Читаем Воспитание драконов полностью

— Ну конечно! Как же я не догадался? Уиттиер расспрашивал меня о мисс Сильвер. Он считает ее вроде как прекрасной девой, которую ему надлежит спасти от семейства Баннистеров. Поскольку Артур запретил Девину продолжать свою ненормальную охоту на драконов, королевские потомки, Баннистеры, символизируют для него этих самых драконов! Я знаю, это похоже на бред сумасшедшего, но разве вы не видите тут логики?

Уолтер тупо таращился на учителя.

— М-м-м… ну раз вы так говорите, мистер Гамильтон… — Взглянув в лицо учителя и убедившись, что тот нисколько не шутит, он пожал плечами. — Хорошо. Я поеду с вами. Но сначала мы заскочим ко мне домой, ладно?

Мистер Гамильтон быстро зашагал к стоянке, а Уолтеру приходилось почти бежать, чтобы не отстать от своего долговязого спутника.

— Да-да, — говорил тот на ходу и махал рукой, — нам нужно торопиться, но я был бы рад снова повидать вашего отца. Мы вдвоем должны разъяснить вашим родителям, в чем дело. Я уверен, что они позволят вам сопровождать меня.

Уолтер забежал вперед и с надеждой взглянул на учителя снизу вверх.

— Вот только про драконов не надо, ладно?

Мистер Гамильтон вдруг остановился и уставился на Уолтера, нервно бренча ключами.

— О… хорошо… Как вам будет угодно, мистер Фоли.

Охотник стоял на гребне невысокого отрога и внимательно оглядывал склон горы. Бонни следила за его взглядом, пытаясь угадать, куда он направится дальше. Заросли кустарника, где они прятались, протянулись, постепенно сужаясь, по крайней мере на несколько сотен футов, вдоль узкой тропы, будто бы стремились опоясать всю гору лиственной гирляндой. Неужели охотник собирался обыскивать все эти кусты?

Он повернулся и уставился прямо на них. Глаза маньяка, казалось, проникают сквозь густую поросль. Он нагнул голову и прищурился, неотрывно зондируя их убежище. Он смотрит прямо на меня! Он нас найдет! Боже, помоги нам!

Охотник поднял голову и с явным разочарованием выпустил длинную струю белого пара. Поглядев себе под ноги, он пнул листья, развернулся и пошел вниз. Когда наконец он скрылся за гребнем, Билли повернулся к Бонни и зашептал:

— Его больше не видно. Я видел, куда он пошел. Нам нужно идти за ним, иначе мы никогда не выйдем к дороге. Я набросал примерную карту, но, когда стемнеет, от нее не будет толку. Так что нам лучше не терять его из виду.

Бонни, все еще дрожа, протянула руку, и Билли помог ей подняться. Когда их пальцы соединились, Бонни шепотом воскликнула:

— Какие у тебя холодные руки! Как ледышки!

Билли отстранился и быстро потер ладони.

— Ага. Я не могу дышать на них, когда бегу. Сразу обжигаюсь. Я не умею дуть потихоньку.

— А я еще потеряла твой свитер, когда падала. У меня теперь только рубашка, но она теплее, чем твоя одежда.

Билли протянул ей руку:

— Идем. На ходу мы согреемся.

Взяв его руку, Бонни сделала шаг вперед левой ногой, но ей пришлось остановиться, когда ее правое колено отказалось слушаться. Она наклонилась и стала растирать руками больное место.

Билли обернулся:

— Ты что — вообще не можешь идти?

Она взглянула на него, продолжая растирать колено.

— Идти, может, и могу. Бежать? Не думаю. Лететь? Ух-х-х… — Она захлопала крыльями, и гримаса на лице ясно говорила, чего ей это стоит. — Ты… ты иди один, наверное. — Она едва не вскрикнула от боли.

Билли яростно затряс головой:

— Ни за что! Мать свою я уже бросил, а она ранена. Тебя я не брошу! — Он махнул рукой вниз, затем снова обернулся к Бонни. — Нам тут уже недалеко, так что…

Бонни выпрямилась во весь рост.

