— Вы доверились мне. Вы безропотно искали со мной Восьмое Небо, прекрасно зная, что его не существует. Терпели мой вздорный нрав и капризы. Да, я потеряла все — корабль, саблю, даже… — она попыталась усмехнуться, но всхлипнула, — даже свою чертовую капитанскую треуголку. Но, наверно, так и должно было быть. Иначе я бы никогда не поняла. Иногда Розе надо обрушить кому-то на голову большую тяжелую градину, чтоб вбить в эту голову немного ума. Что ж, наверно град пошел мне на пользу. И теперь я обещаю вам — если мы сумеем выбраться, все изменится.
— У нас нет корабля, — осторожно заметил Тренч, — Какие мы пираты без корабля?
— У нас будет корабль! — Ринриетта топнула ногой по днищу, — Может, не такой хороший, как «Вобла», но будет. Мы вновь выйдем на охоту в небесный океан. Даже если мы — реликты, как считает мистер Роузберри, даже если никчемные остовы прошлой эпохи, мятущиеся по воле Розе Ветров. И мы заставим само небо говорить о нас. Не об Алой Шельме, внучке Восточного Хуракана. А о Паточной Банде!
Она сжала кулак поднятой вверх руки, словно в нем была зажата абордажная сабля. И хоть кулак был пуст, это произвело должный эффект. Их глаза заблестели.
— Добро пожаловать на борт, прелестная капитанесса, — сдержанно произнес «Малефакс», — Мы знали, что держимся одного с вами ветра…
— Соленые угорьки! — лицо Сырной Ведьмы пугающе побледнело, глаза округлились, — Ох, Ринни!..
Ведьма была перепугана так, словно воочию увидела «Аргест» в паре футов от лодки.
— В чем дело?
— Мистер Хнумр! Мистер Хнумр пропал!
Ринриетта нагнулась, заглядывая под банку. Там было пусто. Лишь лежало несколько клочков не дожеванной бумаги со следами зубов. «Ведьминского кота» не было.
— Во имя Розы, не вывалился же он во время качки?
— За борт он точно не падал, — Габерон посерьезнел, — Не настолько маленькая зверюга, чтоб мы могли потерять ее и не заметить!
— Значит, он…
— Он остался на острове, — Шму затрепетала на ветру, как осиновый лист, беспомощно озираясь, — Он увидел ту еду и…
— И сбежал, как последний подлец, — жестко закончил за нее Габерон, — Обменял все ваши пиратские идеалы на жратву. Удивительные времена приходят! Даже чертов кот действует разумнее, чем люди…
На глазах Корди выступили слезы, пальцы все еще слепо шарили по дну лодки.
— Ринни… — она не смогла продолжить, — Но как же…
Ей вспомнились глаза Линдры — куда более взрослые, но такие же широко открытые. В такие глаза тяжело глядеть — то же самое, что заглядывать в бездонную пропасть небесного океана.
— Габерон, смена курса.
— Что?
— Бери другой ветер. Возвращаемся обратно к острову.
Габерон недоверчиво уставился на нее, не выпуская из рук румпель.
— Это опять какая-то из твоих дурацких шуток, да?
— Это капитанский приказ. Мы возвращаемся на Ройал-Оукс.
— Вот теперь она точно рехнулась, — Габерон озадаченно взъерошил волосы, уже не заботясь о прическе, — Видимо, момент душевной ясности потребовал от ее рассудка чересчур многого… Ей и так в последнее время было нелегко. «Аргест» уже, небось, добрался до острова! Посмотрите, как клокочет там небо!
— Это значит, нам понадобится самый быстрый ветер.
— Возвращаться ради чертового кота, который даже не кот?
— Возвращаться ради члена экипажа, господин канонир, — холодно отчеканила Ринриетта, задрав подбородок, — Это и есть первейшая обязанность капитана, разве не так?
— Ты рехнулась.
Будь здесь Дядюшка Крунч, он бы мгновенно заставил бы Габерона заткнуться. Даже не шевельнув своими огромными лапами, предназначенными для того, чтоб проламывать палубы и переборки. Вспомним абордажного голема, Ринриетта почувствовала внутри легкую щекотку. Словно ветер мимоходом потрепал ее по щеке. Ей придется привыкнуть к тому, что старшего помощника нет. Что теперь надо полагаться только на себя. Теперь она капитан — во всех смыслах этого странного слова.
— Не настолько рехнулась, чтоб бросать своих. Меняем ветер!
Габерон лишь покачал головой и налег на румпель. Швертбот протестующе заскрежетал всеми частями своего сухого старого тела, но команду выполнил. Парус схлопнулся, облепив мачту, но через несколько секунд затрепетал, обнаружив новое воздушное течение. Что ж, в руках Розы миллионы нитей, никогда не знаешь, когда найдешь новую или случайно оборвешь ту, которой держался много лет…
Даже с расстояния в несколько миль Ройал-Оук выглядел жутко. Облепленный черными грозовыми облаками, он выглядел так, словно над ним бушует настоящий шторм. Время от времени в этом коконе вспыхивали тусклые огни, слишком частые для молний.
— «Аргест», должно быть, уже сожрал весь королевский флот, — пробормотал Габерон, прищурившись, — Мы станем для него виноградиной на десерт.
Корди одарила его колючим взглядом.
— Ты слишком большого мнения о себе, Габбс. «Восьмому Небу» теперь принадлежит вся Уния вплоть до последнего завалящего островка. Очень ему нужна шлюпка с пятью рыбешками!
— Он гнался за нами несколько дней кряду! Он сожрал целую эскадрилью апперов, лишь бы не упускать нас!
— У «Восьмого Неба» старые счеты с Ринни. Точнее, у мистера Роузберри.