Читаем Восьмая Марта (СИ) полностью

Опять «прости» — который раз за вечер? Может, и предыдущие разы относились к этому динамо? Что-то я сейчас не готов прощать такой облом. И говорить тоже не готов. Желание одно — взять за шкирку и аккуратно вывести из квартиры. На хрен! Синеглазка таращит на меня свои блестящие глаза и её припухшие губы начинают подрагивать. Не-э-эт! Вот только не это, маленькая динамщица. Я сам хочу поплакать — меня пожалей!

— Максим, просто Артём… — тихий всхлип.

Я прикрываю глаза. Что ещё там с этим Тимоном?

— Он уже должен вернуться, понимаешь? А я здесь — у тебя, — произносит Синеглазка таким обиженным тоном, будто это я её обидел — выкрал из родного гнезда и решил обесчестить.

— Ну, и чего ты ждёшь? — голос-то у меня прорезался, но звучит как-то чересчур брутально, почти как у Геныча спросонья.

Синеглазка снова всхлипывает и опускает глаза, остановив свой взгляд в области моего паха. Вот-вот, посмотри, там как раз ещё дымок не рассеялся.

— Я просто хотела, чтобы ты не думал обо мне плохо…

Это ты здорово придумала — отличный способ заставить мужика думать о тебе хорошо. Я, пожалуй, ещё стихи напишу: «Не отвлекаются, любя, когда дымится у тебя!» Дружба с Генычем даёт свои творческие плоды. Однако другие мои плоды болезненно ноют, а присутствие этой синеглазой заразы не способствует успокоению.

— Я подумала, что, возможно, завтра мы могли бы снова поговорить…

О, как! Подобные беседы, малыш, иногда приводят к негативным последствиям. Я совсем не готов к таким… хм, разговорам. Предпочитаю активный отдых.

— Не могли бы, — резко предотвращаю дальнейшие попытки наладить дружбу по-соседски. — Там Тимон, наверняка, уже весь извёлся.

— Да? Наверное… до свидания, — дрожащим голосом лепечет Синеглазка. — Я пойду?

— Удачи, Марта!

Синеглазка разворачивается ко мне спиной и делает два неуверенных шага. У меня есть время её остановить, и я даже хочу это сделать, но… Пока я размышляю, что мне мешает задержать девчонку, она срывается с места и уносится из моей квартиры.

Вот и поговорили.

Хорошо, что друзья не говорят мне, какой я идиот. Я и сам это знаю. Хотя, Женьке, кажется, нет вообще никакого дела до моих гостей — он залип у окна и заткнул слуховые отверстия наушниками.

— И что хотела наша маленькая зайка? — участливо интересуется Геныч.

— Поговорить, — усмехаюсь я невесело, — прощения просила.

За что? За братьев, кажется… Надо было послушать, что она там лепетала, а я залип на её рот.

— Ну, ты ведь простил девочку?

— Простил… И с миром отпустил. Может, зря? — я с надеждой смотрю на Геныча, но тот не спешит с советами и пожимает громадными плечищами.

— Может, и зря… Но я так думаю — баба с возу, кобылу в позу. Ща позвоним кому надо — и будет нам большое генитальное удовольствие!

— Не, я пас, — отвечаем мы с Женьком почти одновременно.

Жека прямо многофункциональный парень — я-то думал, он весь в себе, а он в теме. Хотя нет — как раз мимо темы нашего массовика-затейника. Глядя на расстроенное лицо Геныча, я тороплюсь пояснить:

— Без обид, братан, мне утром на самолёт, да и желания особого нет что-то.

— А, ну, значит, ты на правильном пути. Оно ж ведь так всегда — всё сбывается, стоит только расхотеть.

— Ну, ты молоток! Тебя встретить в аэропорту? — орёт Геныч из динамика мобильного.

— Думаю, что я долечу раньше, чем ты доедешь до аэропорта, ты же у нас тихоход, а я уже в самолёте.

— Баблом не надорвись, реактивный ты наш! И сегодня ничего не планируй, двигаем в отличное место.

— Лаве я в багаж сдал, так что не беспокойся, брат, — я смеюсь. — А отличное место сегодня без меня, планы уже есть.

— Да когда ты успел-то? Или ты из Москвы не один летишь? — удивляется Геныч и по голосу слышу, что он не очень рад моим планам без его участия.

— Один. И планы ждут меня дома. Надеюсь, что ждут.

— Вон оно ка-ак! Это ты, случайно, не на соседскую зайку решил посягнуть?

— Попробуем дружить домами, Геныч, — я ухожу от прямого ответа, как будто боюсь сглазить.

Смешно. Столько мне компостировали мозг этими знаками судьбы, гороскопами. Я бесился и абстрагировался. Да ещё и эти восьмёрки… Надеюсь, что их не будет в моей жизни больше, чем положено на одного человека. Ни во что не верю. Но сейчас, пока не увидел Синеглазку, не хочу говорить о ней ни с кем.

— Ну-ну, трудно быть соседке другом, когда хочешь быть супругом, да, Максимушка?

— Пошёл на хрен.

***

Встретить в Москве Тимона для меня было полной неожиданностью. Мир оказался слишком тесен и компания, от которой я получил заказ, принадлежит именно Синеглазкиному брату. И именно от Тимона поступило предложение посидеть вечером за рюмкой кофе.

— Рисковая у тебя работа, Макс.

— Для дилетантов — возможно, но я альпинизмом с детства занимаюсь, так что не опаснее, чем у тебя. Риски только разные.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература