожидалось накануне того дня, когда ему и Мо предстояло первыми вылетать в Гайану, чтобы разобраться там с/; продовольствием и снаряжением.

Глава третья

...мы находимся в семи милях от цепи красных скал, опоясывающих кольцом то самое плато, о котором говорил профессор Челленджер.

Конан Дойль. Затерянный мир

Разумеется, Конан Дойль был не первым англичанином, которого вдохновили легенды о горайме. И не он первым выдвинул гипотезу «затерянного мира*. В 1884 году сэр Джозеф Хукер предположил, что флора плато Рорайма должна заметно отличаться от равнинной растительности, а газетчики шагнули еще дальше, намекая, что на вершине горы могли уцелеть остановившиеся в своей эволюции доисторические чудовища. Еще в 1874 году журнал «Спектейтор» писал:

«Ужели никто не исследует Рорайму и не принесет нам вести, которые Ha хранит для нас тысячи лет? Одна из поразительнейших тайн Земли кроется у рубежей нашей колонии Британской Гвианы, а мы оставляем тайну неразгаданной, пренебрегаем чудом».

Волнующий призыв, однако последовать ему было не так-то просто.

Похоже, сэр Уолтер Рэли был первым европейцем, писавшим об этом районе, хотя весьма сомнительно, чтобы он лично видел Рорайму. Вот его слова:

«Мне поведали о Хрустальной горе, но из-за большого расстояния и неблагрприятного времени года я не мог к ней идти, и вообще мне нельзя было больше задерживаться. Мы видели ее издалека, она была похожа на чрезвычайно высокую белую церковную башню. С нее <;падает могучий поток, который совсем не касается склона горы. Сорвавшись с вершины, он обрушивается па землю со страшным гулом и рокотом, как будто бьются друг о друга тысяча больших колоколов. Мне представляется, что во всем мире нет более необыкновенного водопада и более прекрасного зрелища. Беррео рассказал мне, что на горе лежат алмазы и другие драгоценные камни и их сияние видно издалека, но так ли это, я не знаю. Ни он сам, ни кто-либо из его людей не отваживались подняться на вершину этой горы, потому что по соседству живут враждебные племена и путь к горе слишком труден».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Африканский Кожаный чулок
Африканский Кожаный чулок

Очередной выпуск серии «Библиотека приключений продолжается…» знакомит читателя с малоизвестным романом популярного в конце XIX — начале XX веков мастера авантюрного романа К. Фалькенгорста.В книгу вошел приключенческий роман «Африканский Кожаный чулок» в трех частях: «Нежное сердце», «Танганайский лев» и «Корсар пустыни».«Вместе с нашим героем мы пройдем по первобытным лесам и саваннам Африки, посетим ее гигантские реки и безграничные озера, причем будем останавливаться на тех местностях, которые являются главными центрами событий в истории открытия последнего времени», — писал Карл Фалькенгорст. Роман поражает своими потрясающе подробными и яркими описаниями природы и жизни на Черном континенте. Что удивительно, автор никогда не был ни в одной из колоний и не видел воочию туземной жизни. Скрупулезное изучение музейных экспонатов, архивных документов и фондов библиотек обогатили его знания и позволили нам погрузиться в живой мир африканских приключений.Динамичный, захватывающий сюжет, масса приключений, отважные, благородные герои делают книгу необычайно увлекательной и интересной для самого взыскательного читателя.

Карл Фалькенгорст

Приключения / Путешествия и география / Исторические приключения