Позовешь меня на обед. — Я поспешила в свою комнату, положила сумку на кровать. Мои руки застыли над свертком, как у ребенка над рождественским подарком. Не смотря на обложку, я аккуратно распаковала книги, опасаясь повредить старинные рукописи одним неверным движением. У книги, опубликованной в 1813 году, должно быть было много владельцев до меня. Я могла представить человека, читающего эту книгу в кресле-качалке на крыльце с видом на зеленые холмы, за которыми простирается лес. Должно быть, было здорово жить в те времена, когда люди могли расслабляться и наслаждаться жизнью, не беспокоясь о домашних заданиях и экзаменах.
Я взяла первый том, лежащий ближе ко мне, и села на кровать, держа книгу перед собой и открывая ее. Я ожидала увидеть такой же большой заголовок, как и в той книге, что я открывала в магазине, но между обложкой и первой страницей лежали свернутые листы желтого пергамента. Я взяла их и развернула. Это были музыкальные листы, а сверху было название «Минуэт» Моцарта. На остальных бумагах была песня, я положила листы на покрывало, расправляя руками складки на бумаге.
Я изучала композицию, и в голове всплыли знания, которые я приобрела в средней школе, когда занималась в хоре. Я слышала как звучат ноты, словно играла их на пианино — каждая нота четко отражалась в моей голове. Я закрыла глаза, слушая, и в голове снова всплыло воспоминание о танцующей на балу паре.
Я знала, почему эта песня кажется мне знакомой. Это была та самая песня, которую я слышала на танцах в честь Хэллоуина, когда танцевала с Дрю — или с человеком, которым, как мне казалось, был Дрю.
У нас в доме не было пианино, но в школе находился музыкальный класс, который всегда был открыт для желающих позаниматься. Никто не будет возражать, если я время от времени буду пытаться играть, и мои попытки будут не столь ужасны, хотя, конечно же, они будут.
Покачав головой, я поняла, то, о чем я сейчас думаю, просто невозможно.
Этот отрывок не так уж и сложно сыграть, но студенты по классу фортепьяно начинали с «Горит горит маленькая звезда» и «У Мэри был маленький ягненок». Никто не подходил к пианино и не начинал играть Моцарта. Нет никаких оснований думать, что у меня будет по другому.
Однако, я решила, что стоит попробовать. Французский никогда не был моей сильной стороной, но сейчас я говорю на нем, словно знала его всю жизнь. В хоре я никак не могла научиться чтению с листа, но ноты в моей голове появились словно по волшебству. Возможно, это и было волшебство.
Это странно, но другого объяснения у меня не было.
Я не могла поверить, что рассматриваю такую возможность. Но решив судить объективно, я положила музыкальные листы в папку, чтобы они были при мне, если я решусь попробовать.
После всего, что произошло со мной за последнее время, существование магии не кажется мне таким уж невероятным, как раньше.
Мысли о том, как подойти к Дрю с разговором о танцах, не покидали мою голову, поэтому мне никак не удавалось уснуть. Я оказалась в сложной ситуации. Спросить его — это тоже самое, что обвинить в том, что он солгал Челси. Он явно не хочет, чтобы я знала, где он был. Иначе, он бы не скрывал свое присутствие. Я уснула прежде, чем решила, что мне делать, но моя бессонница была бессмысленной — на следующее утро, когда прозвенел последний звонок на историю, его место было пустым, и урок прошел без него.
— А где Дрю? — спросила я Челси, пока мы шли в корпус по иностранным языкам.
— Он решил остаться с отцом в Нью-Йорке до конца недели. Сказал, что давно не видел своих бабушку и дедушку, — ответила она, оглядываясь вокруг, прежде чем снова обратить на меня внимание. — Тебе не кажется, что в Нью-Йорке девушки симпатичнее?
— Не может быть, — сказала я, потому что именно это она хотела услышать. — То, что они живут в Нью-Йорке, не делает их боле симпатичными.
Она вздохнула с облегчением.
— Точно сказано.
— Неделя — это слишком долго, чтобы пропускать занятия в школе, — сказала я, стараясь вести непринужденный разговор. — Он не отстанет?
— У него все хорошо с французским, английским и историей, — она пересчитала предметы по пальцам. — Я помогу ему с химией, но не знаю как у него с мат. анализом. Он получил 3+ за последний тест, но он совсем ничего не учил. Я предложила ему перевестись на уровень ниже по тригонометрии, чтобы он был в одном классе с нами, но, кажется ему эта идея не понравилась. — Она засмеялась. — На самом деле, он, кажется, отверг ее.
Я почти остановилась как вкопанная. Потому что он не хочет быть еще в одном классе со мной, подумала я, напомнив себе, продолжать идти в том же темпе, что и Челси, чтобы она не поняла, насколько сильно ее слова взволновали меня. В конце концов, может быть он считал, что мат. анализ будет лучше для его заявления в колледж. Все, что он делает, никак не связано со мной, и чем больше я твердила себе забыть его, тем сильнее он занимал мои мысли. Они оказались в ловушке в моей голове, и я не смогу их долго сдерживать — мои чувства к Дрю, чтобы они не значили, не могут быть похоронены навечно.