— Твоя мама! — воскликнула она, смутившись от своей забывчивости. — Прости! Я не спросила тебя, что случилось.

Билли со вздохом медленно кивнул.

— Да, охотник нас порядком перепугал. Мы с мамой прыгнули с парашютом, и она повредила лодыжку. Папа остался в самолете, и он где-то разбился.

Бонни в ужасе зажала рот обеими руками.

— О Билли! Мне очень жаль.

Билли снова кивнул, потупившись:

— Я понимаю, что это звучит странно, но мама уверена, что он жив. Отсюда до хайвея, должно быть, не так уж далеко. Наверное, охотник туда и направляется. Нам нужно опередить его и быстрее позвать на помощь.

Бонни снова взяла руку Билли, но на этот раз положила ее себе за спину под крыльями. Его она обняла за плечи, чтобы опираться на него и насколько возможно сместить вес с больного колена. Она поглядела ему в глаза и решительно сказала:

— Я постараюсь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Драконы среди нас

Похожие книги

Посох Велеса
Посох Велеса

Жизнь Кати Мирошкиной – обычной девочки 15 лет, – шла своим чередом, пока однажды у нее на глазах не исчезла мама, а в дом не ворвались бандиты, настойчиво спрашивая про какой-то посох. Кате чудом удалось сбежать благодаря семейной реликвии – маминой волшебной шкатулке, – но враги упорно идут за ней по пятам. Злая ведьма Ирмина, которая подослала бандитов, точно знает, что так нужный ей посох Велеса – у Кати, и не остановится ни перед чем, чтобы его заполучить, даже если придется убить девочку.При помощи шкатулки Катя попадает в Русь XVI века. Ей еще предстоит узнать про посох, про скрытое волшебство шкатулки, про магию прошлого – морок Темный, Светлый и Черный – и про Ирмину. Единственная цель Кати – найти маму, и ради этого ей придется пережить много опасных приключений: поход в древний Аркаим, битву с грифонами, обучение магии морока и борьбу с могущественной злой ведьмой. Сможет ли Катя выжить в схватке с Ирминой, найти маму и вернуться домой?Евгения Кретова – победитель национальной литературной премии «Рукопись года-2018» и лауреат Конкурса детской и юношеской прозы LiveLib 2018 – представляет читателю первую часть тетралогии «Вершители». Это книги о путешествиях во времени, удивительных приключениях, далеких странствиях и культурных артефактах, о которых, благодаря автору, вы узнаете гораздо больше. Вместе с героями книг вы посетите уникальные места нашей страны, увидите невероятную красоту природы России и погрузитесь в славянскую мифологию.

Евгения Витальевна Кретова , Евгения Кретова

Детская литература / Фантастика для детей / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Славянское фэнтези
Скользящий
Скользящий

"Меня зовут Скользящий, и Вы узнаете почему… прежде чем эта история про меня закончится."   Скользящий не человек. Вдали от Ведьмака-защитника Графства, он охотится на людей, пробираясь в их дома, чтобы напиться кровью пока они спят...  Когда местный фермер умрет, естественно, что Скользящий захочет полакомиться кровью его прекрасных дочерей. Но фермер предлагает ему сделку: в обмен на то, что Скользящий доставит младших дочерей в безопасное место, он сможет забрать его старшую дочь, Нессу, чтобы делать с ней всё, что пожелает...  Обещание Скользящего оборачивается для него и Нессы коварным путешествием, где враги поджидают на каждом шагу. Враги, в том числе Грималкин, ужасная ведьма убийца, по-прежнему ищут способ уничтожить Дьявола навсегда.    Новая часть серии "Ученик Ведьмака" представляет Скользящего, одного из самых ужасающих существ, созданных Джозефом Дилейни.

Джозеф Дилейни , Радагор Воронов , Сергей Александрович Гусаров , Тим Каррэн

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези / Ужасы и мистика / Детская фантастика / Книги Для Детей