Читаем Воспоминания Гарри. Год первый (СИ) полностью

   С особым нетерпением все ждали урока профессора Квиррелла по защите от Темных искусств, однако занятия Квиррелла скорее напоминали юмористическое шоу, чем что-то серьезное. Его кабинет насквозь пропах чесноком, которым, как все уверяли, Квиррелл надеялся отпугнуть вампира, которого встретил в Румынии. Профессор очень боялся, что тот вот-вот явится в Хогвартс, чтобы с ним разобраться.



   Тюрбан на голове Квиррелла тоже не прибавлял его занятиям серьезности. Профессор уверял, что этот тюрбан ему подарил один африканский принц, которому он помог избавиться от очень опасного зомби. Но по-настоящему никто не верил в эту историю. Во-первых, потому, что, когда Симус Финниган спросил, как Квиррелл победил зомби, Квиррелл покраснел и начал говорить о погоде. А во-вторых, потому, что тюрбан как-то странно пах, а близнецы Уизли уверяли всех, что это не подарок африканского принца, а просто мера предосторожности. По их словам, под одеждой Квиррелл был весь обвешан дольками чеснока, и в тюрбане его тоже был спрятан чеснок, поскольку профессор, боясь вампиров, желал быть полностью защищенным. И даже спал в том, в чем ходил по школе, -- чтобы вампир не застал его врасплох



   За первые несколько дней учебы я с облегчением убедился в том, что я не хуже, чем другие. Очень многие школьники родились и выросли в семьях маглов и, как и я, даже понятия не имели о том, кто они такие, пока не получили письмо из Хогвартса. К тому же первокурсникам столько всего предстояло выучить, что даже Рон, родившийся в семье волшебников и кроме родителей имеющий пятерых старших братьев, не имел особого преимущества перед остальными.



   Пятница стала для меня и Рона великим днем. Мы наконец смогли спуститься в Большой зал на завтрак, ни разу не сбившись с пути.



   -- Что у нас там сегодня? -- спросил я, посыпая сахаром овсянку.



   --Два занятия по зельям -- заниматься будем вместе со слизеринцами, -- ответил Рон. -- Занятия ведет профессор Снейп, а он их декан. Говорят, что он всегда и во всем на их стороне, выгораживает их перед остальными преподавателями и ставит им лучшие отметки. Вот как раз и увидим, так ли это.



   -- Хотел бы я, чтобы МакГонагалл всегда заступалась за нас, -- задумчиво произнес я.



   Профессор МакГонагалл была деканом факультета Гриффиндор, но это не помешало ей позавчера дать им огромное домашнее задание.



   Пока мы завтракали, прибыла почта. Теперь я уже привык к этому, но в свое первое утро в школе я даже испугался, когда во время завтрака в Большой зал с громким уханьем влетело не меньше сотни сов. Они начали кружить над столами, высматривая своих хозяев и роняя им на колени письма и посылки.



   Пока Хедвиг не принесла мне ни одного письма. Сова иногда залетала в зал вместе с другими, чтобы посидеть у меня на плече и ласково похватать меня клювом за ухо. А потом, съев кусочек тоста, улетала в совятню, как называли в школе домик, где жили совы, и там спокойно засыпала. Но этим утром Хедвиг, приземлившись между сахарницей и блюдцем с джемом, уронила в тарелку Гарри запечатанный конверт. я тут же вскрыл его -- я просто не мог спокойно завтракать, не прочитав свое первое письмо.



   Дорогой Гарри, -- было написано в письме неровными буквами. --Я знаю, что в пятницу после обеда у тебя нет занятий, поэтому, если захочешь, приходи ко мне на чашку чая примерно часам к трем. Хочу знать, как прошла твоя первая неделя в школе. Пришли мне ответ с Хедвиг. Хагрид.



   Я одолжил у Рона перо, нацарапал на обороте письма: "Да, с удовольствием, увидимся позже, спасибо"-- и вручил письмо Хедвиг.



   Мне повезло, что впереди меня ждал чай с Хагридом, потому что занятия по зельеварению оказались самым неприятным из всего, что со мной пока произошло в школе.



   На банкете по случаю начала семестра я почувствовал, что профессор Снейп почему-то невзлюбил меня с первого взгляда. К концу первого урока я уже понял, что ошибся. Профессор Снейп не просто невзлюбил меня -- он меня возненавидел.



   Кабинет Снейпа находился в одном из подземелий. Тут было холодно -- куда холоднее, чем в самом замке -- и довольно страшно. Вдоль всех стен стояли стеклянные банки, в которых плавали заспиртованные животные.



   Снейп, как и Флитвик, начал занятия с того, что открыл журнал и стал знакомиться с учениками. И, как и Флитвик, он остановился, дойдя до фамилии Поттер.



   -- О, да, -- негромко произнес он. -- Гарри Поттер. Наша новая знаменитость.



   Драко Малфой и его друзья Крэбб и Гойл издевательски захихикали, прикрыв лица ладонями.



   Закончив знакомство с классом, Снейп обвел аудиторию внимательным взглядом. Глаза у него были черные, как у Хагрида, только в них не было того тепла, которым светились глаза великана. Глаза Снейпа были холодными и пустыми и почему-то напоминали темные туннели.



   -- Вы здесь для того, чтобы изучить науку приготовления волшебных зелий и снадобий. Очень точную и тонкую науку, -- начал он.



Перейти на страницу:

Похожие книги