-- Это секрет, -- произнес я, решив, что не надо посвящать профессора МакГонагалл в детали дела. И сразу понял, что ошибся, потому что ее ноздри начали гневно раздуваться.
-- Профессор Дамблдор отбыл десять минут назад, -- холодно произнесла профессор МакГонагалл. -- Он получил срочную сову из Министерства магии и немедленно вылетел в Лондон.
-- Он улетел? -- произнес я слабеющим голосом. -- в такое время?
-- Видите ли, мистер Поттер, профессор Дамблдор очень известный волшебник, и у него часто появляются срочные, неотложные дела.
-- Но это важно, -- настойчиво произнес я хотя понимал, что все это звучит неубедительно.
-- Вы хотите сказать, Поттер. -- Профессор МакГонагалл не прибавила к его фамилии свое обычное "мистер". Это означало, что она уже вне себя и лишь усилием воли держит себя в руках -- Вы хотите сказать, что ваше дело куда более важное, чем то по которому профессор Дамблдор вылетел в Министерство магии?
-- Послушайте, профессор, -- неуверенным тоном начал я, вдруг сказав себе, что сейчас ему надо отбросить осторожность. -- Это касается философского камня...
Неизвестно, что ожидала услышать от меня профессор МакГонагалл, но явно не эти слова. Книги выпали из ее рук, но она даже не заметила этого.
-- Откуда... откуда вы знаете? -- нервно выговорила она.
-- Профессор, я думаю... я знаю... что Сне... -- Гарри осекся, тут же поправившись. -- Что кто-то хочет похитить философский камень. Мне необходимо-поговорить с профессором Дамблдором.
Профессор МакГонагалл была в шоке от услышанного. Но своей подозрительности не утратила и продолжала внимательно разглядывать Гарри.
-- Профессор Дамблдор вернется завтра, -- наконец произнесла она после продолжительной паузы. -- Я не имею представления о том, как вы узнали о камне, но будьте уверены, что его весьма надежно охраняют и никому не удастся его украсть.
-- Но профессор...
-- Поттер, я знаю, о чем говорю, -- отрезала профессор МакГонагалл. Она нагнулась и начала собирать упавшие книги. -- Я думаю, что вам троим лучше выйти на улицу и как следует насладиться хорошей погодой.
Она ушла, но мы не последовали ее совету.
-- Это произойдет сегодня вечером, -- заявил я, как только профессор МакГонагалл отошла достаточно далеко и уже не могла нас услышать. -- Сегодня Снейп заберется в тайник Он узнал все, что ему надо, и дождался, пока Дамблдор уедет. Я уверен, что это он послал Дамблдору сову, а в Министерстве магии все ужасно удивятся, когда к ним заявится Дамблдор.
-- Но что нам...
Гермиона поперхнулась воздухом. Я и Рон, заметив, что она смотрит за наши спины, быстро оглянулись. Позади нас стоял Снейп.
-- Добрый день, -- вежливо поздоровался он. Мы молча смотрели на него, широко открыв глаза
-- Не стоит упускать возможность насладиться хорошей погодой, -- произнес Снейп со странной кривой усмешкой.
-- Мы... -- начал я, совершенно не представляя, что собирается сказать.
-- Вы должны проявлять разумную осторожность, -- закончил за меня Снейп. -- У вас такой вид, что можно предположить, будто вы что-то затеваете. А ваш факультет не может позволить себе еще сотню штрафных очков, не так ли?
Я густо покраснел. Я уже повернулся к Снейпу спиной, когда тот окликнул меня.
-- Я вас предупреждаю, Поттер, еще одна ночная прогулка по школе, и я лично позабочусь о том, чтобы вас исключили. А сейчас -- хорошего вам дня.
Снейп развернулся и пошел по направлению к учительской.
Мы выходили из замка, спускаясь по каменным ступеням, когда я повернулся к остальным.
-- Вот что мы должны сделать, -- горячо прошептал я. -- Один из нас должен следить за Снейпом. Нужно встать у учительской и пойти за ним, когда он из нее выйдет. Это задание для тебя, Гермиона.
-- Но почему я?
-- Это очевидно, -- ответил Рон. -- Ты можешь сказать, что ждешь профессора Флитвика, ты же его любимица, как и многих других, кстати. А если Флитвик окажется в учительской, ты найдешь, что ему сказать. "О, профессор Флитвик, я так волнуюсь, мне кажется, что в экзаменационной работе я неправильно ответила на вопрос 146..."
-- Замолчи, -- бросила Гермиона. Рон очень похоже изобразил ее и ее голос, но, кажется, Гермиона вовсе не обиделась. -- Ну ладно, я согласна.
-- А мы будем караулить в коридоре третьего этажа. -- я повернулся к Рону. -- Пошли.
Но план не сработал. Не успели мы подойти к двери, за которой находился Пушок, как неизвестно откуда появилась профессор МакГонагалл. На сей раз она своих эмоций не сдерживала.
-- Я полагаю, вы считаете, что вы куда более надежные сторожа, чем десяток заклинаний?! -- громко возмутилась профессор. -- Хватит этой чепухи! Если я еще раз увижу вас около этой двери или кто-то расскажет мне о том, что видел вас здесь, Гриффиндор получит еще пятьдесят штрафных очков. Да, Уизли, мой собственный факультет!
Я и Рон вернулись в Общую гостиную Гриффиндора, и не успел я сказать, что по крайней мере Снейп сейчас под присмотром, как в комнату вошла Гермиона.