Читаем Восьмой Артефакт (СИ) полностью

Он не стал говорить Гермионе, но ему тоже не понравился этот Джарван. То, что она рассказала, настораживало Гарри, и его аврорское чутье подсказывало, что это неспроста. Хотя, эмир вёл себя на переговорах максимально отстранённо, как знать, может, действительно потерял интерес к этой парочке.

Невольно Гарри пришла мысль, что хорошо бы Гермиона поскорее вышла замуж за Малфоя, вероятно, эмир отстал бы от неё. Если, конечно, именно она являлась его целью, а не сам Малфой.

Патронус от Рона снова сообщил, что всё в порядке, и Гермиона даже не проснулась от его появления.

Спала она даже тогда, когда эти двое, перебрасываясь колкостями, вернулись с вечеринки. Малфой бережно поднял её на руки и аппарировал в свой номер. Гарри оставил своё неудовольствие этим при себе: им не разрешалось аппарировать в магловских отелях. По какой-нибудь случайности маглы могли просмотреть записи своих видеокамер, щедро понатыканных по всему отелю, и обнаружить человека, который выходил из номера, но при этом никогда туда не входящего. Но Малфой целый день был нервозен, поэтому Поттер решил ему не высказывать недовольство пренебрежением Статутом Секретности.

— Как всё прошло, Рон? — спросил Гарри.

— Лучше, чем я ожидал, — проворчал он. — Малфой вредный, капризный, но в меру. Весь вечер выносил мне мозг, что хочет убраться из этой страны.

— Провокации со стороны эмира были? — поинтересовался Поттер.

— Он вообще не подходил к нам в течение вечера, поздоровался и всё! — развёл руками Рон. — Обжимался весь вечер с какой-то брюнеткой. В белом купальнике. С во-от такими…

— Хм-м, — перебил его Гарри, когда тот руками водил по воздуху, показывая размер частей тела брюнетки, — это очень хорошо.

— Я там общался с этим Рашидом, переводчиком. У эмира действительно портключ на завтра, на восемь утра. В Монако.

Гарри отметил про себя, что они с Гермионой завтра будут обменивать артефакты в девять. Что ж, если эмира к этому времени не будет в стране, это к лучшему.

Уизли заступил на ночное дежурство у артефактов, а Поттер отправился спать.

***

…Старуха подняла на неё глаза, в которых была какая-то обреченность и покачала головой:

— Дракон и лев, — услышала Гермиона её свистящий шепот.

«Дракон и лев» — шелестело в голове, вытесняя все остальные мысли.

Перед глазами стояло лицо старухи, закутанное в черный платок, и мутные глаза с жалостью глядели на Гермиону. «Дракон и лев» — шептали сморщенные тонкие губы.

Лицо множилось, раздваивалось, превращаясь в жуткий калейдоскоп. Шепот, словно резонировал и усиливался, каждое слово звучало громче и превращалось в шипение, которое ввинчивалось в сознание и вызывало панику.

«Дракон и лев» звучало на разные голоса, вызывая ужас оглушающим звучанием, которое из шепота перешло в жуткий визг…

Гермиона резко открыла глаза зажав рукой рот, из которого рвался крик. Села на кровати и обернулась: Драко безмятежно спал рядом, а за окном уже рассвело. Тошнота подкатила к горлу, и Гермиона, схватив волшебную палочку, торопливо соскочила с постели и помчалась в ванную комнату. Едва она успела накинуть заглушающие чары, как её вывернуло. Слабость накатила так резко, что закружилась голова, и она едва удержалась на ногах.

Отдышавшись, она умылась холодной водой, стараясь дышать глубоко.

«Пора!» — и Гермиона вычертила в воздухе над животом руну, прошептав заклинание. Возникло свечение с ярким, четким сгустком света посередине. Последние сомнения развеялись, как дым. Она совершенно точно беременна!

Гермиона с каким-то странным чувством смотрела на этот огонек, который крутился вокруг своей оси, ровно светился и был словно наглядным пособием из книги по волшебной беременности. Заклинание удалось идеально с первого раза.

Она взмахнула палочкой и убрала сотворенную диагностику. Перевела взгляд в зеркало. Да, жизнь абсолютно точно меняется с этого дня навсегда. Рука неуверенно скользнула по животу, словно ощупывая и надеясь найти подтверждение случившемуся.

Гермиона не могла разобраться в своих чувствах. Не вовремя. Это первая эмоция, возникшая у неё в голове, вызвала приступ стыда и самобичевания. Как она может думать так? Как можно думать в таком ключе о ребёнке, которого они с Драко зачали? Пусть даже так незапланированно.

Конечно и для него это будет полной неожиданностью. Он иногда шутил по поводу детей, но одно дело планировать, а другое быть поставленным перед фактом. И всё же она не сомневалась — он обрадуется.

Теперь свадьба должна состояться раньше, а не в апреле, как они хотели.

Гермиона привела себя в порядок и вышла из ванной, с удивлением обнаружив, что Драко уже проснулся.

Невооруженным взглядом было видно, что он в самом скверном расположении духа. Он хмуро посмотрел на неё и проворчал:

— Доброе утро. Ты долго.

— Доброе утро, — ответила она, целуя его в щеку, — а что с настроением?

— Жду не дождусь, пока мы уберемся из этой грёбаной страны, — он оставил легкий поцелуй на её губах и ушёл в душ.

Перейти на страницу:

Похожие книги

От ненависти до любви
От ненависти до любви

У Марии Лазаревой совсем не женская должность – участковый милиционер. Но она легко управляется и с хулиганами, и с серьезными преступниками! Вот только неведомая сила, которая заманивает людей в тайгу, лишает их воли, а потом и жизни, ей неподвластна… По слухам, это происки шамана, охраняющего золотую статую из древнего клада. На его раскопках погибли Машины родители, но бабушка почему-то всегда отмалчивалась, скрывая обстоятельства их смерти. Что же хозяйничает в тайге: мистическая власть шамана или злая воля неизвестных людей? Маша надеется, эту тайну ей поможет раскрыть охотник из Москвы Олег Замятин. В возникшем между ними притяжении тоже немало мистики…

Ирина Александровна Мельникова , Лора Светлова , Наталья Владимировна Маркова , Нина Кислицына , Октавия Белл , Сандра БРАУН

Фантастика / Приключения / Мистика / Прочие Детективы / Романы / Детективы / Остросюжетные любовные романы