Читаем Воссоединение полностью

И всё–таки, 100 королевских банкнот. Это около 5,000,000 йен. Это не так сумма которую можно легко скопить. Я вздохнул.

— Почему только для супардов плата так высока?

— Всё потому что эти законы принимали, когда гонения на супардов были самыми тяжёлыми.

Из–за спины бывшей носительницы бикини, непринуждённо ответила Шера. Она с готовностью ответила, даже будучи не в курсе той ситуации с человеком на контрольно–пропускном пункте в Порте Ветра. Хотя её грудь мала, мозг напротив весьма развит, да?

— Кроме того, дворянин который возглавляет таможню, известен своей ненавистью к расам демонов. Даже если соберёте достаточное количество денег, вас могут остановить так или иначе.

— Вот как… Эм, а мы ничего не можем сделать с помощью влияния маминой семьи?

— Прости, но мы и так слишком много на них полагались, если возможно, я не хотел бы доставлять им ещё больше проблем.

Другими словами опять контрабандисты? У нас уже есть некоторые неприятные воспоминания насчёт этого, так что по возможности я не хотел бы вновь к ним обращаться. Это всё случилось на этом же континенте. Возможно из–за связи между контрабандистами, мы уже занесены в их чёрный список. Чем больше я думаю о перевозке супарда, тем большей головной болью это становится.

— Я понял. С этими расходами я сам как–нибудь справлюсь.

— Прости.

Сказав это Пол широко улыбнулся. Он обернулся с гордым видов к двум девушкам ждущим позади.

— Ну как он? Мой малыш. Он довольно надёжен, да?

— Хаххх.

— Умм…

Девушки обменялись кривыми улыбками. Что это ещё за отношение такое к сыну?

— Отец. Прошу перестань проделывать столь вульгарные вещи, как напрямую спрашивать у дам, как им «твой малыш». Люди могут подумать что вся семья Грэйрат такая.

— То, как ты это сказал куда более вульгарно, знаешь ли.

И мы вдвоём рассмеялись. Хотя две девушки отступили от нас, нас это не волновало.

— А теперь, Руди, мне уже время уходить.

— Да.

Пол поднялся, хлопнув меня по плечу. Похоже мы разговаривали довольно долго. Когда я посмотрел за барную стойку, увидел, что владелец криво ухмыльнулся. В конце–концов мы провели здесь столько даже ничего не заказав. Будет лучше подкинуть ему немного чаевых.

— Когда определишься с планом дальнейшего путешествия, свяжись со мной. Давайте поедим с Норн все вместе, прежде чем ты уедешь.

— Да, я понял — сказав это я проводил Пола взглядом.

Я смотрел как Пол покидает бар с двумя женщинами. Глядя на это я подумал, что он действительно падкий на женщин, бесполезный отец.

Часть 3

Вскоре после ухода Пола вернулись Эрис и Руджерд. У Эрис был большой синяк под глазом, а у Руджерда весьма растерянное лицо.

— Что случилось с вами двумя?

— Ничего. Итак, что стало с этим мужчиной? — Явно чем–то крайне недовольная, Эрис скрестила руки на груди и фыркнула.

— Мы помирились.

Когда я сказал это, глаза Эрис тут же прищурились.

— Почему?!

Она ударила кулаками по столу. Стол сломался с оглушающим шумом. Мн, ну, это было сильно…

— Ясно. Так вы помирились, да? — Руджерд, напротив, был рад.

— Рудэус! — Эрис схватила меня за плечи.

Она сжала их как в тисках. Её сила абсурдно велика.

— Почему?!

— Что значит «почему»? — спросил я слегка растерявшись.

— Ещё вчера, разве ты не был в полной депрессии?!

— Да. Ты действительно помогла мне вчера. Только благодаря твоим объятиям я смог успокоиться.

То, что я всё же смог посмотреть Полу в лицо сегодня, тоже без ошибки, только благодаря Эрис. Если бы этих объятий не было, я бы точно заперся в своей комнате на некоторое время.

— Я не об этом! Этот человек даже не пришёл в твой десятый день рождения, Рудэус! И не только это! Путешествие по Демоническом континенту было действительно трудным! Тебя даже бросили в темницу в Великом Лесу! И вот, когда тебе наконец–то удалось встретиться с ним, он сделал такое! Ты же сказал он отверг тебя, верно?! Так почему ты простил его?! — Эрис выпалила всё это на одном дыхании.

Я понимаю её точку зрения. Конечно. Если описывать всё таким образом, Пол был хуже всех. Если бы он тогда заявил что ненавидит меня, я бы поверил.

Если бы я был обычным ребёнком, я вероятно никогда не простил бы Пола.

Однако тут уже ничего не поделаешь с тем что Пол всегда терпит неудачу, когда дело касается меня. Я сохранил все воспоминания о своей прошлой жизни и всегда делал всё хорошо. Неправильно было бы ожидать от него, что он сможет нормально общаться с таким необычным сыном. У Пола всегда были трудности с тем, чтобы держать между нами подобающую дистанцию, и с тем как именно относится ко мне. Более того, хотя я и говорю это всё, я и сам ещё много не знаю о том, каким должен быть достойный отец.

Не думаю что во всём этом есть что–то плохое.

Для меня, с точки зрения сына, отец это просто кто–то, кто присматривает за тобой сверху и защищает. Для меня уже больше не важно сколько раз ещё Пол провалится. Моё сердце не будет разбито. Хотя есть ещё то, что наши пути уже снова расходятся.

— Эрис.

— Что..? — насуплено отозвалась Эрис.

Я в затруднении, что же я должен сказать? Эрис так сердится из–за меня. Однако, это то, что уже решено для меня.

Перейти на страницу:

Все книги серии Реинкарнация безработного: История о приключениях в другом мире

Похожие книги