Тем временем Маргарет перелила с одной миски в другую, немного серой жижи. Быстро вытащив из-за пазухи маленький мешочек, она высыпала в обе миски мелкий порошок. Тщательно все перемешав, туго завязала мешочек трясущимися от холода руками и спрятала обратно. Лера видела, что платье женщины местами мокро и не мешало бы ей поменять его, но она боялась что-либо сказать. Она забыла какого это говорить и слышать свой голос. Боялась реакции этой женщины, так как за все это время она разговаривала с Лерой, как с больной, успокаивая и уговаривая.
У истощенной женщины подрагивали руки от нетерпения, когда она, подхватив миски обошла застывшую Леру и поставила их на тлеющие угли небольшой жаровни, стоявшую позади нее.
— Сейчас, миледи, я согрею суп и накормлю вас — приговаривала она, усаживая Леру на узкую деревянную кровать. Лере было больно смотреть как Маргарет жадно смотрела на эту жижу. Использовав нательную рубашку, валявшуюся на каменном полу, как прихватку, она поставила миски обратно на стол. Подхватив ту, где побольше, подошла к Лере. Осторожно присев, она взяла ложку и аккуратно зачерпнув жижу, поднесла к Лериному рту.
— Миледи, вам надо покушать иначе можно заболеть. Я вас прошу откройте рот.
Лера послушно открыла рот, и не поморщившись проглотила безвкусную мерзкую бурду.
— Вот так Лея, вот так. Надо кушать! — нежно приговаривала она, не спуская жадного взора с ложки. Немного поев, Лера отвернулась от очередной порции, оставляя на дне миски немного еды специально для Маргарет.
— Ну же, миледи, надо доесть, — приговаривала она, поднося ложку. Но Лера была непреклонна.
Оставив попытки накормить девушку, Маргарет поставила полупустую миску на пол, и пошла к столу за второй. Усевшись на пол, она не спеша, тщательно прожевывая каждую порцию, доела остаток Леры. Затем указательным пальцем собрала со стенок оставшуюся бурду и не оставляя грамма, все съела. Она не замечала, как по худым щекам катились слезы. Как голодный желудок сводило болью и требовал больше еды. Доев свою порцию Маргарет так же, собрала со стенок остатки непонятной бурды и облизала ложку. Встав, она устало побрела к столу и поставила пустую посуду обратно на поднос. Уперевшись локтями на стол, она схватилась за голову, и не сдерживаясь, разрыдалась.
Лера все время молча следившая за этой несчастной женщиной почувствовала, как от непрошенных слез защипали глаза. Не думая ни о чем, она осторожно встала, тихо подошла к женщине и обняла ее со спины.
— Все будет хорошо, Маргарет — прошелестела она, впервые заговорив за два года.
Забыв все на свете, роняя на пол ненавистные миски, Маргарет отскочила от нее, как от чумы. В ее глазах стоял страх, и неверие. Лера, испугавшись такой реакции сама отскочила назад и испуганно взирала на женщину. Некоторое время оба с опаской смотрели друг на друга. Устав от переглядываний, Лера подняла руки и как можно мягче повторила:
— Все будет хорошо, Маргарет.
Ее тихий голос прозвучал громче грома. Женщина пронзительно закричала и не веря тому, что слышит внятную речь от своей госпожи рухнула на землю. Испугавшись крика женщины, Лера закрыла лицо руками. Простояв минуту, она прислушалась к тишине и с опаской опустила их вниз. Маргарет лежала без сознания на осколках разбившихся мисок. Подбежав к ней, Лера нащупала пульс и облегченно вздохнув, уселась рядом, кладя ее голову к себе на колени. Через некоторое время женщина стала приходить в себя. Лера побоялась, что ей опять станет плохо, и старалась не касаться ее.
Маргарет, очнувшись, увидела Лею, которая, с тревогой смотрела на нее. Вспомнив, что было минуту назад, она быстро села и отползла на небольшое расстояние. Маргарет думала, что ей все померещилось. Пять лет, пять долгих лет она не слышала ни одного осознанного слова от Леи. Лишь приступы безумия, сопровождающие криками, бессвязным бормотанием и воем. А теперь она заговорила! Утешила ее! Боясь разочарования, она осторожно спросила:
— Миледи, это вы со мной сейчас говорили?! Прошу, ответьте?! — жалобно вопрошала она, охрипшим голосом.
Лера видела ее неверие и плохо скрываемую надежду в лихорадочно блестевших глазах. Прочистив горло, она встала и спокойно посмотрев на женщину протянула ей руку.
— Я, Маргарет. Все хорошо! Встань, ты поранишься.
— Боже Единый наш!!! Вы выздоровели?!
С громким вскриком она бросилась к Лере. Обхватив ее ноги, порывисто прижалась к ним, захлебываясь слезами.
— Ну же Маргарет, вставай. Пожалуйста, не плачь! — все так же тихо, но уже настойчивее проговорила Лера.
Кое-как придя в себя, Маргарет встала и не верящим взглядом посмотрела на Лею.
— Миледи, как я рада что вы выздоровели! Теперь ваш муж заберет нас отсюда. Слава Единому! — схватив оторопевшую Леру в объятия, она смеялась сквозь слёзы.