Мы решили остановиться в этой деревне, выспаться там, отдохнуть, а самое главное - найти себе какой-нибудь еды. Разойдясь по домам, мы занялись приготовлением еды, поели, и в первый раз за много дней легли спать. Помнится, здесь я обменялся с одним красноармейцем котелками. Я взял у него круглый котелок, он был более вместителен - это было важно, так как нас было трое. На этом котелке была выцарапана фамилия Усольцев и какая-то рыба. Этот котелок сохранялся у меня всю войну.
Проснулись мы во второй половине дня совсем разбитые, с тяжелыми головами, но вскоре мы стали чувствовать, что все же отдохнули и отогрелись. Я спал в помещении первый раз за последние 3,5 месяца. После этой деревни наша группа разделилась: большая ее часть пошла в сторону Ленинграда под руководством военврача третьего ранга; а другие, в том числе Миняев, Волков и я, пошли в сторону Москвы. На этом пути мы надеялись встретить группу генерал-майора Козлова [4]
или части своей дивизии.ПО СМОЛЕНЩИНЕ
Нам предстоял долгий трудный и опасный путь. Мы находились примерно в 120 километрах от Можайска, в районе которого, как говорил генерал-майор Козлов, находилась линия фронта.
Мы решили двигаться в сторону Можайска. Наш путь пролегал по сельским местностям Смоленской и Московской областей. Территория, по которой мы должны были пройти, находилась в тылу у немецко-фашистской армии, которая ее заняла за 5-6 дней перед этим. Возможность добраться до линии фронта обеспечивалась помощью со стороны местного населения, которое относилось к выходившим из окружения с исключительным сочувствием; кроме того, задача наша облегчалась тем, что немцы, пройдя по большакам и шоссейным дорогам, еще не успели побывать, а тем более закрепиться в большинстве сел и деревень.
Однако велика была и опасность! Каждую минуту мы могли наткнуться на немецкие части, которые жестоко расправлялись с пробирающимися к линии фронта командирами и бойцами Красной Армии, приравнивая их к партизанам. Оценив эту обстановку, мы сначала решили двигаться по ночам, а днем где-нибудь отдыхать.
Выйдя под вечер из деревни, где нам удалось подкрепить свои силы, мы пошли по дороге, которая, по словам местных жителей, шла по направлению к Можайску.
У нас не было никакой карты местности, что очень затрудняло наш путь. В ночное время нас несколько выручал компас, который я получил, когда был еще командиром саперного взвода запасного полка.
Выбрав направление в сторону востока, мы шагали сначала по указанной нам дороге, но очень скоро дорога стала сильно отклоняться, и мы решили оставить ее и идти по прямому направлению на восток.
Полная темнота, которая окружала нас, не столько заставляла нас поминутно настораживаться, прислушиваться к различным неожиданным звукам, сколько мешала нам различать местность.
Когда мы проходили большое поле, то увидели, что по какой- то дороге, которая шла через него, идут машины с включенными фарами. Это были немецкие машины. Затем мы услышали лязг гусениц. От машин до нас было довольно далеко, зато от того места, где мы стояли, до опушки леса, казалось, совсем близко.
Мы решили бежать. Расстояние до леса, которое казалось нам небольшим, оказалось значительно большим, чем мы сначала думали. Особенно затруднила наше движение полоса неубранного льна: когда мы бежали по льну, то казалось, что кто-то хватает нас за ноги.
Пробежав это льняное поле, мы выбились из сил и, войдя в лес, остановились, с трудом переводя дыхание. Нам казалось, что немецкие машины заметили нас и приближаются, но мы были теперь в лесу и чувствовали себя в безопасности. Остаток ночи мы шагали по лесу, наткнулись на речку шириной метров 20 и, идя вдоль ее берега, отклонились куда-то на юг. Наконец мы добрались до какой-то мельницы и перешли на другую сторону речки.
Теперь мы совсем не знали, куда нам идти. К концу этой ночи мы поняли, что передвигаться в темноте по незнакомой местности без карты нельзя.
Утром 13 октября мы остановились в какой-то небольшой деревне. Немцев в ней еще не было. Мы подошли к одному из домов и попросили разрешения отдохнуть с пути. Нас впустили.