Читаем ВОСПЕВАЮЩИЕ БИТВУ полностью

Зимы здесь случаются разные, но обычно отличаются ужасающим холодом и глубоким снегом. В сильные морозы ртуть просто застывает в термометре и, случается, остаётся замёрзшей несколько дней подряд, когда температура падает ниже сорока градусов. Снежные бури здесь невероятно опасны и часто сопровождаются гибелью путников, застигнутых ураганом в открытой прерии. Но бывают и мягкие зимы, когда снега совсем мало, хотя и в такие зимы непременно наступают пусть очень кратковременные, но страшно холодные периоды» (Denig «Five Indian Tribes»).

Самая холодная зима, зафиксированная в форте Юнион, пришлась на 1844 год, когда река замёрзла 9 ноября, а вскрылась лишь 21 апреля.

«Необходимость постоянно находиться на холодном воздухе, спать на промёрзшей земле, ходить с мокрыми ногами и прочее, прочее – всё это вызывает у местного населения регулярные вспышки бронхита, лёгочных воспалений, ревматизма и ангины. Разумеется, эти болезни не приводят к немедленной смерти, но во многих случаях протекают крайне тяжело» (Denig).

Дениг настаивал на том, что ко времени переселения Ассинибойнов к Миссури, они насчитывали 1000-1200 палаток. Конечно, не все перебрались сюда одновременно, переселение затянулось в общей сложности на 1800-1837 годы. В 1833 году Максимильян отметил: «Общее количество их палаток составляет 3000. Территория, на которую они претендуют, простирается от Миссури до Саскачеван, на востоке ограничивается рекой Ассинибойн, а на западе – Молочной Рекой».

Сами Ассинибойны именуют себя Накодами. Что же до названия Ассинибойн, то есть Те-Которые-Варят-Камни, то оно происходит от алгонкинского языка. «Ассини» – камень, «упвева» – варить, «пойтак» – деревня, селение. Среди Титонов Ассинибойны известны под именем «Хохе». Мне приходилось не раз встречать мнение разных авторов, что в названии «Хохе» скрыт некий презрительный смысл. Но я вынужден сразу внести ясность: никакой уничижительной нагрузки «Хохе» не несёт, ибо происходит от слова «охе» (то есть «кипячение» на языке Лакотов), что вполне согласуется с термином Ассинибойн.

Почему Накоды стали Кипятильщиками Камней?

До того, как индейцы получили металлические товары, им приходилось варить пищу в больших сосудах из бересты. Так как береста не выдерживала длительных соприкосновений с открытым огнём, индейцы изобрели способ кипятить воду, нагревая докрасна камни и опуская их в сосуд, пока не закипит вода. Такой способ приготовления пищи не требовал много времени, ему сопутствовал ещё один большой недостаток: раскалённые камни часто раскалывались на куски и распадались на кучки гальки и крупного песка, из-за чего все блюда часто были перемешаны с песком. Кипячение при помощи камней хорошо обрисовано Джорджем Кэтлином: «Когда они забивают дичь и намереваются приготовить мясо, они выкапывают в земле яму размером с хорошую посуду, выкладывают яму изнутри кожей, снятой со спины животного, тщательно утрамбовывают её по стенкам и затем заполняют водой. В костре, разложенном рядышком, они разогревают до красна несколько больших камней, которые они поочерёдно опускают в воду и таким образом кипятят мясо» (Notes and Letters).

К такому способу кипячения прибегало большинство племён до контакта с белыми людьми. Однако с развитием торговли и приходом европейских товаров быт дикарей заметно изменился, воду стали кипятить в латунных чайниках и котелках. То, что их называли Камневарильщиками, говорит о том, что Ассинибойны продолжали кипятить воду «дедовским» методом, когда остальные дикари давно уже кипятили воду в металлических котелках. Это означает, что Ассинибойны гораздо дольше других индейцев находились в стороне от развивавшейся торговли с Бледнолицыми.

«Торговцы давно уже обеспечили Ассинибойнов кухонной утварью, а прежде них Манданы открыли Ассинибойнам секрет производства прекрасной посуды. Так что кипячение воды при помощи раскалённых камней совсем вышло из быта, и к такому способу прибегают только во время многолюдных праздников, во время которых индейцы, как и все люди, находят странное удовольствие в том, чтобы поворошить и вернуть ненадолго к жизни древние традиции» (Catlin).

