Читаем Восьмая нога бога полностью

Однако времена бодрой уверенности и процветания, которым принадлежала эта надпись, судя по нынешнему состоянию фермы, были уже наполовину забыты. Дом и надворные постройки о многих фронтонах строились с размахом; украшенные завитушками столбики и перекладины загонов для дойки и стрижки животных вырезали из цельного мраморного дерева. Но постройки обветшали, цветочные клумбы заросли сорняками, на дворе повсюду валялись старые проржавевшие подойники, изломанные чесалки для шерсти да куски черепицы с крыш.

Вдова Боззм доила во дворе момиллу и так увлеклась работой, что даже не заметила, как мы вошли. Она была пышнотелой, полногрудой и широкозадой женщиной, и со стороны казалось просто чудом, что крохотный табурет для дойки до сих пор не подломился под ней. Однако ничего безобразного в ней не было. Ее чрезмерно щедрая плоть лучилась очарованием простодушной и всеобъемлющей женственности, как у животного, чье вымя она самозабвенно облегчала. Мягкий золотистый свет угасающего дня, длинные тени, протянувшиеся по двору, спокойная сосредоточенность хозяйки и ее момиллы, – воистину восхитительная картина исключительно женской гармонии и взаимной привязанности.

Тут она увидела нас и всколыхнулась навстречу, радостно крича:

– Сладкуша! Гладкуша! Она здесь! Кузина Помпидур!

В низком деревянном куполе между амбаром и домом – в таких наполовину врытых в землю погребах с толстой, в несколько накатов крышей хагианцы хранят молочные изделия и фрукты – с грохотом распахнулась перекошенная дверца, оттуда выскочили две краснощекие молодые женщины, столь же изобильные, как и их матушка, бросились к нам с распростертыми объятиями и тут же принялись осыпать вопросами и приветствиями, хохотать, хватать нас за руки, похлопывать по плечам, выспрашивать подробности путешествия и клятвенно заверять, что мы желаннее мухобоек в кухне, где пекут медовый пирог.

Казалось, нас им тискать проще, чем обнимать Помпиллу, в чьем присутствии они, похоже, несколько робели, а их единодушные выкрики: «Милая тетушка! Дорогая бабушка!» – выражали, судя по всему, лишь почтительную привязанность. Мы, по опыту зная взрывной характер госпожи Помпиллы, вполне понимали их нерешительность.

Вдова Боззм с улыбкой пожурила дочерей:

– Девочки! Дайте же нам с дорогой кузиной Плумбиллой поговорить о деле да отведите пока нашу любезную нунцию и ее друзей на маслобойню и угостите чем-нибудь!

И две вдовы, сплетясь в объятиях и сблизив головы в самозабвенной беседе, отправились к амбару, а мы вместе с хозяйскими дочерьми спустились в погреб, где нас немедленно окружили восхитительные ароматы съестного. Судя по всему, семейство Боззм проводило здесь немало времени. Всю середину круглой комнаты занимали кушетки и покойные кресла с горой подушек, а вдоль стен громоздилась всякая кухонная утварь, и чего-чего только там не было: и ящики со льдом для мяса, и глиняные кувшины для сыпучих продуктов, и сосуды для сбивания масла, и столы для сыра, и ножи, и вилки, и ложки, и поварешки, и мутовки всех размеров, и лоханки для мытья, и полки для яиц, и мешки с мукой, и даже духовка для выпечки. Подчиняясь уговорам радушных хозяек, мы уселись – нет, скорее разлеглись в креслах, расслабленно задрав ноги к потолку.

Устроив нас таким образом, сестрички завели веселую суету, а их пышные груди, словно розовые шары, так и прыгали в корсетах, пока они мололи имбирь к чаю, щедро намазывали джемом рассыпчатое печенье с коринкой, до краев наполняли жирным молоком кружки, не забывая при этом угощать нас беседой, неиссякаемой, как их припасы.

Сладкуша: Тетечка так ловко управляется с пиявочками, что вмиг поставит наших несчастных овечек на их бедные ножки! Придется еще и лекарства им дать, и слабительное тоже, а то они, драгоценные наши пушинки, и сыпью покрылись, и копытца все поистерли!

Гладкуша: Нет, Сладкуша! Это кутер! Кутер у них, а от кутера никто так не умеет лечить пиявками, как наша бабусечка, и от одышки тоже, совсем наши бедные бяшеньки измучились!

Сладкуша: Ну да, и кутер тоже, и вообще болячек у них целый воз и маленькая тележка, но мы не будем утомлять вас ими, дорогие гости.

– Напротив, нам очень интересно, – возразила я. – Наша нанимательница, дама Помпилла, упоминала еще какую-то ножную болезнь. А почему ваши глииты столь подвержены всяким болезням, как вы думаете?

– Их всегда пас наш папулечка, – тут же пригорюнилась Гладкуша. – И вниз по холмам их водил, и вверх, и паразитов травил, и стриг…

– Наш папочка, – печально улыбнулась Сладкуша, – был как раз такой, как нужно, – худощавый и крепкий, вот как ты, госпожа нунция.

– Да… «Ваше женское дело – дойка,– вот как он говорил, – тут взор Гладкуши тоже затуманился нежной печалью, – а мое дело – топать по холмам и долинам да пасти скот!» Такое было у нашего папочки любимое присловье.

Тут их осенило, что и мы вдоволь потопали по холмам и долинам.

Перейти на страницу:

Все книги серии Gold Collection

Восьмая нога бога
Восьмая нога бога

Если Ктулху или Дагон выберутся на сушу из уютных глубин Мирового океана, для них найдется достойная компания – кошмарный бог-паук А-Рак. Он живет на знаменитом своими золотоносными жилами острове Хария, куда судьба, а вернее будет сказатъ, жажда наживы приводит Ниффта. Обиталище божества, прямо скажем, не самое подходящее место для воплощения авантюрных мечтаний Ниффта. Компанию он выбирает тоже не самую подходящую – нунции Лагадамии (женщины патологической честности) и горластой вдовушки, которые сопровождают в храм А-Рака загадочный гроб.Путешествие по земле, кишащей «человеколюбивыми» отпрысками бога, – испытание не для слабонервных и обещает множество захватывающих приключений. В этом путешествии каждый преследует собственную цель. Ниффт, по своему обыкновению, желает обчистить закрома преисподней, Лагадамия – безукоризненно исполнить профессиональный долг нунция-перевозчика, но самые грандиозные планы – у безутешной вдовы…

Майкл Ши

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме
Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези