Читаем Восьмой карточный стад.. Капюшон смерти (СИ) полностью

Восьмой карточный стад.. Капюшон смерти (СИ)

Новый перевод из серии Мастеркиллер. Киллмастер Ник Картер.

Автор Неизвестeн

Приключения / Детективы / Роман18+

   * * *

   Ник Картер

   Глава первая

   Глава вторая

   Глава третья

   Глава четвертая

   Глава пятая

   Глава шестая

   Глава седьмая

   Глава восьмая

   Глава девятая

   Глава десятая

   Глава одиннадцатая

   Глава двенадцатая

   * * *

   Ник Картер

   Killmaster

   Восьми карточный стад.

   Посвящается сотрудникам секретных служб Соединенных Штатов Америки

   Первая глава

   Серебряное пятнышко появилось в ясном голубом небе над пустыней. Оно мерцало и становилось ближе, пока не стал слышен глухой гул реактивного двигателя. Затем небо взорвалось резкой яростью.

   Смертоносное копье света пронзило пространство вверх, коснулось беспилотного самолета и, прорезав металл, исчезло в космосе. Дрон завис на мгновение, словно не зная, что делать. Его захватила сила тяжести, и куски начали падать на землю. Прежде чем он коснулся сухих песков пустыни Нью-Мексико, части расколотого дрона загорелись. Огненный мусор посыпался зловещим кислотным дождем.

   «Черт, это было слишком близко», - сказал Ричард Берлисон, стряхивая с рукава пылинку тлеющей изоляции. «Я сказал вам, что мы должны были вернуться в бункер с остальными крупными игроками».

   «Не переживайте, док», - сказал офицер по безопасности стрельбища. «Это примерно так же безопасно, как быть с этими толстозадыми сенаторами. Нам не нужно вдыхать их использованный сигарный дым».

   «Я надеюсь, им понравилось шоу», - сказал Берлисон. «Может быть, они дадут мне несколько дополнительных долларов на проект».

   "Этот лазер действительно что-то, не так ли?" - спросил офицер ВВС. Он нацелил бинокль на то место, где разбилась большая часть дрона. «Мне лучше спуститься туда. Похоже, в зарослях сорняков разгорается небольшой пожар».

   «Хорошо, капитан. Вы позаботитесь об этом, а я позабочусь о бункере. Выглядело так, будто лазерная трубка немного двигалась незадолго до выстрела. Этого не должно было случиться, если не было бы ослабленных болтов или пары гаек ".

   "Да, конечно, док". Офицер ВВС включил микрофон и приказал вывести пожарную команду на полигон. Он прыгнул в свой джип и рванул, подняв облако удушающей пыли. Берлисон выплюнул полный рот пыли и проклял уходящего офицера. Все эти военные были бездумными. Иногда он беспокоился о том, чтобы отдать им такое мощное оружие, как Восьмая карта. Он пожал плечами. Он был физиком, а не политиком. Пусть большие мозги в Министерстве обороны беспокоятся о том, кто контролирует его лазерную пушку.

   Он сел в свою машину и умело поехал по неровной грунтовой дороге к бетонному бункеру, который стоял на голой вершине холма. Рывок тяжелой стальной двери открыл комнату, полную чудовищных конденсаторов, темных и тихих теперь, когда они отдали свою ужасную энергию лазеру. В воздухе стоял запах озона, словно чеснок. Берлисон сморщил нос и двинулся через мрачный интерьер к панелям управления. Его глаза метались из стороны в сторону, проверяя счетчики и убеждаясь, что конденсаторы полностью разряжены. Даже небольшой остаточный заряд может сделать опасной прогулку по этому бункеру.

   Сам лазер представлял собой толстую трубку диаметром почти четыре фута. Полированные зеркала внутри не было видно. Слабое шипение перегретого углекислого газа, покидающего камеру лазера, сказал Берлисону, что эксперимент прошел гладко, несмотря на его опасения. Он начал отмечать различные показания на панелях, хотя набор дубликатов был передан на главный компьютер за много миль. Он предпочитал все проверять на месте происшествия. Несмотря на то, что весь проект был бы невозможен без безмолвной, абсолютной преданности компьютерам электронике, он никогда им не доверял. Им не хватало определенных человеческих различительных качеств. Он мог сказать, если что-то «не казалось» правильным. Ни один компьютер не мог повторить его субъективный опыт в этой области.

   Сосредоточившись на данных перед собой, Берлисон не заметил, как окутанная тенями фигура проскользнула через открытую дверь бункера. Фигура быстро двигалась через лес емкостей размером с автомобиль к базе лазерной пушки.

  Серебристая вспышка и гаечный ключ прикладывали к уже ослабленным болтам на каретке. Менее чем за минуту незамеченной работы болты вывалились и были выброшены. Человек в плаще начал перебирать какие-то элементы управления возле лазера.

   Ричард Берлисон поднял голову, склонив голову набок. Знакомый гул зарядного конденсатора заставил его оглянуться. Стержни аварийного разряда на крышках конденсаторов заплясали жирными голубыми искрами. Лазер готовился бросить еще одну гигантскую стрелу когерентного света.

   "Какого черта?" - сказал он вслух. Он жестоко ударил пальцем по кнопке аварийного отключения. Это должно было остановить зарядку. Так и должно быть. Это не так.

   Тем не менее, Берлисон не чувствовал страха, только гнев. Неисправность оборудования была для мужчины повседневным явлением. Он санкционировал высокие расходы на первоклассное оборудование только для того, чтобы идиоты из отдела закупок покупали самые дешевые и некачественные товары. Где-то замерз предохранительный выключатель, потому что он был куплен по самой низкой цене. Это должно быть проблемой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения