Читаем Восьмая Марта (СИ) полностью

— Твой очередной брат? — поливаю свой вопрос тонной сарказма, когда вижу, что телефонные переговоры завершены.

— Да, — коротко отвечает Синеглазка и отчего-то смущённо улыбается.

— Что — да? — я начинаю нервничать.

— Андрей — мой второй брат. Он живёт и работает в Канаде.

— Второй? А Тимон тогда какой?

— Артём — третий, он после Андрюшки. А Антон — самый старший.

— А Толик какой по счёту? — вспоминаю неопознанного абонента.

— А Толик — четвёртый, — Синеглазка улыбается ещё шире, а я понимаю, что чего-то не понимаю.

— Четвёртый кто? — спрашиваю устало.

Кто-то из нас всех — ничего не ведающий дурак и, подозреваю, что это не Толик.

— Толик — мой четвёртый брат. Прости, я просто не успела тебе всё рассказать. — Синеглазка продолжает улыбаться, но уже виновато.

— Согласен, малыш, времени у нас было немного, — я стараюсь говорить спокойно и даже ласково, хотя наличие пяти братьев не вдохновляет совершенно. — Надеюсь, теперь ты мне всё расскажешь? Толик — родной брат?

— Да — он после Тёмки, и тоже живёт в Москве и работает вместе с Артёмом.

— Супер, Синеглазка! — у меня вырывается нервный смешок. — А больше у тебя нет братишек?

— Есть, — произносит она почти шёпотом, — тебе это не нравится?

Я боюсь, что она расплачется, и поэтому моментально выдаю:

— Да чем мне это может помешать, пофиг — хоть ещё трое. Ты только не волнуйся.

— Нет, ещё троих у меня нет. Алёша с Альбертом сейчас в армии служат, и ты с ними ещё не скоро познакомишься. Они очень хорошие — правда! Вы подружитесь.

Я в этом сильно сомневаюсь, но улыбаюсь во все тридцать два зуба. Да — у меня их столько. Ё-о… Ещё есть Алёша… и ещё…как там его? Тоже на «а»…

— Они у вас все на «а», что ли, кроме Толяна? — единственное, что сейчас приходит мне в голову.

— Толик тоже на «а» — он Анатолий, — смущённо поясняет Синеглазка.

Точняк! Во, я придурок!

Смотрю на свою девочку, и хочется лбом долбануться побольнее из-за её несчастного вида.

— Малышка, так ты что — самая малышка? — я улыбаюсь изо всех сил.

— Да, я младшая — восьмая.

— Восьмая? — тупо повторяю я, а в голове вертятся бесконечные восьмёрки.

Сколько их было в моей жизни — восьмёрок, которым по предсказанию чокнутой ведуньи полагалось меня осчастливить?! Я так усердно от них избавлялся… Ан нет — вот оно, моё счастье — моя восьмая Марта. Вау!

— Так ты что — восьмая Марта? — повторяю я вслух своё запоздалое открытие.

— Ага, — моя малышка по-прежнему стоит далеко от меня и, наверное, не представляет, что ждать от этого тугодумающего придурка, то есть меня.

— Ну-ка, бегом ко мне, счастье моё, — протягиваю к ней руки, и она с радостным писком бросается в мои объятия.

Я прижимаю своё сокровище к себе и тихо говорю в маленькое нежное ушко:

— Я очень рад, что у тебя столько защитников и уверен, что мне никогда не удастся тебя обидеть. Да у меня просто нет столько зубов, чтобы каждый из твоих брательников смог от души мне втащить. Малышка, ты очень счастливая — с такой-то армией. И если у тебя есть ещё какой-то брат, то говори сразу, сейчас я готов на всё.

— У меня нет больше братьев, — Синеглазка обвивает руками меня за шею, — просто я тебе ещё забыла сказать…

Эта пауза мне совсем не нравится.

— Есть сёстры? Да говори, не бойся, любить я тебя меньше уже не стану…

— А ты что, меня любишь? — в синих глазах столько надежды…

— Конечно, люблю, — говорю абсолютно серьёзно и целую в шею. — Очень люблю. Ну вот — я признался, малыш, а теперь ты.

— Максим, а у меня завтра, то есть уже сегодня день рождения! — Синеглазка ещё крепче сжимает мою шею, словно боится, что я её сброшу.

— Восьмого марта? — спрашиваю придушенным голосом.

— Ага…

Эпилог

Я проснулась от того, что рядом нет Максима. Он так переживал, что мне будет неудобно спать на его матрасе, а мне здесь очень хорошо. А постельный комплект — просто чудо. Оказывается — это его друг Гена подарил, чтобы пошутить. Друг у Максима замечательный и очень весёлый. На моём дне рождения у всех скулы болели от смеха. Вот бы Сонечка к нему присмотрелась, она-то Гене, кажется, понравилась.

Сашка сказал, что мой Максим — отличный парень, а я так обрадовалась, что я разрешила брату ночевать у меня когда захочет и кушать всё, что найдёт. Сама я ушла ночевать к Максиму, к счастью, далеко идти не пришлось. День, конечно, выдался очень нервным. Слишком много счастья обрушилось на меня, а на Максима много неожиданных новостей. Мои семь старших братьев, да ещё и мой внезапный день рождения!

Я страшно переживала за реакцию Максима, но он во всём оказался лучший. Он даже с Антоном не поссорился, хотя брат явно нарывался на скандал. И дорогущие подарки от братьев Макса, казалось, не смутили, а вот меня — очень. Один из таких подарков — рыженький «Мини Купер», перевязанный лентами, стоит под моим окном. Это от Андрюшки. И Максим, кажется, очень за меня рад.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература