Читаем Восьмой Артефакт (СИ) полностью

— Я отправлюсь в международный конгресс магов, — Малфой засунул руки в карманы брюк, прямо глядя на Гарри. — Ты остаёшься здесь в качестве главного аврора, а я поставлю в известность конгресс, и нам обязаны будут оказать помощь. Кто-то должен приструнить эти грёбаные Эмираты.

Гарри секунду поразмыслил над его словами, затем ответил:

— Хорошо. Но сначала дождись юриста. Мне кажется, кто-то должен быть с тобой, ты выглядишь так, словно вот-вот слетишь с катушек. Не хватало ещё потом вызволять тебя из-под трибунала.

— Чёрта с два, Поттер! — прошипел Малфой. — Я не буду ждать! Надо что-то делать… Уже сутки, понимаешь, сутки, как она исчезла! Что, если он… делает с ней что-то.

Мысли о том, что Гермиону могут подвергнуть пыткам или изнасиловать, Гарри старался не допускать. Слишком было ужасно думать об этом. Он искоса взглянул на Малфоя, и, увидев на его лице отчаяние, внезапно ощутил потребность его успокоить.

— Малфой… по нашим данным, Джарван сейчас совершенно точно в Монако. За ним следят, и если он куда-то отправится, наши авроры тут же последуют за ним. Я не думаю, что… — Гарри перевёл дух, подбирая слова, — что с ней что-то сделают.

— Он может использовать нелегальный портключ в любой момент, — прохрипел Малфой, отворачиваясь.

— Над отелем, где он проживает, поставили сеть чувствительных чар, — ответил Гарри, — если он куда-то исчезнет с помощью порт-ключа, это тут же будет известно. И даже можно будет попытаться отследить конечный пункт.

— Если только там, куда он отправится, не наложен фиделиус, — тихо ответил Малфой.

На это Гарри только беспомощно вздохнул. Драко был прав: если был применён фиделиус, то отследить перемещение будет невозможно. Но они хотя бы будут знать, что Джарван куда-то исчез. Сейчас же Гарри докладывали каждые полчаса о том, что делает эмир в Монако. И никаких подозрений его поведение не вызывало. Вчера он посетил несколько ресторанов, заглянул в казино, после отправился в клуб, откуда уехал с несколькими ведьмами. Подробности оргии в отеле Гарри читать не стал. Обычный насыщенный день арабского эмира, прожигающего жизнь. Ничего примечательного. Только вот Гарри не мог отделаться от подозрения, что тот словно делает всё это специально. Слишком нарочито напоказ он провел последние сутки. Словно снова блефует, скрывая карту, которую разыграет при удобном случае. Поэтому Гарри постоянно требовал поминутный отчёт от авроров.

— Малфой, я даю тебе разрешение отправиться в конгресс. Бруствер передал, что если я сочту нужным, могу давать соответствующее распоряжение. Но у меня два условия: ты будешь с Забини и не скажешь пока о подозрениях насчёт Джарвана.

Гарри смотрел Малфою в спину, гадая, сможет ли Забини в случае чего остановить его? У Поттера было чувство, как будто Малфой это отсроченное заклинание бомбарды. Взорвётся в любой момент и испортит всё, что только можно.

— Хорошо, Поттер, — Гарри испытал облегчение, когда услышал его твёрдый голос.

Может, не так уж Малфой и несдержан и безрассуден. Сможет взять себя в руки. Гарри вспомнил, как попадал с ним в несколько опасных переделок, и Драко показал себя исключительно с положительной стороны. Но сейчас всё было иначе, поэтому Поттер волновался. Они сели за стол и стали ждать возвращения Рона и прибытия Блейза.

В дверь раздался стук, и внутрь проскользнула Латифа. У неё в руках был большой конверт.

— Добрый день. Мистер Поттер, информация, которую вы запрашивали, прибыла.

Поттер выхватил у неё конверт и раскрыл его:

— Отличные новости, — он развернулся к Малфою, помахивая каким-то длинным списком. — Это список перемещений Джарвана за последние два года. Конгресс магов предоставил мне такую информацию.

Список развернулся, и конец его укатился далеко по комнате, разворачиваясь. Перемещения Джарвана за это время насчитывались тысячами. Гарри взмахнул палочкой, и бумага аккуратно сложилась.

— Теперь другое, — он достал из конверта письмо. — Это нераскрытые исчезновения девушек из Эмиратов.

— Ты думаешь, за этим тоже стоит этот эмир? — поражённо спросил Малфой.

Поттер ничего не ответил. Он пробежался глазами по скудному списку: всего два имени значилось в нём.

— Проклятье, — пробормотал Гарри, заглядывая в конверт и выуживая оттуда ещё какие-то бумаги.

Малфой взял список и внимательно просмотрел его:

— Мария Исабель Фернандес, — задумчиво проговорил он, — я помню эту историю, — он пробежался по информации, нарытой аврорами. — Два года назад бесследно исчезла с яхты. Не найдена. Объявлена мёртвой.

Он вдруг яростно отбросил краткое содержание расследования.

— Она должна была исчезнуть с яхты.

Латифа и Гарри подняли головы. Они сразу поняли ход его мыслей.

— Драко, — проговорила Латифа, морщась от звука неприкрытого отчаяния, которое прозвучало не только в его голосе, но и в его эмоциях, — это было бы слишком рискованно для него.

Перейти на страницу:

Похожие книги

От ненависти до любви
От ненависти до любви

У Марии Лазаревой совсем не женская должность – участковый милиционер. Но она легко управляется и с хулиганами, и с серьезными преступниками! Вот только неведомая сила, которая заманивает людей в тайгу, лишает их воли, а потом и жизни, ей неподвластна… По слухам, это происки шамана, охраняющего золотую статую из древнего клада. На его раскопках погибли Машины родители, но бабушка почему-то всегда отмалчивалась, скрывая обстоятельства их смерти. Что же хозяйничает в тайге: мистическая власть шамана или злая воля неизвестных людей? Маша надеется, эту тайну ей поможет раскрыть охотник из Москвы Олег Замятин. В возникшем между ними притяжении тоже немало мистики…

Ирина Александровна Мельникова , Лора Светлова , Наталья Владимировна Маркова , Нина Кислицына , Октавия Белл , Сандра БРАУН

Фантастика / Приключения / Мистика / Прочие Детективы / Романы / Детективы / Остросюжетные любовные романы