Читаем Воспитание предателя-2 (СИ) полностью

Времени размышлять на тему все ли женщины на Астории такие стервы, или только неожиданно вторгшаяся в мою жизнь 'журналистка', не оставалось, поскольку Леонисия вновь достала из сумки комп с явным намерением наградить меня новыми баллами. Молясь, чтобы соседям по случайному стечению обстоятельств не пришло в голову, именно в этот момент выйти в коридор, я, стараясь подражать рыцарям Средневековья, дающим клятву верности прекрасной даме, опустился на одно колено, и, начал произносить требуемое заклинание. При этом ни малейшего чувства унижения я не испытывал. Дама действительно была прекрасна, и не будь она моим новым начальником, я бы воспринял все происходящее как шутку, или прелюдию к увлекательному вечеру.

Увы, шуткам и прелюдиям места здесь не было: - На второе колено, - металлическим голосом произнесла Леонисия. - И не 'дитанэ', а 'дитаны'...

- Би дитаны мэдэ бай, - как можно тише и быстрее произнес я, принимая отнюдь не рыцарскую позу.

- Госпожа Леонисия, би дитаны мэдэ бай, - прервала меня магистр. - Будь добр, громче и четче. И более жизнерадостно. А то можно подумать, что ты приглашаешь не внеземную красавицу, а уродливую старуху. Субалтерн, субалтерн, подними глаза, неужели я тебе не нравлюсь? Неужели мои прекрасные ноги не достойны того, чтобы бросить под них свою жизнь? Всю, без остатка...

- Достойны, госпожа магистр.

- Фи, прямо не журналист, а солдафон какой-то. Нет, чтобы сказать что-то возвышенное, приятное слабой женщине. Ладно, начинай свое 'би дитаны', а то время поджимает. Но только громко и с выражением. И смотри на меня, а не в пол... Хорошо - 'зачтено', а теперь, чтобы ты лучше осознал свой новый статус, повтори все на земном языке.

Стараясь совладать с голосом и не сбиться, я произнес необходимые слова, после чего Леонисия вплотную подошла ко мне. Ее правая рука легла мне на голову и, окончательно теряя ощущение реальности происходящего, я услышал ответ на свое приглашение.

- Я, и далее последовало длинное перечисление имен, титулов и званий, принимаю под свою полную опеку Дана, и да поможет ему Великий Космос ни разу не вызвать моего неудовольствия, - а затем, поставив туфельку мне на ключицу, добавила: - Целуй!

От продолжающей находиться на моей голове руки исходила неведомая энергия, наполняя меня неизвестным доселе желанием. Желанием повиноваться. И, словно во сне, я коснулся губами загоревшей кожи...

После завершения обряда Леонисия зашла в мою (или теперь уже свою?!) квартиру, оставив меня в коленопреклоненной позе, небрежно брошенным через плечо, - Побудь пока так, я позову. Приглашение, или скорее приказ, последовало через 15 минут, показавшихся мне до бесконечности долгими. Это время я потратил на обдумывание своего нового положения и короткий диалог с соседом, который, выйдя из лифта, несказанно удивился моей, мягко говоря, несколько странной позе. Впрочем, я легко вышел из положения, начав объяснять, что потерял... К счастью придумывать, что же я все-таки потерял, не пришлось, поскольку из квартиры донеслось спасительное 'Дан, заходи!', и, оставив соседа в полном недоумении, я, быстро встал с колен и ящерицей юркнул за дверь, за которой меня уже ждали очередные неприятные сюрпризы в виде разложенного на кровати серебристо-серого комбинезона с длинными рукавами. Судя по тому, что он уместился у Леонисии в небольшой сумочке, ткань была очень тонкой.

- Надевай свою новую форму, субалтерн.

- Слушаюсь, госпожа магистр, - и, взяв костюм, я попытался направиться в ванну. Однако не тут-то было.

- Э, куда направился? Переодевайся здесь.

- Но...

- Никаких 'но'!

- Голос красавицы был полон металла, и дальше пререкаться я не рискнул. Сняв тенниску и брюки, я начал надевать комбинезон. Однако у Леонисии было припасено для меня еще много неприятных сюрпризов.

- Комбинезоны эти носят на голое тело. Раздевайся полностью.

- Но, госпожа магистр, можно я тогда пойду в ванну? Я стесняюсь...

- И чего же, если не секрет?

- Вас.

- Почему? - удивление Леонисии казалось искренним.

- Вы женщина...

- Тоже мне новость. Ты никогда не раздевался перед женщинами?

- Раздевался. Но, скажем так, в несколько другой обстановке.

- А эта чем тебе не нравится? Не комплексуй. Тем более, что я для тебя сейчас не женщина, а командир. Который обязан знать о своем подчиненном, если не абсолютно все, то, как можно больше. В том числе: нет ли у него следов болезней, плохо залеченных ран, каких-либо других дефектов на теле... Впрочем, не скрою, и как женщину меня это также очень интересует.

- Нет у меня никаких ран и дефектов, и раздеваться я перед Вами не буду.

- Это хорошо, - неожиданно сказала Леонисия.

- Что хорошо?

- То, что мне попалась 'заготовка' с характером. Моя подруга говорила, что снимать с них стружку крайне интересно. Вот уж не думала, что когда-нибудь у меня будет возможность проверить ее слова.

- Ничего Вы с меня снимать не будете. Ни одежду, ни стружку. И на Асторию я не полечу. В крайнем случае, уволюсь из армии. Спортивные ставки как-нибудь прокормят.

Перейти на страницу:

Похожие книги