Читаем Воспитанник Шао. Том 2. Книга судьбы полностью

— Майор, а почему вы не оставили людей у приюта? Неужели не понятно, что и Рус, и монахи, или кто-нибудь еще обязательно посетят детскую богадельню. Сами дети наконец. Это же связующее звено. Старое правило любой слежки.

— Извините, мистер Маккинрой, как-то под впечатлением более значимых дел не придал этому особого значения. Да и людей маловато. По многим основным позициям мы их расположили и мои агентурные ресурсы кончились. Все так стремительно, неестественно, непохоже. Особенно этот брюзжащий немец. Меня очень сильно заинтересовало, куда он поехал.

— Майор Рэй, объясняя вам задачи на первой встрече, я надеялся с вашей стороны на большее соучастие в судьбе русского монаха. Вы ведь далеко не глупый человек, умеете серьезно анализировать. Если — я каждодневно напоминаю о нем, и как вы заметили, значит я уполномоченный центром вести самостоятельно многие латинские дела, лоббирую здесь отнюдь не свои интересы. Понимаете? Вы должны это основательно, профессионально ощущать. Как нам теперь отыскать монахов? Подскажите. Ведь они дважды на одном месте очень редко появляются. А старый немец никуда от нас не денется.

— Он и не делся, сэр. Мне известны подробности их погони за монахами.

— Странно и интересно. Вы все еще верите, что это немцы сели на хвост китайцам?

— По логике предпринимаемых ими усилий, наверное, так.

— И каков результат?

— Около двадцати машин подбито и разбито. Два вертолета. А сколько людей пока не известно.

— Мне думается, дорогой Рэй, что вы все еще в плену бездарных иллюзий господина Динстона. Неужели после таких ощутительных, даже разгромных потерь можно с прежней настойчивостью утверждать, что это немцы настойчиво преследовали монахов. Такое положение больше смахивает на очень грамотное заманивание в ловушку, что по всей видимости и произошло. Ваши приятели немцы попались в дешевый капкан, как голодные шакалы.

Майор непривычно смутился. Он понял, что сэр Маккинрой знает все главные и уязвимые места не только его резидентуры, но и по Южной Америке вообще. Надежды на то, что можно тихонько играть на двух господ исчезли, "как сон, как утренний туман".

— Хорошо, — прервал потаенные мысли майора, эксперт, — сейчас надо думать, где может быть Рус с раненым монахом и куда они могут двинуться в дальнейшем.

— А, если он не ранен? — пробовал как-то весомо полемизировать Рэй.

— Разве на месте происшествия нельзя было определить, кто где лежал. Свидетели. Да и комиссар, француз, далеко не лишний для нас человек.

— Ну, этот комиссар, сам себе на уме. Хитрости и иносказания у него на всех хватит.

— А почему он не должен быть хитрым? Все мы хитрые. — Маккинроя начали раздражать примитивные суждения майора, — не делите всех, как Динстон: хитрый, тупой, наш, не наш. От вас зависит, какие люди и как с вами говорят. Вы должны создавать ситуацию на благо себя, своей работе. Относительно вашего имиджа с вами будут искренни и ваши визави. В означенном регионе вы гораздо могущественнее карманных президентов. Вас боятся, уважают. Данным положением остается только умело пользоваться. Не нужно быть сутягой, и вам откроются многие откровенности каждой мало-мальски влиятельной семьи в вашем регионе.

Люди с удовольствием будут на вас работать, потому что вы американский разведчик. Второй такой страны пока в мире не имеется.

— А русские? — совсем уже обиженно и не в строчку отговаривался Рэй.

— Русский образ жизни, их имперские замашки не модны нынче. У нас свободный образ жизни, у них лагерный. Вам это не объясняли в колледже.

Офицер понятливо кивнул.

— Слушайте меня, майор, и делайте все быстро. Китаец ранен. Без лишней огласки найдите, в какой больнице или поликлинике его оперируют.

— Неужели кто-то осмелится везти его в госпиталь? Это же ставить под смертельный удар.

— Не перебивайте меня. Во-первых, все версии нужно быстро проверить. Второе: вы еще не раз увидите нелогичные ходы русского. За свою жизнь он нисколько не будет рассуждать, если его брат гибнет.

Какие еще могут быть утверждения об опасности. Это не те люди. Да и заметьте для себя: скорость выполнения хирургической операции прямопропорциональна выживанию китайца. Рус не будет впустую бегать по дешевым подпольным больницам. У него есть деньги, и считать их он не будет. Третье: эта молодая девушка, которую похищали немцы, забронировала три каюты «люкс» на корабль до Кейптауна. Все это вы должны были без меня узнать и раньше меня. Ваша задача отвести ищеек Луиса от раненого монаха, обмануть их, пустить по ложному следу.

Второе: найдете девушку и передадите документы на Руса и монаха, а также на несколько сопровождающих. Проследите, чтоб все было о'кей.

Понятно, майор. — Более, чем понятно, — пристыЖенно ответил резидент. Он неожиданно понял, что и сэр Маккинрой, и полковник Динстон пользуются какими-то дополнительными и более сведущими агентурными связями.

Перейти на страницу:

Все книги серии Безумие истины

Похожие книги

Тьма после рассвета
Тьма после рассвета

Ноябрь 1982 года. Годовщина свадьбы супругов Смелянских омрачена смертью Леонида Брежнева. Новый генсек — большой стресс для людей, которым есть что терять. А Смелянские и их гости как раз из таких — настоящая номенклатурная элита. Но это еще не самое страшное. Вечером их тринадцатилетний сын Сережа и дочь подруги Алена ушли в кинотеатр и не вернулись… После звонка «с самого верха» к поискам пропавших детей подключают майора милиции Виктора Гордеева. От быстрого и, главное, положительного результата зависит его перевод на должность замначальника «убойного» отдела. Но какие тут могут быть гарантии? А если они уже мертвы? Тем более в стране орудует маньяк, убивающий подростков 13–16 лет. И друг Гордеева — сотрудник уголовного розыска Леонид Череменин — предполагает худшее. Впрочем, у его приемной дочери — недавней выпускницы юрфака МГУ Насти Каменской — иное мнение: пропавшие дети не вписываются в почерк серийного убийцы. Опера начинают отрабатывать все возможные версии. А потом к расследованию подключаются сотрудники КГБ…

Александра Маринина

Детективы
Текст
Текст

«Текст» – первый реалистический роман Дмитрия Глуховского, автора «Метро», «Будущего» и «Сумерек». Эта книга на стыке триллера, романа-нуар и драмы, история о столкновении поколений, о невозможной любви и бесполезном возмездии. Действие разворачивается в сегодняшней Москве и ее пригородах.Телефон стал для души резервным хранилищем. В нем самые яркие наши воспоминания: мы храним свой смех в фотографиях и минуты счастья – в видео. В почте – наставления от матери и деловая подноготная. В истории браузеров – всё, что нам интересно на самом деле. В чатах – признания в любви и прощания, снимки соблазнов и свидетельства грехов, слезы и обиды. Такое время.Картинки, видео, текст. Телефон – это и есть я. Тот, кто получит мой телефон, для остальных станет мной. Когда заметят, будет уже слишком поздно. Для всех.

Дмитрий Алексеевич Глуховский , Дмитрий Глуховский , Святослав Владимирович Логинов

Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Социально-психологическая фантастика / Триллеры