Их первые встречи с белыми людьми произошли, когда купцы настойчиво продвигались через равнины к деревням Дакотов, которые в то время были наибеднейшим народом: в качестве ножей использовали бизоньи рёбра, топоры мастерили из кремня, готовили в глиняной посуде, а наконечники для стрел делали из камня. Кое-что из этих старинных предметов можно и сегодня увидеть у индейцев, хотя подавляющая часть их была заменена в процессе торговли европейскими товарами.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Homo ludens
Homo ludens

Сборник посвящен Зиновию Паперному (1919–1996), известному литературоведу, автору популярных книг о В. Маяковском, А. Чехове, М. Светлове. Литературной Москве 1950-70-х годов он был известен скорее как автор пародий, сатирических стихов и песен, распространяемых в самиздате. Уникальное чувство юмора делало Паперного желанным гостем дружеских застолий, где его точные и язвительные остроты создавали атмосферу свободомыслия. Это же чувство юмора в конце концов привело к конфликту с властью, он был исключен из партии, и ему грозило увольнение с работы, к счастью, не состоявшееся – эта история подробно рассказана в комментариях его сына. В книгу включены воспоминания о Зиновии Паперном, его собственные мемуары и пародии, а также его послания и посвящения друзьям. Среди героев книги, друзей и знакомых З. Паперного, – И. Андроников, К. Чуковский, С. Маршак, Ю. Любимов, Л. Утесов, А. Райкин и многие другие.

Зиновий Самойлович Паперный , Йохан Хейзинга , Коллектив авторов , пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ

Биографии и Мемуары / Культурология / Философия / Образование и наука / Документальное
Философия символических форм. Том 1. Язык
Философия символических форм. Том 1. Язык

Э. Кассирер (1874–1945) — немецкий философ — неокантианец. Его главным трудом стала «Философия символических форм» (1923–1929). Это выдающееся философское произведение представляет собой ряд взаимосвязанных исторических и систематических исследований, посвященных языку, мифу, религии и научному познанию, которые продолжают и развивают основные идеи предшествующих работ Кассирера. Общим понятием для него становится уже не «познание», а «дух», отождествляемый с «духовной культурой» и «культурой» в целом в противоположность «природе». Средство, с помощью которого происходит всякое оформление духа, Кассирер находит в знаке, символе, или «символической форме». В «символической функции», полагает Кассирер, открывается сама сущность человеческого сознания — его способность существовать через синтез противоположностей.Смысл исторического процесса Кассирер видит в «самоосвобождении человека», задачу же философии культуры — в выявлении инвариантных структур, остающихся неизменными в ходе исторического развития.

Эрнст Кассирер

Культурология / Философия / Образование и наука
«Особый путь»: от идеологии к методу [Сборник]
«Особый путь»: от идеологии к методу [Сборник]

Представление об «особом пути» может быть отнесено к одному из «вечных» и одновременно чисто «русских» сценариев национальной идентификации. В этом сборнике мы хотели бы развеять эту иллюзию, указав на относительно недавний генезис и интеллектуальную траекторию идиомы Sonderweg. Впервые публикуемые на русском языке тексты ведущих немецких и английских историков, изучавших историю довоенной Германии в перспективе нацистской катастрофы, открывают новые возможности продуктивного использования метафоры «особого пути» — в качестве основы для современной историографической методологии. Сравнительный метод помогает идентифицировать особость и общность каждого из сопоставляемых объектов и тем самым устраняет телеологизм макронарратива. Мы предлагаем читателям целый набор исторических кейсов и теоретических полемик — от идеи спасения в средневековой Руси до «особости» в современной политической культуре, от споров вокруг нацистской катастрофы до критики историографии «особого пути» в 1980‐е годы. Рефлексия над концепцией «особости» в Германии, России, Великобритании, США, Швейцарии и Румынии позволяет по-новому определить проблематику травматического рождения модерности.

Барбара Штольберг-Рилингер , Вера Сергеевна Дубина , Виктор Маркович Живов , Михаил Брониславович Велижев , Тимур Михайлович Атнашев

Культурология